Aller au contenu
Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !

Recommended Posts

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
Publié le

Merci et bravo à Maxime et Sylvain pour cette nouvelle merveille !

Je l'utilise pour ma part en commençant par la routine Tequila Hustler. Après avoir raconté l'histoire de la pièce, Je la confie au spectateur, il joue à pile ou face et ainsi la pièce lui dit si il doit mentir ou dire la vérité ... la routine de Tequila Hustler me permet de m'assurer que mon spectateur est bien dans les 99% de "bon client" pour THE SECRET ... (si c'est le cas je peux après la routine de Téquila Hustler même lui révéler s'il a menti ou dit la vérité !!) . j'enchaine par des "dans quelle main" version THE SECRET (ce qui ne manque pas d'arracher la tête du spectateur et d'assoir définitivement les pouvoirs incroyables de la pièce). Enfin, je termine par une variante du PDF bonus génial (ça vaut le coup de se casser la tête sur l'énigme ...) où le spectateur est magique ! pour cela j'utilise WAY OUT XII de Marc Oberon ...

bref merci pour THE SECRET , j'adore quand je découvre un truc qui est comme une pièce de LEGO qui ne demande qu'à se combiner avec d'autres ...

Ah, au fait, et c'est important, je me suis marré à vous lire !! merci messieurs.

  • J'aime 5
  • Merci 3
Publié le
Le 05/10/2018 à 03:37, Christian Girard a dit :

Ah ça y est, victoire ! 

J'ai trouvé une faute de français dans la foulée dans la page concernée (faut bien que je me venge).

Bon, je lirai ce bonus demain, ça demande réflexion. 😉

 

Livre reçu hier, j'ai aussi trouvé une faute dans le livre, mais sur un nom propre. La trouverez-vous, cher VMistes ? ;)

Sinon, sur le fond, bravo les gars, c'est superbe. Une vraie routine de mentalisme complète comme on les aime, avec un secret qui vaut son pesant de cacahuètes comme il a été dit auparavant :)

Publié le
il y a 56 minutes, friboudi (Dorian) a dit :

Livre reçu hier, j'ai aussi trouvé une faute dans le livre, mais sur un nom propre. La trouverez-vous, cher VMistes ?

En lisant j'ai trouvé environ 5 fautes/erreurs dans le livre. Ce qui est très peu au final ! Du coup pour rétablir un peu les choses je me dois de souligner l’exceptionnelle qualité d'écriture du livre. Si je pouvais lire plus souvent des livres aussi bien écrit ce serait formidable !

Donc bravo "aussi" pour cette belle plume ^_^

  • J'aime 4
Publié le (modifié)
il y a une heure, Mickaël a dit :

En lisant j'ai trouvé environ 5 fautes/erreurs dans le livre. Ce qui est très peu au final ! Du coup pour rétablir un peu les choses je me dois de souligner l’exceptionnelle qualité d'écriture du livre. Si je pouvais lire plus souvent des livres aussi bien écrit ce serait formidable !

Donc bravo "aussi" pour cette belle plume ^_^

En effet il y a un réel souci de qualité d'écriture, ce qui est louable (je rappelle l'exemple contraire, l'ouvrage de Viktor Vincent intitulé Secrets et qui était truffé de fautes, voir à ce propos mes trois messages sur cette page : *CLIC*) mais personne n'est à l'abri de quelques bourdes (ce qui est toujours rageant pour un auteur comme pour un éditeur). Oh, il y a bien de nombreuses "petites" erreurs dans The Secret mais au regard de ce qui existe dans la production magique française rien de bien grave, voici néanmoins quelques autres exemples rien que pour les premières pages (ça peut servir pour une réédition ;) ou pour ceux qui veulent se mettre à écrire un livre) :

Première ligne de la préface du livre, p. 11 : « Which hand ? », espace fautif avant le point d’interrogation qui, en anglais, doit être accolé. Par ailleurs, cette expression anglaise figurant dans un livre écrit en français, il est préférable de faire usage des italiques. Néanmoins la bonne gestion d'expressions de ce type dans un ouvrage qui peut combiner ses propres codes à des règles "officielles" d'écriture est complexe, j'en sais quelque chose...

Page 12 on lit « l’ouvrage de Annemann » au lieu de « l’ouvrage d’Annemann » (notez l’élision de l’e caduc) alors que, quelques lignes plus loin, est écrit correctement « le magazine d’Harry Lorayne ».

Page 18 : Guillemet orphelin en début de ligne (il faut penser à utiliser une espace insécable pour éviter cela).

 

Etc.

 

Friboudi, quel est le nom propre qui t'a fait tiquer ? Doit-on résoudre une nouvelle énigme ? :crazy:

 

 

Modifié par Christian Girard
  • J'aime 1
Publié le
il y a 11 minutes, Christian Girard a dit :

Première ligne de la préface du livre, p. 11 : « Which hand ? », espace fautif avant le point d’interrogation qui, en anglais, doit être accolé. Par ailleurs, cette expression anglaise figurant dans un livre écrit en français, il est préférable de faire usage des italiques. Néanmoins la bonne gestion d'expressions de ce type dans un ouvrage qui peut combiner ses propres codes à des règles "officielles" d'écriture est complexe, j'en sais quelque chose...

Page 12 on lit « l’ouvrage de Annemann » au lieu de « l’ouvrage d’Annemann » (notez l’élision de l’e caduc) alors que, quelques lignes plus loin, est écrit correctement « le magazine d’Harry Lorayne ».

Page 18 : Guillemet orphelin en début de ligne (il faut penser à utiliser une espace insécable pour éviter cela).

J'me sens moins seul, merci ! 😛

Je milite (a priori toi aussi) pour substituer l'expression "erreur de français" à l'expression "faute de français", moins culpabilisante à mon goût.

Je ne sais pas quelles presses tu lis mais très peu de canards sont exempts de fautes/erreurs. Mais ça reste la plupart du temps acceptable.

Par contre en littérature magique, les efforts ne sont pas toujours pas souvent faits au niveau de la relecture :ph34r: et pour le coup, je trouve que "The Secret" est particulièrement agréable à lire. Les erreurs ici et là choquent d'autant plus que le reste est propre je pense.

Publié le

Juste pour clarifier mon dernier message (qui est apparemment triste et embarrassant),

ce que je dis n'enlève en rien à la qualité de l'ouvrage, c'est bien documenté et tout est bien pensé.
On sent qu'il y a du travail derrière et c'est top. Pareil, la pièce est de très bonne qualité.

Mais simplement, le lien avec la pièce, la pièce qui guide la duplication, ça ne correspond pas à ma vision du mentalisme et à ce que j'affectionne.

Après, je l'ai aussi acheté pour voir ce qu'est un produit Mindbox.
Et je ne suis pas déçu, mais si la routine complète et la pièce peuvent convenir à quelqu'un d'autre, ça ne me pose pas trop de problèmes de le revendre, surtout si c'est en rupture de stock ou si l'édition ne se fera plus.

  • J'aime 3
Publié le
il y a 4 minutes, Mickaël a dit :

Je milite (a priori toi aussi) pour substituer l'expression "erreur de français" à l'expression "faute de français", moins culpabilisante à mon goût.

Oui, j'ai déjà écrit ça dans VM je crois mais je peux faire une réponse de linguiste (qui se fiche un peu des règles et analyse surtout la langue telle qu'elle est utilisée et non telle qu'elle devrait l'être au regard d'une quelconque académie) : "fautes d'orthographe" est l'expression la plus commune pour désigner les "erreurs" d'orthographe... 

 

il y a 9 minutes, Mickaël a dit :

Je ne sais pas quelles presses tu lis

Aucune mais les correcteurs du Monde ont un blog intéressant :

http://correcteurs.blog.lemonde.fr/

 

  • Merci 1

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Messages

    • 🔥 49 € ( Prix Neuf Boutique sans port : RUPTURE DEFINITIVE ) 🚚 PORT SUIVI COMPRIS MONDIAL RELAY ( France ) ❇️ BON ÉTAT ( A été utilisé, comporte donc des traces d’utilisation ) 💰 Paiement  PayPal / Pas d’échange 🇫🇷En français 🚨 Après plusieurs années, voilà enfin l’adaptation en français du fameux Bip Book test 2.0. Imaginez être en possession d’un authentique livre de test parapsychologiques d’Études Comportementales. ➡ Vous en montrez clairement toutes les pages et ce qu’elles contiennent : des mots, des heures, des formes de différentes couleurs et des nombres aléatoires entre 10 et 999. -1    Vous remettez le livre à un premier spectateur qui l’ouvre à n’importe quelle page et retient le mot qui s’y trouve. Il se rend alors au dos de la couverture du livre où il choisit par « association d’idées », une « expression » en correspondance avec son mot. -2    Un second spectateur ouvre le livre à n’importe quelle page et prend connaissance du nombre qui s’y trouve. Ce nombre le renvoie au nom d’un pays dans une liste numérotée au début du livre. Vous lui demandez de se concentrer sur ce pays. -3    Un troisième spectateur ouvre le livre à n’importe quelle page et mémorise un dessin constitué deux figures imbriquées et leurs couleurs respectives. -4    Un quatrième spectateur ouvre le livre à n’importe quelle page et mémorise le nombre à 3 chiffres qui s’y trouve. -5    Un cinquième et dernier spectateur ouvre le livre à n’importe quelle page et mémorise l’heure qui y est inscrite. Sans toucher ni reprendre le livre en mains, vous pouvez alors révéler au fur et à mesure, le choix de chacun des cinq spectateurs par des moyens différents (oralement, par écrit, par un dessin,…) ou attendre qu’ils aient tous les cinq effectué leur choix pour procéder aux cinq révélations. Toutes les options s’offrent à vous… ➡ Les + -Cette performance incroyable, réalisable avec 1 à 5 spectateurs, tient dans votre poche. -Ce book-test remarquable fera très rapidement partie de votre répertoire, – Aussi bien pour le « walk-around », que pour le « table en table », le salon et même la scène ! -L’apprentissage est tellement simple que vous pourrez l’exécuter presque aussitôt après avoir déballé le colis. -Ne nécessite ni coups d’oeil, ni manipulation, ni mémorisation laborieuse ou antisèches. -Le procédé vous permet non seulement de vous tenir à l’écart pendant que les spectateurs font leur choix mais en plus, de ne jamais avoir à toucher le livre ! ➡ Vous recevez Le book-test Révélation Un livret explicatif en français illustré et mit en page par Benoit Drager. ( le livret ayant un défaut d’impression/mise en page, vous recevrez aussi le livret au format PDF sans le défaut d’impression/mise en page )  
    • 🔥 35 € ( Prix Neuf Boutique sans port : 49 € ) 🚚 PORT SUIVI COMPRIS MONDIAL RELAY ( France ) ❇️ TRÈS BON ÉTAT ( pas d’annotations, pas de Stabilo, pas de tâches - Couverture légèrement cornée en face avant ainsi que les 1ères pages, je l’ai reçu comme ça  ) 💰 Paiement  PayPal / Pas d’échange 🇫🇷En français 🚨 Ce livre regroupe 10 routines originales utilisant le célèbre jeu divinatoire Belline.   ➡ Vous pourrez ainsi présenter des effets simples, directs et impressionnants sur le thème de la voyance, afin de créer un vrai lien émotionnel avec la personne en face de vous. ➡ Devinez le passé, prédisez le futur et proposez une expérience unique à vos spectateurs ! ➡ 140 pages en français, illustrées. édition normale : format 13 x 21 cm, couverture souple, reliure collée, papier blanc. Livré sans le jeu “Oracle Belline”, que vous pouvez vous procurer dans n’importe quelle boutique ésotérique    
    • 🔥 27 € ( Prix Neuf Boutique sans port : 37 € ) 🚚 PORT SUIVI COMPRIS ( France ) ❇️ 100% NEUF ( jamais utilisé ) 💰 Paiement  PayPal / Pas d’échange   🚨 Phantom Pin de Paul Vigil, un tour de magie vieux de près de 100 ans, est apparu dans le troisième volume du Cours de magie de Harlan Tarbell en 1928 ainsi que dans Juggling Act en 1983.  Cependant, il n'enseignait que la méthode, sans mentionner l'origine de ce tour. Cela semble être un mystère, un mystère ancien et élégant.   ➡ Le magicien invite un spectateur à mettre l’épingle dans le mouchoir et à l’attacher. Puis, le magicien déchire le mouchoir et retire l’épingle. Lorsque tout le monde pense que le mouchoir ne pouvait être restauré, le magicien fait un geste magique et déplie le mouchoir. Il est intact, en parfait état ! Le magicien laisse alors le spectateur attacher l’épingle dans un des coins du mouchoir et lui indique n’importe quelle position sur le bord. Le magicien tire l’épingle dans la position indiquée par le spectateur. L’épingle se déplace comme un fantome sur le mouchoir et s’arrête finalement à la position indiquée par le spectateur.  Le mouchoir qui a été traversé par l’épingle est toujours intact.   ➡     ◦    Magie classique et centenaire     ◦    Facile à faire et facile à transporter     ◦    Pas besoin de se préparer à l’avance, vous pouvez l’effectuer à tout moment     ◦    Le design du mouchoir est vintage et beau     ◦    Peut être examiné par le public avant et après la représentation     ◦    Convient pour le close-up et le salon     ◦    Peut se faire entouré   ➡ LE PRODUIT DANS LA BANDE ANNONCE EST UNE VERSION D’ESSAI, VOIR LES PRODUITS FINAUX DANS LES IMAGES. 
L’EPINGLE N’EST PAS LA MÊME QUE DANS LE TRAILER. L’EPINGLE FOURNIE EST EN PHOTO. Coloris du mouchoir : bleu Taille du mouchoir : 43cm x 43cm Taille de l’épingle ( voir photo ) : 7,5cm x 1,3cm Matériau : coton      
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8387
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Chloé VIVARÈS
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      84.7k
    • Total des messages
      682k

×
×
  • Créer...