Aller au contenu

[Réflexion] Fin de spectacle de Mentalisme : idées


Greg (Kokochic)

Recommended Posts

Oh merci m'sieur Kokochic ! :blush:

Après, pour Christopher et l'ambiance sur VM, faut pas leur en vouloir non plus : c'est...plus que fréquent que d'avoir des newbies débarquer et limite dire "j'ai un show dans 15 jours de mentalisme, vous me conseillez quoi?" ... (ce qui n'est pas le cas ici...)

Du coup... on est un peu sarcastique parfois... ;)mdr

Pax, les amis, (tam)Pax... ;)

amitiés,

Julien

Choose your battles wisely.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Réponses 38
  • Créé
  • Dernière réponse

Membres les + Actifs

quand j'étais petit (10 an)s j'ai comme toi débuté en magie, j'ai cherché seul à refaire des effets vus à la télévision avec plus ou moins de succès, puis la chance (ou la ténacité) m'a fait découvrir un maître qui m'a enseigné à regarder et à comprendre avant de demander. En ce temps là pas de vidéo et encore moins de DVD, quelques rares livres en français et d'autres en anglais ou en allemand, fallait trimer pour découvrir, demander était très peu concevable. Plus tard à mon tour j'ai également été le professeur de quelques-uns et certains le sont devenus à leur tour ...

je crois que c'est le meilleur chemin ...

Maintenant s'il te plaît de me traiter de con (qui au passage s'écrit comme cela) libre à toi de le faire sans me connaître ... mais peut-être il serait intéressant de te renseigner quand même avant ... peut-être découvriras-tu que tu as raison ! Qui sait ...

Modifié par christopher

Christopher

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je pense que cela ne va t'aider directement mais avant de te conseiller un final je pense qu'il faudrait que l'on connaisse le reste de ton spectacle. Il est important dans la mise en scène d'avoir un progression un peu comme dans un scénario de film. Ensuite ton final doit s'intégrer dans ton univers et etre cohérent avec l'ambiance générale que tu veux instaurer, ton personnage, le fil conducteur de ton histoire.

www.dedales-hypnose.fr

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Pour un final, c'est moins l'effet qui est important que sa présentation et sa place dans le show, ou plus précisément la façon d'y arriver.

Bien sur l'effet doit être fort, et respecter une certaine forme de crescendo, et proposer en quelque sorte une apothéose

Une bonne fin sert souvent à commenter (voir résumer le reste du show). C'est un schéma que l'on retrouve souvent dans beaucoup de média (spectacle, séries (The Shield en est l'exemple parfait), cinéma...)

Il y a beaucoup de façon d'y parvenir, mais l'outil qui revient souvent est le "Set-Up, Pay-off", qui consiste à placer, tout au long du show, des éléments qui, même s'ils semblent anodins lorsque le spectateur les enregistre, prendront sens après la fin. Ainsi le public aura une vision d’ensemble sur le show.

C'est le gimmick préféré de Christopher Nolan par exemple.

Derren Brown utilise également ce procédé dans ses spectacles ("Something wicked this way come" et "Enigma" étant les meilleurs exemples).

En plus de l'agréable sensation de vertige, le "oh! j'aurais pu le voir venir depuis le début!", c'est un excellent outil pour que le public se souvienne du show dans son ensemble.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Merci Darlone et merci Munky ! C'est tout à fait ça que je prépare, c'est pour ça que j'ai commencer par la fin. De plus je suis un grand fan de The Shield et de Nolan. Darlone : après avoiŕ lu crime mental je bossais sur un personnage de policier drôle et loufoque.

Munky : merci je vais me renseigner sur Derren Brown, cela fait un moment qu'il m'intrigue.

Et merci à tout ceux qui m'ont répondu !!!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il y a beaucoup de façon d'y parvenir, mais l'outil qui revient souvent est le "Set-Up, Pay-off", qui consiste à placer, tout au long du show, des éléments qui, même s'ils semblent anodins lorsque le spectateur les enregistre, prendront sens après la fin. Ainsi le public aura une vision d’ensemble sur le show.

C'est le gimmick préféré de Christopher Nolan par exemple.

Derren Brown utilise également ce procédé dans ses spectacles ("Something wicked this way come" et "Enigma" étant les meilleurs exemples).

En plus de l'agréable sensation de vertige, le "oh! j'aurais pu le voir venir depuis le début!", c'est un excellent outil pour que le public se souvienne du show dans son ensemble.

Et si on reste en France, Giorgio utilise aussi cela. [sPOILE] Tout au long on a des petites infos et au final le puzzle s'assemble parfaitement.

Si tu as aimé Fabien Olicard, tu aimeras aussi Giorgio. Si t'as l'occase fonce !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Si tu t'inspires de la routine "crime mental" tu peux peut-être adapter et transformer en "détecteur de mensonges" un effet type roulette russe/Harakiri pour confondre définitivement le coupable avec une dose de stress ou le jouer plus comique avec des ampoules.

Tu peux aussi jouer sur un "tapissage" des suspects (les spectateurs) qui choisissent leurs numéros avec tous les effets de mentaliste qui peuvent en découler.

Pour faire avancer l'enquête, pour les alibis il y a les effets liés aux agendas, pour l'heure du crime tous les effets de prédictions avec des montres, pour les indices les effets de type multivision ou les spectateurs mettent des objets personnels dans des sacs, pour le lieu du crime des effets type "Hotel".

www.dedales-hypnose.fr

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

une de mes procédures lorsque je cherche des effets pour mon spectacle : regarder dans les livres ce que les autres ne font pas...

et

Regarde dans les livres et demande toi "pourquoi CET effet ne fait pas parler de lui sur les forums?" et essaye le ! affine le ! ;)

Rhaaaa... J'ai la même démarche.

Ca me fait flippeeeeer... noooon !!! je pense comme Julien LOSA !!!!

Nouveau texte : "Je suis un bout de papier"

http://matt-et-le-blog.over-blog.com

http://www.abfjm.blogspot.de/

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



  • Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Messages

    • Puisque j'ai commencé à en parler sur un autre sujet et que nous étions plusieurs à être d'accord, je propose que nous en parlions ici : Les traductions horribles des descriptifs de tours sur les sites des boutiques de magie (par IA, a priori) On pourra même y inclure les perles quand il y en a. Comme ici : Et pour répondre aux deux : non, ça ne coûte pas cher et il n'y a pas de copier/coller, à mon avis. Je pense qu'ils font comme beaucoup de monde aujourd'hui, malheureusement : ils passent par DeepL (ou ChatGPT... mais ce serait bête) Histoire d'expliquer un peu (je suis traducteur, je connais assez bien le domaine et les problèmes dont on parle), DeepL, c'est un outil de TAO (traduction assistée par ordinateur) et non de traduction automatique (la nuance est très importante). Pour résumer, c'est une immense base de données couplée à une IA qui va trouver comment telle expression, tel mot, etc. ont été traduits auparavant par de vrais gens et qui vous propose plusieurs solutions. À l'origine, c'est destiné à être employé par des pros ou au moins des gens qui connaissent la langue : on balance le texte dans le bouzin, on regarde ce que ça donne et, SURTOUT, on le corrige et le remanie (quand vous cliquez sur chaque mot dans DeepL, il vous déroule une looongue liste de propositions alternatives et ce ne sont pas toujours les premières les bonnes... parfois, il n'y a même pas de bonne solution. Mais aussi, parfois, ça peut donner une solution à laquelle on n'avait pas pensée.) Or, ce n'est pas comme ça que l'utilisent la plupart des gens (et donc, j'imagine, les boutiques). Ils l'utilisent comme un traducteur automatique. Et la traduction automatique (même par IA), c'est de la m... Disons que c'est du Canada Dry de traduction : ça a la couleur d'une traduction, ça a le goût d'une traduction, mais ce n'est pas une traduction. Quand on regarde le texte vite fait en le lisant en diagonale, la syntaxe semble correcte et quand on ne connaît pas trop les langues, on pense qu'un mot ou une expression n'a qu'une traduction et que, c'est bon, ça va être compréhensible. Et on se dit "Wow ! C'est super efficace !". Et là, c'est le drame, puisqu'on se retrouve avec des routines de coupe de cheveux, des yeux qui brûlent les micromouvements, des tours sans force pour la promenade (ou le parloir) qui vont faire friser les esprits, des emballages petits qui jouent gros, des effets avec une intrigue en forme de fossette (dimple plot, y'a eu une coquille en anglais 😁), etc. (exemples véridiques) Après, c'est loin d'être réservé aux sites de magie (si on voulait aller plus loin, on peut redouter que, les IA s'alimentant des textes qu'elles génèrent elles-mêmes, la qualité des textes générés ne va aller qu'en s'amenuisant et, ces textes ayant une influence sur la langue que l'on parle, la langue va s'appauvrir, mais là, je vais devenir carrément barbant et catastrophiste et ce serait plutôt pour "chemins de traverse")
    • Bonjour Je sais que notre regretté Gérard Souchet compte beaucoup d'amis et de proches sur VM. Aussi avez-vous idée où il a trouvé les photos et l'histoire du vase truqué qu'il nous présente dans sa vidéo ci-dessous? Il nous dit que ce vase est exposé au musée Allard Pierson d'Amsterdam mais je n'ai rien trouvé sur leur site par avance merci Philippe
    • CARTE FLASH 12 € FDPI Un tour très simple et pourtant très efficace ! Un voyage ou un change de pièce avec un seul gimmick. Présentez une pièce de 1/2 Dollar et placez cette dernière sur le dessus de votre main. A l'aide d'une carte à jouer, tapez sur le dessus de la pièce et celle-ci se transformera instantanément en une pièce chinoise. Une autre possibilité serait de présenter 2 pièces de monnaies, un demi-dollar et une pièce chinoise, de les mettre dans la main du spectateur puis de lui demander d’en choisir une des deux. Imaginons qu’il dise la pièce chinoise, vous sortez la pièce américaine que vous placez sur le dos de sa main. Une passe magique avec une carte ou un petit porte-monnaie et la pièce se transforme en la pièce chinoise ! Ce qui veut dire que la pièce américaine est désormais dans la main du spectateur ! Très facile à faire Carte Bicycle gimmick incluse PIèces : 1/2 Dollar & Chinoise incluses Version : 1/2 Dollar & Pièce chinoise

  • Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8137
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Benjamin VAURIS
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      83.4k
    • Total des messages
      676.5k

×
×
  • Créer...