Aller au contenu
Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !

Recommended Posts

Publié le

Re-bonjour,

Dans Le Nouveau Petit Robert, édition de 2002, p. 1073-1074, "final" sans "e" final n'existe que sous forme d'adjectif ou dans la locution adverbiale "au final". Le nom, qu'il soit féminin (la finale d'un mot ou la finale sportive) ou masculin (le finale musical) s'écrit obligatoirement avec un "e" final. Finalement, pour Robert, "le final" n'existe pas dans la langue française (sauf à considérer que Josette Rey-Debove et Alain Rey sont des rigolos finis).

Dans le Dictionnaire de l'Académie française, 9e édition, consultable en ligne, les Immortels ouvrent la possibilité à l'orthographe sans "e" pour le nom masculin, en précisant : "FINAL, ou, mieux, FINALE nom masculin".

Au final, j'invite tous les amoureux de la magie et de la langue française à utiliser sinon la seule orthographe possible, du moins la meilleure orthographe possible : le finale d'un tour de magie. 🙂

Bonne soirée,

P.

  • J'aime 1
  • Merci 1
Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
Publié le (modifié)
Il y a 4 heures, Plick a dit :

"le final" n'existe pas dans la langue française (sauf à considérer que Josette Rey-Debove et Alain Rey sont des rigolos finis).

Pour ce qui concerne ma propre considération pour Alain Rey, j'en ai témoigné plusieurs fois dans VM, notamment ici :

 

Il y a 4 heures, Plick a dit :

Dans Le Nouveau Petit Robert, édition de 2002, p. 1073-1074, "final" sans "e" final n'existe que sous forme d'adjectif ou dans la locution adverbiale "au final".

Il existe un autre dictionnaire de langue française que j'affectionne particulièrement et dont j'ai également parlé dans VM, Le Robert Brio (CLIC), et qui référence parfaitement final comme substantif et au masculin, comme quoi 😉... :

1603188246_BrioFinalfinale.thumb.jpg.8ac9c51524eb34df89965758f90baff7.jpg

 

Sur Wikipédia on trouve ceci :

Citation

Un finale ou final est, pour la musique, le dernier mouvement d'une pièce musicale.

... et ce qui s'ensuit :

Citation

Par extension du sens musical à celui du récit, un final (ou finale, emprunté au terme anglais [series] finale) d'une série audiovisuelle, à opposer à un épisode pilote, est également le dernier épisode concluant un arc narratif (le plus souvent, une saison) et son intrigue, ou l’œuvre elle-même ; dans un souci de distinction, il est courant en français de nommer le premier « final(e) de (la) saison », ou « final(e) de (la) mi-saison » (dans le cas où, comme son nom l'indique, il conclut son arc narratif en milieu de saison) ; et le second, « épisode final » (quand le terme simple de « final[e] », qui désigne plus couramment et volontiers ce dernier, ne suffit pas).

Source : CLIC

Je reprends le CNRTL (lien déjà donné plus haut) qui n'est sans doute pas non plus conçu par des rigolos 😉 : 

Citation

FINALE, FINAL, subst. masc.

 

Et le TLF ? (« Le TLFi est la version informatisée du TLF, un dictionnaire des XIXe et XXe siècles en 16 volumes et 1 supplément : 100 000 mots avec leur histoire, 270 000 définitions, 430 000 exemples ».)

Citation

FINALE, FINAL, subst. masc.

 

Le Larousse :

Citation

final n.m.

 

Pas la peine de continuer. « Le final » existe dans la langue française. 😉 

Je ne pensais pas qu'on épiloguerait tant là-dessus. On pourrait ensuite évoquer la question de la forme "la plus académique" d'une formulation ou d'un mot (nécessaire), et l'approche linguistique d'une langue (telle qu'elle se vit, se déploie, s'utilise et donc se transforme). Mais à quoi bon Pierre puisque, in fine, tu es d'accord avec moi 😉 :

Il y a 4 heures, Plick a dit :

Dans le Dictionnaire de l'Académie française, 9e édition, consultable en ligne, les Immortels ouvrent la possibilité à l'orthographe sans "e" pour le nom masculin

 

Modifié par Christian GIRARD
  • J'aime 2
Publié le

Pour info, j'ai envoyé vos échanges à l'académie française, ce sera plus simple.

Ils mettent parfois du temps à répondre mais ils répondent toujours !

  • Haha 3

La bêtise est nettement supérieure à l'intelligence car toute l'intelligence du monde ne permettra jamais de comprendre la bêtise universelle, tandis qu'un peu de bêtise suffit amplement à ne pas comprendre quoi que ce soit d'intelligent.

Philippe Geluck

Extrait de "Et vous, chat va ?"

Publié le (modifié)
il y a 21 minutes, Etienne HRBT a dit :

L'académie, cette réunion de vieux qui nous disent qu'il faut dire LA covid ?

Tu as un problème avec les personnes âgées ? 🤪

Je ne sais pas si tu connais la chaîne Linguisticae, Étienne, mais la question « LE ou LA Covid ? » y est abordée, dans cette vidéo, et tu verras que ce n'est pas si simple de trancher :

 

Modifié par Christian GIRARD
  • Haha 1
Publié le
il y a 4 minutes, Christian GIRARD a dit :

Tu as un problème avec les personnes âgées ? 🤪

Je ne sais pas si tu connais la chaîne Linguisticae, Étienne, mais la question « LE ou LA Covid ? » y est (de mémoire) abordée dans cette vidéo, et tu verras que ce n'est pas si simple de trancher :

 

Oui, j'ai déjà regardé certaines de ses vidéos... Et j'ai beaucoup aimé celle d'1h30 sur l'Académie Française. Je la conseille !

  • Merci 1
Publié le
il y a 53 minutes, Patricia a dit :

j'ai envoyé vos échanges à l'académie française

Hello Patricia

Il a déjà été signalé plus haut qu'elle admettait les deux formes. 

Il existe d'autres approches, plus linguistiques. 

Quant aux afférences dans la presse populaire, elles sont légion et selon moi croissantes :

s-l400.jpg image.jpg

LEquipe-Journal-24-08-2008-Jeux-Olympiqu

xyAANoTBvi3s0C3G1R8z9nQVYh_dUe6HmjLptm_s

 

JYJ8xzW33sEulDTaI2YGrKtHA4-YoyCNNQHRT5-9

Et ça ne date pas d'aujourd'hui ! :

51m-dyNuIjL.jpg

...

  • J'aime 1

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Messages

    • Bonjour Martin, C'est un plaisir immense de te voir aborder ce superbe chef-d'oeuvre et encore plus la trilogie de Lewis Ganson sur la cartomagie de Dai Vernon.  Tout comme toi, je suis persuadé qu'on passe très (trop ??!) vite sur ces "vieux" bouquins pour se jeter sur des publications plus récentes. Quel dommage de ne pas les voir traduits en français; ça leur donnerait une plus grande diffusion auprès des magiciens de l'hexagone.  Est-ce que c'est daté ? Uniquement pour celles et ceux qui cherchent la nouveauté et qui regardent les maîtres passés comme des lanternes poussiéreuses. À mes yeux, c'est une mine d'or technique ! On remonte à la source des effets en ayant la possibilité de détecter des subtilités qu'on ne trouveraient pas dans un livre actuel.  Je m'échine à regrouper ces anciennes publications des grandes figures passées pour me constituer une bibliothèque de références solides. D'ailleurs, pour la trilogie autour de Dai Vernon, on peut la compléter facilement avec celle de Stephen Minch (Vernon chronicles). Et ajouter la grande collection de DVD "Revelations" pour avoir des mises en conditions réelles de certaines passes voire des explications pour les personnes qui arrivent à comprendre l'accent de Vernon. Heureux de croiser des personnes pour qui ces publications parfois très anciennes comptent encore !  Amitiés, Guy.
    • @Rudy WEBER nous offre son retour sur la conféfence de @Sasha CR3SP! ✅ A découvrir ici https://www.virtualmagie.com/boutique/videos-magie/conferences-ateliers-videos-magie/masterclass-sasha
    • Quel plaisir de retrouver les French Twins, @Jordan Boudjena et Tony, que je n'avais plus vus depuis longtemps ! Ils sont actuellement en tournée avec leur nouveau spectacle. Je les ai vus samedi au théâtre du Casino de Deauville. Je me méfiais un peu en me disant : « Le public va être vieux comme moi et snob »... Mais ce n'était pas le cas du tout ! En guise d'intro, il y a eu une manifestation bruyante de joie et de gaieté : le jeune public avait laissé sa joie exploser à cause du match gagné par le Paris Saint-Germain. Cela ne faisait pas partie du spectacle, mais ça collait parfaitement à l'esprit. Autre intro : « Ne coupez pas vos téléphones ! » Hahaha ! Après coup, j'ai compris pourquoi : le téléphone portable fait maintenant partie intégrante de nos corps... Deuxième intro : la séquence vidéo où ils apparaissent d'abord sur l'écran, puis se matérialisent pour nous emmener dans un tourbillon de joie, de tours avec participation du public et de mentalisme. Mais cette fois-ci, pas le mentalisme chiant ! De vrais miracles visuels et — pour moi qui suis gourde — inexplicables. À aucun moment la technique ne prend le dessus. On assiste à l'un des spectacles les plus modernes, les plus gais et les moins ennuyeux du monde ! Il m'est difficile de tout vous raconter car les effets s'enchaînent, on n'a pas du tout l'impression d'un défilé de numéros. Le final est une cascade d'effets et de prédictions inexplicables. C'est unique. Je regrette seulement qu'ils n'aient pas fait apparaître la vingtaine de dalmatiens et Booder, mais cela date déjà de la dernière décennie. Ici, tout est nouveau ! Allez-y ! Mention spéciale pour l'écriture du spectacle : elle est là, superbe, mais elle ne se remarque presque pas. C'est fluide, et ça prouve que depuis Raymond Devos, il y a du progrès !
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8482
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Sébastien BAZOU
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      85.1k
    • Total des messages
      682.9k

×
×
  • Créer...