Aller au contenu

Yann CPN

Membre
  • Compteur de contenus

    526
  • Inscription

  • Dernière visite

  • Trophée

    13

Tout ce qui a été publié par Yann CPN

  1. Le premier tour, qui fait penser à un jeu invisible, c'est "Any Card" de Richard Sanders. 45€ environ chez les marchands (je pense que @Thomasva pouvoir nous mettre les liens commerciaux). TT : et oui [vmprod p=128]
  2. Et donc, avec seulement trois pièces, deux mains et les techniques de Matthieu, on peut faire des trucs comme ça (effets sonores entièrement réalisés à la bouche) :
  3. Je ne le fais pas, parce que je trouve ça plus drôle de montrer que les points derrière rechangent dès qu'on efface le point au marqueur, mais, avec un dé normal, tu peux aussi faire comme si les points au marqueur étaient devenus définitifs (et c'est plus "logique" d'avoir un dé normal à la fin, où la somme des faces opposées fait toujours sept, si c'est le principe de départ du tour) Sans ça, c'est un peu confus, je trouve : les faces opposées font toujours sept, même si on change, sauf qu'on n'a pas vraiment changé et puis regardez à la fin, les faces opposées ne font plus sept. Avec un dé normal, le principe est simplissime : ça fait TOUJOURS sept, quoiqu'il arrive. Après, que le dé bizarre fasse office de détournement d'attention dans la routine de Dalmatian, peut-être... mais même avec un dé normal, je te promets que les gens vérifient le dé.
  4. Tiens, ça parle de moi... Effectivement, quand j'ai vu Dalmatian, j'ai adoré l'idée d'utiliser un marqueur avec un dé, mais je n'ai pas bien compris l'utilité d'un dé truqué pour faire ça (ni l'intérêt d'obtenir un dé bizarre à la fin). C'est une petite bêtise simple, directe, qui marche très bien en close-up. (et tant que vous êtes là, si ça vous plaît, venez donc me rendre visite sur Instagram, j'y suis depuis peu de temps et m'y sens un peu seul)
  5. Je n'en peux plus de ces traductions improbables. Les marchands français prennent le texte marketing en anglais, le mettent dans un traducteur automatique (DeepL, a priori) et roule ma poule, personne ne relit le texte et les magiciens francophones doivent se débrouiller avec ça. C'est pas du français, ça (et ce n'est qu'un exemple). Ce n'est pas "improbables" que j'avais écrit. Puisqu'on n'a pas le droit aux gros mots, "pourries" exprimerait mieux mon point de vue.
  6. Ils ont bien dit avoir été bluffés par Wes Iseli, qui a employé un truc qui me semble vieux comme le monde. Une astuce de pari de bar pour gagner à tous les coups à pile ou face. Je ne peux pas croire que Teller ne connaissait pas vraiment le truc. Il ne faut pas se leurrer. Je les adore, mais il y a une part de mise en scène indéniable. Même pour DaOrtiz... ceux qui connaissent le tour savent que le spectateur invité à table a dû voir quelque chose au tout début (ça n'enlève rien au fait que sa prestation était formidable).
  7. Bon, sinon, mon top 3 2022 à moi : 1- Chorégraphie des mains, de Matthieu Hamaissi Tout simplement l'un des meilleurs achats de magie que j'ai faits, tout court. Je stagnais en magie des pièces, il m'a totalement débloqué. C'est simple, pratique, faisable, naturel. Une vraie trousse à outil. [vmprod p=894] 2- The Pistol Pass, de Danni Goldsmith Preuve que Chorégraphie des mains m'a vraiment débloqué, je ne me serais jamais essayé à des trucs de Danni Goldsmith auparavant. Le pistol pass est aussi un outil très pratique que j'utilise pas mal et qui se conjugue très bien avec l'un des faux dépôts de Chorégraphie des mains (un détail : Goldsmith a un faux dépôt à lui, qu'il explique de manière très très très détaillée durant une heure dans un téléchargement... ce FD est quasi identique à l'un de ceux qu'explique Matthieu Hamaissi dans CDM. Sauf que Matthieu l'explique simplement en allant à l'essentiel et y adjoint un deuxième FD qui offre tout un éventail de possibilités, avec des FD multiples, sonores ou silencieux, notamment). Bref, Chorégraphie des mains + Pistol Pass = je me suis remis à la magie des pièces et je fais désormais des trucs comme ça, que je n'aurais peut-être même pas imaginé pouvoir faire il y a un an : 3- The Cheetah, de Germán Dabat et "Michel" C'est mon premier index et j'en suis très content. Il est discret (dans deux poches) et avec un peu d'entraînement, les cartes se retrouvent assez rapidement, sans farfouiller des heures durant (mais il faut un peu d'entraînement). Un outil bien pratique. J'aurais pu ajouter Crazy Sam's handcuffs, que j'aime utiliser avant crazy man's handcuffs, mais le prix était vraiment exagéré (ça aurait mérité d'être entre 5 et 10 €, selon moi)
  8. J'ai l'impression que Joshua Jay ne fait plus que me décevoir, en ce moment. Entre Balance, son Cylinder & Coins où il fait disparaître 3 pièces pour en faire réapparaître 4 (ce qui ressemble un peu à un moyen d'écouler son Triad Coins) et là, dernièrement, son Collapsible Wine Glass, dans lequel je ne vois qu'un verre à vin en plastique démontable de pique-nique comme on en voit (pour un dixième du prix) dans tous les magasins de rando/camping...
  9. Ça a fait tiquer les quelques magiciens à qui j'en ai parlé, mais moi, je rajoute même deux questions (Droite ? Gauche ? Changé ? Droite ?) La 2e permet d'être certain qu'ils ont bien compris le principe, la dernière de savoir s'ils mentent ou disent la vérité. Et, en outre, ça noie le poisson (ce sont des questions simples et directes, ça n'a rien à voir avec des trucs alambiqués à la Manoeda, qui laissent deviner un jeu logique).
  10. Et pour ceux qui parleraient mieux espagnol qu'anglais, l'article est disponible dans la langue de Cervantes : https://www.nytimes.com/es/2023/01/02/magazine/juan-tamariz-mago.html
  11. On parlait dernièrement des poncifs qu'utilisent malheureusement les médias grand public pour parler de la magie (à grands coups de "il dépoussière la magie", voire de "il révolutionne la magie" pour parler d'un magicien qui ne révolutionne rien du tout)... Et bien, là... wow ! Quel magnifique article ! Long, intéressant, INTELLIGENT. Le journaliste, Shuja Haider, y explique être lui-même magicien (il a remporté un concours de close-up dans son État à l'âge de 13 ans), j'imagine que ça joue. Vraiment, un excellent article, qui, je pense, explique bien qui est Tamariz pour les Espagnols, ce qu'il représente pour les magiciens et laisse même un peu entrapercevoir qui il peut être dans l'intimité.
  12. Bon, je ne sais pas si c'est parce que je suis fiévreux (peut-être), mais je ne comprends rien. J'ai compris ton message comme "Faut pas se plaindre que la magie soit considérée comme ringarde quand on fait soi-même du ringard". Mais bon, laissons tomber. Mes capacités intellectuelles sont réduites aujourd'hui. Et je me rends compte aussi de l'ironie qu'il y a à critiquer le poncif du lapin sorti du chapeau alors que c'est précisément mon image de profil.
  13. Punaise, les poncifs... "Il révolutionne la magie" "Aujourd'hui, pour lui, un magicien ne doit pas seulement sortir un lapin de son chapeau" Bon, allez, c'est pas grave, mais c'est parfois lourd de voir que le grand public a une image si ringarde de la magie, qui fait que dès qu'on fait des trucs un peu sympas, les gens trouvent qu'on "casse les codes". Moi-même, on me le sort souvent "Quand on a annoncé un magicien, j'ai eu peur, mais c'était super, ça changeait, j'ai adoré." Sauf que les tours que je fais, ce sont des "vieux" trucs, présentés à ma sauce. À ces gens-là, on leur montre la homing card de Kaps et ils trouvent ça génial, innovant, "ça change". Si les gens ne cessent de parler de "dépoussiérage" dès qu'ils voient un magicien faire sur les réseaux les tours que, ma foi (et sans vouloir être désobligeant), on voit partout et qui sont à portée de tous... c'est que, collectivement, on a dû quand même un peu merder quelque part.
  14. La première fois où j'ai entendu parler de "Achille Magic", c'était dans une vidéo où il expliquait comment il créait des tours et disait, je cite "J'essaie vraiment de créer des tours de magie qui n'ont jamais été vus, ça me tient vraiment à cœur" avant de faire une multiplication de cartes... avec une casserole à colombes (sans blague, voir vidéo ci-dessous). Du coup, je crois que je vais m'abstenir d'écouter cette émission, parce que le poncif "dépoussiérer la magie" a tendance à m'agacer.
  15. Je ne sais pas ce qu'il y a dans le ACAAN project, mais ce tour est expliqué dans Totally Hands off (avec quelques différences, mais le principe est là).
  16. Ça fait déjà un moment que le principe d'origine n'est plus de mise quand ils reçoivent certains grands noms (personne ne va croire qu'ils aient vraiment été dupés par les bols de McBride, par exemple). Après, oui, certes, Teller, notamment, feint des réactions et ça gâche un peu l'ensemble, mais je ne doute pas qu'Alyson Hannigan et l'autre type (connais pas) ont vraiment été bluffés, même si, en bon professionnels américains, ils surjouent un peu tout. Je n'ai pas trouvé DaOrtiz particulièrement tendu, moi.
  17. En voyant la manière dont il gère les spectateurs, la psychologie qu'il y a derrière tout ça, je n'ai pu m'empêcher de penser à quelques mentalistes que j'ai entendus snober la magie classique en affirmant sans sourciller face à des profanes que, eux, tellement plus nobles, utilisent la psychologie, etc. (avant de sortir un bon vieux pad truqué pour faire une démonstration de cette "psychologie"). La manière dont il gère tout ça, cette décontraction, ce rythme... On le connaît et on se doutait que ce serait bien. Et ben, on n'est pas déçus.
  18. Comme cela fait maintenant un petit moment que je bosse les techniques enseignées dans les vidéos, je me permets de faire un petit retour : ce que j'apprécie, c'est que les techniques enseignées sont "faciles". En tout cas, elles sont vraiment très abordables pour quelqu'un comme moi qui a un niveau en pièces que je qualifierais de "moyen". J'ai l'impression d'avoir fait plus de progrès en 15 jours-3 semaines qu'en un an auparavant avec d'autres vidéos. Je crois que c'est parce que les techniques enseignées vont à l'essentiel. Plutôt que d'apprendre 25 techniques alambiquées et pas pratiques, on se concentre sur quelques-unes qui sont abordables et efficaces (Le faux dépôt multiple m'éclate. Le son produit est parfait.). Alors, certes, il y a un peu de travail quand même, sur le rythme de certains mouvements, tout ça, mais vraiment rien de difficile (et puis si on n'aime pas travailler un peu, mieux vaut changer de pratique, à mon avis). Pour résumer, si vous aimez les différentes vidéos qu'il a postées, c'est exactement ce que vous apprendrez et c'est faisable. PS : Je ne suis (malheureusement) pas payé par Matthieu pour dire tant de bien de ce projet. Et ce n'est pas un copain non plus (je n'avais jamais entendu parler de lui avant ce projet et nos échanges se sont limités à quelques messages).
  19. 3 heures seulement pour traduire un numéro du Jinx ?!!! J'ai un DESS de traduction, c'est mon métier depuis 20 ans et JAMAIS je n'arriverais à traduire les six pages d'un exemplaire du Jinx en 3 heures seulement. Tu dis toi-même que Julien met 5-6 heures à retaper chaque numéro. Comment pourrais-tu aller plus vite, ne serait-ce que pour taper la traduction ? (l'anglais étant beaucoup plus concis que l'anglais) 3 heures, en traduction pro, c'est le temps qu'il faut pour traduire 1000 mots environ (1500 si c'est du facile), soit à peu près une ou deux pages grand maximum du Jinx. Pour arriver à cette vitesse, il faudrait passer par un logiciel de traduction (genre DeepL... vous voyez les notices de tours chez les marchands français, avec des phrases super bizarres qui ne veulent rien dire ? Ben, c'est ça.) et, en gros, faire du p0st-editing pour vérifier que le logiciel n'a pas fait trop de bêtises (ce qui arrive régulièrement dans des domaines spécialisés -comme la magie- puisque les banques de données lexicales n'ont pas du tout notre termino ni notre phraséologie). Alors, certes, moi, je fais de la traduction-révision, ce qui fait que mes traductions n'ont pas besoin d'être beaucoup relues, mais quand même... 3 heures par numéro du Jinx, ça me semble totalement inconcevable. Et pour ce qui est de rendre "au maximum le phrasé et la syntaxe" d'Annemann, un conseil : ne fais pas ça. L'anglais et le français sont deux langues aux syntaxes très différentes. Calquer la syntaxe d'origine, c'est l'une des premières choses qu'on apprend à ne pas faire quand on apprend à traduire. Traduire, c'est traduire un sens, pas des mots. Attache-toi à rendre un texte clair, compréhensible, en bon français et qui ne soit surtout pas un calque. Reproduire le style d'un auteur en traduisant, c'est quelque chose qui est réservé aux grands traducteurs littéraires. Bon courage, parce que, pour rendre quelque chose de bien, la tâche est énorme.
  20. J'ai créé un sujet sur son dernier projet (dont tu parles). [vmprod p=894]
  21. Un petit sujet sur "Chorégraphie des mains" de Matthieu Hamaissi. Je l'ai acheté (c'était un projet Kickstarter) sans connaître Matthieu, mais étant relativement novice en magie des pièces (enfin, moyen, on va dire) et ayant envie de travailler un peu ce domaine, j'ai été séduit par ce qu'il proposait (disons que ça correspond tout à fait à ce que je souhaiterais faire pour des routines personnelles) : pièces non truquées, effets réalisables "en vrai", sans table, très peu anguleux. J'ai aussi été séduit par les quelques routines vues sur Internet. Notamment celle-ci : Bon et force est de constater que le résultat correspond tout à fait à mes attentes, il n'y a pas de tromperie sur la marchandise. Deux vidéos : une avec les 12 routines et leurs explications et une autre qui détaille les 19 techniques nécessaires pour réaliser les routines en question. Pour l'instant, ça me plaît beaucoup : ça demande un peu de travail, mais, personnellement, je trouve ça relativement facile. La vidéo sur les techniques fait une demi-heure. Elle va donc à l'essentiel, mais, personnellement, ça me va très bien (je ne sais pas ce que ça donnerait pour quelqu'un qui débute vraiment totalement dans la magie des pièces, en revanche). Esthétiquement, c'est assez chouette, surtout pour la vidéo principale (les routines) : souvent tourné en forêt, bien filmé, bien produit, des images claires, parfois une petite musique jazzy qui ne gâche rien... c'est agréable. Les routines sont présentées de manière très sobre. Matthieu explique qu'il a voulu être le plus neutre possible pour qu'on puisse ensuite en faire ce que l'on souhaite et c'est effectivement un bon point. Bref, je suis très satisfait de mon achat. C'est un détail très personnel, mais après des années à faire des faux dépôts par rétention qui ne me satisfaisaient que moyennement, j'en ai enfin ajouté un à ma panoplie qui me comble. Il peut même servir à faire ce genre de petit effet (que Matthieu intègre dans une routine à une pièce, où elle disparaît à vue et réapparaît plusieurs fois) : (là, c'est moi) [vmprod p=894]
×
×
  • Créer...