Aller au contenu

Jeu Cinéma nº1 | répliques


SébastienO

Recommended Posts

il y a une heure, Alx a dit :

@Georges PERON, bien que ta réponse soit Ridicule, elle est acceptée. Va comprendre...

 

Choisir un titre de film permettant à coup sûr d'enchaîner sur un jeu de mot ! Quel talent ce @Alx! 😄

Je propose :

"Avez-vous jamais vu un communiste boire un verre d'eau ?"

Modifié par Georges PERON
  • Haha 2
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !

Oui, là, si tu me prends par les sentiments... Kubrick, tu as tapé chez un de mes chouchous... Et ce Folamour est tellement drôle et génial, salutaire et de nécessité sanitaire de le revoir par les temps troublés que nous traversons...

 

Je soumets à votre sagacité :

 

- Le marquage était effacé.

  • J'aime 1

Un endroit où la main de l'homme n'a jamais mis le pied... (Alphonse Allais)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il y a 2 heures, Peter DIN a dit :

Alors là les copains, cela devient de plus en plus difficile, 4 mots hors contexte... Je sèche.

Difficile de donner le contexte, je peux éventuellement, par la négative, dire de quel contexte il ne s'agit pas...

Le protagoniste qui formule cette phrase ne fait pas allusion à un jeu marqué. C'est déjà ça...

Et bon, je suis particulièrement bien luné, c'est le début de l'année, il fait beau, alors je peux dire comme un 10, qu'il est question du marquage d'un stationnement...

  • Haha 1

Un endroit où la main de l'homme n'a jamais mis le pied... (Alphonse Allais)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

il y a 22 minutes, Olivier SSK (If....) a dit :

Difficile de donner le contexte, je peux éventuellement, par la négative, dire de quel contexte il ne s'agit pas...

Le protagoniste qui formule cette phrase ne fait pas allusion à un jeu marqué. C'est déjà ça...

Et bon, je suis particulièrement bien luné, c'est le début de l'année, il fait beau, alors je peux dire comme un 10, qu'il est question du marquage d'un stationnement...

Je me demande si des fois, il ne vaut pas mieux ne pas donner d'indices 😄

 

  • Haha 3
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Le 5ème élément ?

La bêtise est nettement supérieure à l'intelligence car toute l'intelligence du monde ne permettra jamais de comprendre la bêtise universelle, tandis qu'un peu de bêtise suffit amplement à ne pas comprendre quoi que ce soit d'intelligent.

Philippe Geluck

Extrait de "Et vous, chat va ?"

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

il y a une heure, Patricia a dit :

Le 5ème élément ?

 

il y a 50 minutes, Peter DIN a dit :

Je ne sais pas pourquoi je pense à ça, mais je dirais "Nuit d'ivresse"

Désolé, ni l'un ni l'autre.

Il y a 1 heure, SébastienO a dit :

Je me demande si des fois, il ne vaut pas mieux ne pas donner d'indices 😄

Bien que tu aies certainement raison je vais récidiver avec de nouveau une sorte d'un dix (spéciale dédicace  @Frédéric HÔ) : il s'agit d'un film d'outre atlantique mais pas des états unis.

Un endroit où la main de l'homme n'a jamais mis le pied... (Alphonse Allais)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Euh doucement suis seulement dans le Game du 'Dix queues neck'.

Mouillez bien le neck d'ailleurs, dit le cou en caracteristique2 et mode international, un peu de frites, une paire de lunettes, une cabine téléphonique et le show must go on

Modifié par Frédéric HÔ
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

il y a 32 minutes, Olivier SSK (If....) a dit :

 

Bien que tu aies certainement raison je vais récidiver avec de nouveau une sorte d'un dix (spéciale dédicace  @Frédéric HÔ) : il s'agit d'un film d'outre atlantique mais pas des états unis.

Un film canadien ? 

La bêtise est nettement supérieure à l'intelligence car toute l'intelligence du monde ne permettra jamais de comprendre la bêtise universelle, tandis qu'un peu de bêtise suffit amplement à ne pas comprendre quoi que ce soit d'intelligent.

Philippe Geluck

Extrait de "Et vous, chat va ?"

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



  • Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Messages

    • Alors Claude, comment était la conférence de Mario ? On l'accueille samedi aux 78 Tours, on a hâte !
    • Hello, si quelqu’un à une table flottante de Losander avec sa gravity box à vendre, à prix accessible, n’hésitez pas à me contacter! merci par avance   Reza
    • Il ne faut pas se plaindre, il y a des routines que l'on achète, 3h d'explication, sans aucun sous titrage, sans possibilité de le télécharger pour faire appel à un transcripteur vocal (Amberscript, payant, par exemple), c'est de l'abus. Il devrait pour le moins avoir un sous titrage anglais obligatoire pour chaque vidéo explicative, mais un sous titrage sérieux relu par l'auteur. Il deviendrait alors possible de comprendre sans problème à partit d'un texte en véritable anglais. Je comprends l'anglais, je le lis sans difficulté, mais avec l'age, il y a des accents qui ne passent plus, l'ouïe baisse et quand en plus il y a des explications par trop rapides et des accents new-yorkais, japonnais ou texan, cela devient galère. Et si c'est un sous titrage Reverso, cela devient vite incompréhensible comme tu l'indiques (DeepL est meilleur mais limité en texte pour sa version gratuite). Donc, rien de mieux qu'un sous titrage du vendeur d'origine vendu avec la routine. Pas testé l'IA, mais sur ce que je lis, ce n'est pas encore vraiment au point sur ce point là. Bon, il faudrait inciter les fabricants à se bouger pour vendre leur matos à une clientèle autre qu'anglophone et les vendeurs  à relire les traductions ou les sous-titrages qu'ils font eux même.  
    • Aucun utilisateur enregistré actuellement en ligne
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8138
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Benjamin VAURIS
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      83.4k
    • Total des messages
      676.7k

×
×
  • Créer...