Aller au contenu
Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !

Tableau d'honneur

Popular Content

Showing content with the highest reputation on 04/28/22 partout

  1. Perso ca fait des années que je vois mon pote Alain Simonov faire ce truc (et SANS gimmick) et quand j'ai vu la version gimmickée sortir ben... j'me suis dit que c'était qd même vaaaachement plus clean sans (et avec du taf... certes. Mais... imaginez dire à un jongleur "Quoiiii ? 5 ans de taf pour faire c'que tu fais? y'a pas un gimmick pour que je fasse PRESQUE pareil en moins de 10 minutes?..." J'ai d'ailleurs jamais vu des boutiques de jonglage vendre des balles en disant "vous serez prêts à émerveiller vos spectateurs peu de temps après avoir ouvert la boîte !" ) Hop, vous pouvez le voir faire à la fin de cette vidéo : (et YEP : comme on peut le constater, la main qui fait disparaitre la carte est vachement plus détendue que la version gimmick... CQFD) Peace!
    8 points
  2. Admettons admettons... Mais si j'ouvre sa main et que je retrouve sa carte, elle est à moi ! Parce que tout ce qui qui est tatoué est à moué !
    5 points
  3. Voilà un moment que j'apprécie les partages de Gérard Bakner sur FB. Vous pouvez aussi retrouver un de ses effet avec le projet Psinapse de @Jean-Manuel (Cervier) Sort maintenant un premier volume de ses effets aux éditions Le cabinet d'illusions. [vmprod p=926]
    3 points
  4. Je voudrais pas chipoter, mais si tu ouvres sa main et que tu y trouves la carte, es-tu certain qu'elle soit tatouée ? Et en ce qui concerne la main, que tu l'ouvres ou non, on voit bien qu'elle est tatouée (alors qu'on pourrait croire qu'elle à lui). Donc, en vertu du fait que tout ce qui est tatoué est tatoué, tu peux t'approprier sa main (qui est de ce fait la tienne - d'ailleurs tu pourrais avoir un port de main plus naturel quand même !...) ; pour la carte c'est moins évident. Si la carte est tatouée alors j'ai rien dit (de toute façon j'ai pas dit grand chose), elle est absolument complétement et uniquement toute tatouée. Chez les papous, il y a des papous à poux...
    3 points
  5. Faut la raconter en entier pour ceux qui ne la connaissent pas : "- Excusez-moi, ce n'est pas ici, les cours d'anglais à 1€/heure ? - If, if ! Between !"
    3 points
  6. Je suis en train de le lire et j'ai aussi quelques réserves sur la traduction. Il faut que je dise que je suis moi-même traducteur, c'est mon métier, et cela me saute donc sans doute peut-être plus au visage. Il faut reconnaître que le style en anglais de Darwin Ortiz est, au départ, comme sa magie : prétentieux et soporifique. Mais le fait que la traduction soit très littérale renforce encore cette impression. C'est parfois inutilement alambiqué (même si, en s'accrochant un peu, la lecture vaut vraiment le coup). Il y a aussi parfois des erreurs de traduction. Sans avoir l'anglais, on ne les repère que rarement, mais j'ai lu un "Si on appelle un médecin pour une épidémie de problèmes d'estomac chez les patrons d'un restaurant, il essaiera de retrouver ce qu'ils ont tous mangé afin d'identifier l'ingrédient présent dans tous les cas." qui me laisse penser que, en anglais, Ortiz parlait des "clients" et non des "patrons" (patron, en anglais = client). Le problème est que la traduction est un vrai métier, qui demande un vrai savoir-faire, et que la traduction de livres de magie pose deux problèmes : - c'est un domaine très spécialisé (qui plus est où le secret s'entretient) qu'il vaut mieux connaître pour traduire correctement. Il faut donc que le traducteur soit à la fois magicien et traducteur. Et c'est rare, raison pour laquelle les livres de magie sont généralement traduits par des magiciens qui parlent anglais mais ne sont pas des professionnels de la traduction (et il arrive que ça se ressente VRAIMENT). - l'édition de livres de magie est un domaine de niche, voire d'ultra niche, avec de tout petits tirages (c'est ce qui explique les prix élevés). Par conséquent, les éditeurs qui cherchent une rentabilité (faut bien vivre) vont souvent pratiquer des tarifs qui sont, à ma connaissance, très en dessous de ceux pratiqués dans le monde de l'édition classique (qui ne sont déjà pas folichons). Des tarifs si bas qu'ils ne pourraient pas permettre à un vrai traducteur pro (qui ne ferait que ça) de vivre*. La traduction de livres de magie est donc une activité "annexe", principalement réalisée par des non-professionnels (à qui on ne peut exiger de rendre un travail pro). Alors, certes, ça fait parfois un peu suer de payer cher, voire très cher, un livre pas super bien traduit, mais disons que c'est la conséquence d'un équilibre financier pas évident à trouver. *Référence de la traduction magique en France, Richard Vollmer, par exemple, est agrégé d'anglais. Je vais peut-être dire une bêtise, mais j'imagine qu'il aurait difficilement pu être un traducteur aussi prolifique sans un salaire d'universitaire à côté.
    3 points
  7. Voila plus d'un un que @Fabien (spankyfab) et son équipe nous régalent d'un magasine très transversal. En plus du plaisir des articles, s'ajoute pour moi l'échange avec les adhérents, jusqu'au choix des tarifs suite aux problèmes que nous connaissons aujourd'hui. Peut-être du à mon TDA, j'ai plaisir à découvrir les différents médiums qu'utilise Fabien
    2 points
  8. Oui mais y aura sa carte avec, c'est une localisation impossible vachement c*uillue quand même !
    2 points
  9. A mon avis, si t'ouvres sa main, t'as plus de chance de trouver des phalanges.
    2 points
  10. Yep, je crois que c'est un de mes principaux soucis : rendre accessible... 'ttention hein, on parle d'investissement personnel, pas d'investissement...financier. (une des raisons pour lesquelles mes produits ne seront jamais trop chers, d'ailleurs) A vouloir rendre trop accessible "techniquement", je trouve qu'on déprécie certains trucs... alors oui, je saiiiiis je saiiiiiiis : le public ne fait pas la différence, gna gna gna... mais c'que j'veux dire c'est que... si on enlève le facteur "certains trucs demandent du taf", ca veut dire que... tout le monde peut le faire... ca veut dire que quasi tout le monde le fera... et ca perd (à MES yeux) de son côté "original/rare"... Après... j'ai aussi conscience que la cible des boutiques (et du coup des créateurs, puisqu'ils veulent vendre hein) ben c'est... l'amateur/hobbyiste (dans le sens noble du terme hein !) qui n'a pas forcément envie de bosser un tour pendant des semaines... (bon, tu m'diras, y'a aussi plein de pros qui font ça. ) Mais par exemple... quand je vois le taf que mon pote Benoit Rosemont peut mettre dans un numéro de mémoire, ben ca me chagrine des fois d'me dire que j'peux faire pareil avec des trucs...truqués. PAR CONTRE (histoire de contre argumenter contre moi même... ) la grosse différence c'est que... autant on peut avoir 15000 mecs qui feront Pi ou autre, mais... très peu feront les démos que fait Benoit ! Bref... c'était pas le sujet en cours, déso pour la disgression ! Peace !
    2 points
  11. Sa carte elle est tatouée aussi figure toi ! Il a tatoué 2 petits anges sur des bicyclettes sur quasiment toutes ses cartes... Ça doit être un fétichiste des chambres à air. LoL
    2 points
  12. Prime time à venir, apparemment sur TMC.
    2 points
  13. Je pense que le souci le plus gênant de The Vanishing Card n'est pas la facilitation par le gimmick mais plutôt le fait qu'on ne soit pas clean du tout du tout. On fait disparaitre la carte dans la main (droite pour Nicho dans le trailer). On devrait naturellement et spontanément montrer sa main vide. Sinon la première chose que l'on se dit c'est qu'elle est évidement dans sa main droite. Surtout que ladite main est complétement pas naturelle
    2 points
  14. Jeanne Mas se met à la peinture et commence par le blanc ?
    2 points
  15. Hello, Je partage car c'est vraiment mais alors vraiment très très bon : "Fables" de Bill Willingham ou la vie des "Fables" (i.e les personnages de contes, comme Pinocchio, le grand méchant loup, la belle et la bête, etc.), de nos jours à New-York, après qu'ils aient du fuir leurs royaume suite à l'invasion de "L'Adversaire". Ne vous fiez pas aux couvertures, ne vous fiez pas à ce pitch volontairement réducteur pour préserver la joie de la découverte et foncez (attention quand même car il y a beaucoup de tomes . Pour ma part j'en suis au volume trois et c'est de mieux en mieux, espérons que cela continue ainsi ). My2Cents W.
    2 points
  16. J'aime de temps en temps me rappeler ces photos, les dernières prises de Jacques DelorD dans les caves du Radeau ! Je me souviens, le magicien (que je découvrais pour la première fois en vrai, je ne connaissais que les émissions télé) m'avait dit - je lui demandais l'autorisation de prendre ces clichés : "allez-y monsieur, faites-vous plaisir. Vous savez qu'il n'existe quasiment pas de photos de mes spectacles... " Du coup, cette idée que je lance ici : peut-être parmi les magiciens, des spectateurs, possédez-vous des photos, voire des films, pris à l'occasion d'une prestation... Qui sait...
    2 points
  17. Salut. Je ne voulais pas être aussi malpoli que Gérard Majax qui n'a pas eu la gentillesse de te dévoiler son tour, alors je prend le temps de t'écrire. Effectivement, je trouve honteux que cet homme ne te t'explique pas comment il a réussi à mettre au point un tour, à le travailler, à surprendre des millions de personnes à la télévision, alors que de ton côté tu as pris le temps d'écrire un mail, et que tu lui dis que tu es passionné de magie. Il a vraiment la grosse tête ce type. Mais pour qui se prend t-il celui là ? Il a été cité par Macron, cela a dû lui monter à la tête... A propos, c'est quand même fou le hasard, que toi, passionné de magie, tu viennes t'inscrire ici pour nous demander cette explication le jour où le grand public semble re-découvrir Majax. Certaines coïncidences sont parfois troublantes. J'aurai adoré pouvoir te dévoiler tous les tours que tu vois à la télé, mais je ne suis pas très doué à l'écrit. A ta place, je m'orienterai vers le beau-frère de @Woody (Philippe) qui a un double doctorat en lettre et en débinage. Sinon, tu peux demander à ton club de magie, puisque tu dis faire partie du french ring. Fais quand même attention à toi, le club de magie qui portait ce nom est devenu le cercle français de l'illusion depuis 2016... j'espère pour toi que le french ring ("anneau français" donc pour les non anglophones) n'est pas le nouveau nom de la fistiniere... Voilà voilà...comme ça j'aurai au moins été poli, tu ne pourras pas dire que les magiciens ne sont pas sympa. Par contre, je dois juste te prévenir d'un truc, nous aussi on aime bien les gens polis, donc qui commencent par se présenter avant de poster, et qui ne résument pas notre passion à un "truc" qu'ils veulent qu'on leur balance sur un forum public. Pour conclure, je te souhaite bien sûr la bienvenue parmi nous, tu verras, ici la priorité et le mot d'ordre restent la bienveillance.
    2 points
  18. Je viens de vérifier le sommaire: strictement identique. Ce qui confirme ce que me disait mon prof d'anglais de prépa: "Si vous passez de l'anglais au français en ayant autant de mots, vous avez assurément mal traduit. En anglais, c'est toujours plus court et direct. Et réciproquement".
    2 points
  19. Et pourtant c'en est une . Depuis quand la difficulté d'une entreprise dédouane-t-elle celui qui l'entreprend de faire les choses correctement ?
    2 points
  20. Même si parfois on tombe sur une traduction peut être un peu malheureuse. P 39 La traduction dit : "Je vous suggère de songer à choisir un tour en vous fondant sur la simplicité de la conception..." Darwin Ortiz dit: "Je vous suggère de songer à choisir un tour en vous fondant sur la SOLIDITE de sa conception..." A mon sens, c'est assez différent. Ceci étant dit, je réalise le boulot énorme qui consiste à traduire un livre. Il ne faut donc pas prendre ma remarque pour une critique.
    2 points
  21. J'ai assisté à une conférence de Darwin Ortiz. C'est vrai qu'il est soporifique et que ces techniques difficilement accessibles. Mais ces livres sont des bijoux !!!
    2 points
  22. APAAP est la routine qui a permis à @Taha MANSOUR de se faire connaître dans les cercles des créateurs. + de 2h20 de vidéos avec l'auteur de infLUNCHal & des Chemins Multiples. Étant son tour de prédilection, il l’a présenté à un participant lors du congrès Minds 2019 organisé par Michael MURRAY (profite du Bon Plan VM sur son Deadlock ici). Puis rapidement la majorité des participants venaient à tour de rôle lui demander une performance. Que cela soit Peter TURNER, Fraser PARKER et aussi Phedon BILEK, Aidan O’SULLIVAN, Ashley GREEN, etc. Elle fut rapidement l’une des routines les plus discutées lors de ce célèbre congrès de mentalistes. Elle a été nommée par beaucoup comme la meilleure version du ACAAN de tous les temps ! Un effet qui marquera à vie vos spectateurs ! Découvre tout de suite cette pépite ! Imaginez rencontrer quelqu’un pour la première fois. A partir de quelques questions de sur sa personnalité que vous lui poserez, vous prenez un paquet de cartes et vous lui dites que vous l’avez placé à sa position dans la société. Il réfléchit et choisit ensuite en fonction de plusieurs critères de personnalités la carte à jouer qui le représente le mieux, puis se place sur une échelle sociale de 1 à 52 de la société. Comme si vous le connaissiez parfaitement, vous lui montrez ensuite que vous avez déterminé qui il était et où précisément il se situait sur cette échelle sociale ! Méfiez-vous, cette présentation n’est pas qu’une énième présentation du classique ACAAN ! L’expérience vécue ici par les spectateurs est dévastatrice et dans la majorité des cas ils ne se souviendront même plus de l’usage d’un paquet de cartes mais juste que vous avez pu cerner leur personnalité dans ses moindres détails ! Dans ces vidéos, non seulement, vous allez apprendre précisément toutes les nuances psychologiques utilisées et les éléments qui font que la routine est aussi puissante qu’elle l’est, mais comme cette routine requiert un chapelet, Taha partage avec vous aussi pour la première fois son propre chapelet ! Il l’a construit afin qu’il soit super simple à mémoriser. Vous l’aurez entièrement en tête en environ 30 minutes ! Cet effet demandera de l'entraînement et du travail pour bien maîtriser la présentation. Toutefois une fois maîtrisée, vous aurez avec vous à tout moment un miracle qui fera que les gens se souviendront de vous pendant très très longtemps. A utiliser avec précaution ! Les vidéos que vous recevez L'effet complet Les explications détaillées Et en bonus : les subtilités et réflexions une technique cartomagique l'explication complète du chapelet de Taha MANSOUR Découvre tout de suite cette pépite ! Ce sont eux qui le disent ! « J’adore cette routine ! Ça crée une véritable connexion avec le spectateur et va bien au-delà d’un simple tour de carte, ça devient un tour de personnalité. » @Phedon BILEK « C’est une excellente routine ! J’adore les tours comme celui-ci. Tu as pris ma routine Getting to know you et tu l’as élevée à une routine avec un final très puissant. » Peter TURNER « Malgré le fait que je déteste l’usage des cartes en mentalisme, j’ai honnêtement adoré ton unique et brillante présentation du ACAAN. Ce n’est plus un tour, mais une véritable expérience à vivre ! C’est le seul effet avec des cartes que je ferais en événementiel.» Ewen WILSON « Je peux dire avec toute sincérité que c’est le meilleur ACAAN que je n’ai jamais vu de toute ma vie ! » Ashley GREEN Découvre tout de suite cette pépite !
    1 point
  23. Bonjour , Je me sépare après de longues études de cette petite bible de HELDER GUIMARÃES. Je ne présente donc pas le livre ... Je vends le livre pour , 115€ , à rajouter les frais de port en Colissimo suivi . 9€*( C'est très lourd !) Sinon remise en main propre sur Lyon samedi soir ou dimanche prochain . Il y a des traces d'usures sur la couverture ( ci joint photo) , petite tâche de café et autres petites traces . Chose normale après 1 an à étudier le livre après de longues heures sans dormir L'intérieur est intact , Ci joint photo. Merci Tony "To Me And with truth here I lay, All of the things I have to say. Fake in their nature but honest in their intention, These lies will act in the world as my representation. They shouldn’t be judged or condemned, See them for what they are with nothing to amend. Everything here is as real as you want it to be, And nothing means more than this fact to me "
    1 point
  24. Euh...si, on se marre encore pas mal. Enfin, un peu moins quand on constate que certaines des versions françaises de nos bouquins de magie ont été en partie traduites par Google
    1 point
  25. Pour les utilisateurs de produit à la pomme et gros utilisateurs d'envoi et réception de colis cette app est un must have. Parcel est une app très simple qui tracke vos colis, et vous permet de savoir si votre colis est arrivé, si votre facteur n’a pas voulu descendre de sa voiture, ou si le livreur UPS se nourrit d’avis de passages. Tout ça sans jongler avec les copier-coller sur les différents sites de transporteur. Je l'ai sur iMac et sur l'iPhone c'est vraiment indispensable pour moi. Voila si ça peut vous faire gagner du temps c'est tout bénef' Désolé je n'ai pas trouvé d'évaluation en français.
    1 point
  26. Commandé pour ma part, hâte de lire ses idées
    1 point
  27. ça se joue à un point d'exclamation près
    1 point
  28. Tu prêches un converti, j'ai réduis au plus strict minimum mes gimmicks car j'aime être le plus clean possible et capable de faire un tour impromptu à tout moment. Je te trouve un peu dur, c'est quand même l'un des buts premiers d'un gimmick que de permettre de faire facilement ce qui demande énormément de travail sans. J'imagine que cela peut être frustrant pour celui qui a travaillé sa technique pendant des années, mais au moins il peut se consoler en se disant qu'il ne sera jamais pris au dépourvu, lui. ^^ Outre le fait que cela rend accessible un effet à quelqu'un qui n'aurait pas la technique suffisante pour le réaliser autrement, aujourd'hui presque chaque tour commercialisé a pour argument de vente "Facile à faire", c'est comme ça...
    1 point
  29. Pour le jour 73 du défi petit routine de corde.
    1 point
  30. Florent, quel problème exact avez-vous avec les Sharpies? Je les utilise et n'ai rien vu de dérangeant. Pouvez-vous nous montrer une photo d'une écriture de votre part sur une carte, avec un Sharpie, pour qu'on comprenne mieux? Ce qui est sûr, c'est que si on veut écrire quelque chose de long sur une carte avec un feutre épais quel qu'il soit, ce sera difficile de faire dans la finesse du rendu.
    1 point
  31. Salut Gilles, Je ne sais pas quelles sont tes contraintes quand tu dis "sans matériel" ; mais tu peux t'orienter vers toutes les techniques de forçage que tu connais et chercher à les adapter à ton cahier des charges. Il y a quelques années je faisais beaucoup de routines de Cluedo (révélation de l'arme, du lieu, de l'heure, de la victime, du coupable et cætera...) avec des petits scénario participatifs pour plusieurs spectateurs. J'avais mis en place un petit système qui pourrait te convenir pour la révélation de l'heure. Prédiction d'une heure forcée / M-Cas de Mickaël Chatelain Je présentais des petites cartes au format Bicycle faces blanches avec juste une heure d'affichée dessus. Une petite dizaine de cartes avec des heures différentes pour chaque carte. Après les avoir montrées faces visibles, on met le petit paquet faces en bas et on mélange. Le spectateur choisir librement la carte qu'il veut sans la regarder et la place dans un étui vide (M-Case) pour que l'on puisse vérifier après quel a été son choix. On sort une montre arrêtée, brisée au moment du meurtre de la victime. L'heure sur la montre est par exemple "23h45". On sort la carte de l'étui qui ne contient que la carte choisie par le spectateur. La carte du spectateur indique "23h45". Alors certes, il y a un outil mais on est sur du 40 euros contrairement à du matériel comme The Watch à près de 500 boulinettes !
    1 point
  32. Marqueur permanent à base d’eau et non pas d’essence ça évite également que l’encre ne se voit en transparence sur l'arrière de la carte !
    1 point
  33. Le problème c’est que la traduction littérale sans adaptation n’a parfois aucun sens (quand c’est possible d’adapter). Il y a un passage du livre qui ne veut rien dire avec les mots en français car ça ne fonctionne plus, comme pour les anagrammes. Après l’idée est là mais ça peut être déroutant. Le livre reste plaisant à lire.
    1 point
  34. Eh oui, la traduction c'est un métier ! Et un métier un peu ingrat d'ailleurs. Ce qu'on peut reprocher à la traduction d'Unlock c'est d'être trop littérale. Elle ne s'adapte pas assez au public francophone. Parfois on reconnaît l'expression anglophone originale dans le texte français, alors que le traducteur est censé s'approprier le texte et l'écrire à nouveau à sa façon.
    1 point
  35. @Henk RAISONJe ne dis pas le contraire: il y a de très bons traducteurs...mais ils se font rares
    1 point
  36. Ah ça!!! Les noms de techniques francisées, je suis absolument d'accord avec toi: pour ma part, je ne les traduirais pas. Elles font partie du jargon. Si le lecteur ne sait pas ce qu'est un nail writer ou un peek, c'est qu'il n'a pas les connaissances nécessaires pour lire le bouquin. Le fait de traduire ces noms alourdit le texte quand il ne le rend pas indigeste...(L'écriture aux ongles?? Non mais voyons !)
    1 point
  37. Judicieux, il fallait y penser. Parce que rétrécir un côté à la lime, j'ai déjà essayé : le fonctionnement est incertain, comme avec un vrai jeu manipulé trop souvent. Des bords francs et nets sont nécessaires. De plus, il vaut mieux couper les deux côtés opposés. Leur rétrécissement respectif sera moitié moindre et la symétrie cachera davantage le procédé.
    1 point
  38. une idée plutot pas mal est là: https://jamesriser.com/Magic/CardTrimmersCollection/InexpensiveTrimmer/InexpensiveTrimmerByRiser.html Ca reste accessible et pas trop mal....
    1 point
  39. Je sollicite les lecteurs de Concevoir des miracles car j'ai une question sur son contenu. Est ce que les outils donnés dans le livre peuvent être appliqués aux domaines du mentalisme ? (Pour info je ne suis pas spécialement intéressé par la cartomagie / prestidigitation mais l'idée de structure et conception de routine m'intéresse) J'aimerai vos avis pour m'éclairer, merci
    1 point
  40. Ce bouquin est le meilleur que j’ai lu en magie. Tout est clair, brillant, réfléchi et illustré par des exemples magiques ou de la vie courante. Tous les efforts qui doivent être faits pour éloigner l’effet vu par le spectateur des causes (la méthode) sont évoqués brillamment. Cela donne à réfléchir...il y a un avant et un apres ce livre pour moi
    1 point
  41. Lecture du livre terminée. Je ne regrette pas mon achat, j'ai pris conscience de choses que j'avais instinctivement, ou pô. Malgré le narcissisme de Mr Ortiz, c'est un bon bouquin.
    1 point
  42. C'est une lecture qui risque d'être très longue
    1 point
  43. Il est vrai que maitriser son art est un vrai plus pour pouvoir écrire dessus, mais rien n'est n'est tranché pour savoir si c'est une condition nécessaire et/ou suffisante. Pour prendre une analogie sportive (limitée comme toute analogie) : Zinédine Zidane a été un joueur exceptionnel, il devient un entraineur exceptionnel.Aymé Jacquet et Raymond Domenech ont été des joueurs moyens (pour simplifier) et pourtant de grands entraineurs (coupe du monde pour l'un, finaliste pour l'autre). En tennis, de grands entraineurs n'ont pas été de grands joueurs. De grands joueurs sont devenus de grands entraineurs. De grands joueurs n'ont jamais réussi à devenir de grands entraineurs. Tout ça pour dire qu'on s'étonne de choses qui me paraissent aller de soi : pratiquer est une chose, analyser/transmettre sa pratique est quelque chose de complètement différent. Darwin Ortiz est peut être soporifique dans sa pratique, mais il a la capacité de s'extraire de celle-ci pour analyser son art de façon pertinente et le transmettre clairement. Il y a aussi le problème du passage à l'écrit en soi qui peut poser problème ou inversement : John Guastaferro fait des livres que je trouve excellents (il sait décrire, sait écrire clairement, produit de grandes trouvailles etc...) et pourtant je le trouve chiant quand il fait les tours qui'l décrit. Je ne parle même pas de théorie là mais des tours en eux-mêmes Plus complexe, le cas de Juan Tamariz : il est à mes yeux un dieu dans sa présentation, dans son charisme, dans ses créations. Lorsqu'il explique ses tours ensuite, il laisse son costume de showman fantasque et est toujours grandiose, il nous pond oralement les plus belles explications qui soient, limpides, profondes, et des fois il me met les larmes tellement je sens d'amour et de profondeur dans ce qu'il dit. ----ATTENTION ÂMES SENSIBLES OU POLÉMIQUES NE PAS LIRE CE QUI SUIT---- Et pourtant...je n'ai rien lu de Tamariz qui me conviennent...son dernier livre en est l'exemple type : vouloir faire passer ses idées par écrit ne signifie nullement qu'on y arrive (d'ailleurs on verra si j'y arrive par ce message). Je n'ai pas aimé l'arc en ciel magique donc, le jugeant confus, naïf, inutile (allez-y sortez les haches et exécutez moi :))! Je suis très heureux que tout le monde l'aime, mais ce n'est pas mon cas. Les rares moments qui m'ont séduits furent quand il évoquait sa carrière, qu'il mettait de lui sans chichi wannabe poétique. je ne pense pourtant pas avoir des capacités de lectures ni une capacité d’abstraction limitées. Et mon statut de magicien du dimanche n'enlève rien à la pertinence (ou non) de mon jugement, sauf à s'interdire d'avoir des avis sur quoi que ce soit qu'on ne maitrise pas parfaitement... Bref tout ça pour dire que pour moi Tamariz ne passe pas à l'écrit, malgré son évidente qualité de show man et de théoricien. Écrire n'est pas tout pour laisser une trace après tout...Jacques Lacan n'a rien écrit et pourtant, il a durablement changé la psychanalyse... ---VOUS POUVEZ REPRENDRE LA LECTURE--- Par conséquent, je lirai ce nouveau Darwin Ortiz sans préjugé, en tentant de le juger pour ce que j'ai entre les mains, uniquement, et non pour ce qu'il est (ou pas) comme showman. Heureux d'avoir contribué à la discussion !
    1 point
  44. Idem je l'ai commencé et pour le moment c'est un régale pour moi qui suis un jeune padawan. Merci A Yves pour cette édition en français car je suis très moyen en anglais et je n'aurai jamais tenté la lecture de cet ouvrage en anglais de peur de louper des choses.
    1 point
  45. J'ai commencé la lecture du Livre. Beaucoup de bonnes citations, et des réflexions qui font réfléchir. Jusque là, que du bon !!!
    1 point
  46. TanMai : Donc quand tu dis ça, tu penses que ce qu'il dit est intéressant et viable pour construire de la bonne magie mais qu'il n'est pas capable de répondre à ses propres critères...C'est quand même étonnant... ?
    1 point
  47. J'ai de vrais pouvoirs c'est tout!!! c'est juste pour m'instruire pour pas me faire griller d'ailleurs mon contrat à las Vegas commence demain lol
    1 point
  48. Allez pour ceux qui n'ont pas encore accès... Je pense avoir une idée de comment il fait sans livre: (rien contre toi Jayce - dont je ne connais pas le travail - c'est juste pour rebondir sur la remarque de Calix qui n'a pas tout à fait tort )
    1 point
  49. pareil. il y a des tours extraordinaires que l'on ne peut faire qu'avec un jeu biseauté. on peut pas le laisser entre les mains des spectateurs ? pas plus que les carte doubles faces, doubles dos, et alors ? aucun soucis
    1 point
  50. Lors d'un de mes premiers spectacles, j'ai donné mon jeu à mélanger à un spectateur, la première chose qu'il à fait, c'est de faire pivoter un des paquets! et voilà, depuis ce jour là, j'ai mis mon jeu.....à la poubelle! :grin: :grin: :grin:
    1 point
This leaderboard is set to Paris/GMT+02:00
×
×
  • Créer...