Aller au contenu
Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !

Recommended Posts

Publié le
il y a 22 minutes, Christian GIRARD a dit :

 

Ce n'est pas si choquant. C'est un procédé courant dans les doublages au cinéma et même dans les traductions dans le monde de la littérature. Les traducteurs adaptent souvent le texte aux moeurs du pays cible. C'est même parfois la traduction littérale qui trahit le plus la pensée de l'auteur. Ce qui est nouveau c'est de le faire dans la langue de l'auteur (et finalement pour des banalités).

 

  • Merci 1
Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
Publié le

C'est lamentable. J'avais déjà été désolé d'apprendre que les rééditions des livres jeunesse comme le Club des Cinq avaient été "revues" (vocabulaire simplifié, narration au présent au lieu du passé simple, suppression des descriptions...), mais là on franchit un cap en changeant non seulement la forme mais aussi le fond.

D'autant plus que, si je comprends (sans y adhérer) la démarche qui consiste à "politiquement-correctiser" les allusions sexistes ou racistes, j'ai du mal à voir pourquoi le personnel de la chocolaterie de Willy Wonka a été "agrandi" (certains Oompa Loompas se seraient-ils plaints d'être présentés comme "pas plus hauts que le genou" ?) ; et plus encore à comprendre pourquoi Matilda lit Jane Austen au lieu de Joseph Conrad : le seul fait de lire des auteurs masculins serait-il devenu offensant ? (D'autant que Joseph Conrad est un auteur plus "exigeant" que Jane Austen, qu'elle le lise en disait donc davantage sur les facultés de Matilda que quand elle lit Orgueil et Préjugés, l'un des romans les plus populaires en Angleterre...)

D'accord, Roald Dahl est né au début du XXe siècle et, par conséquent, ses romans sont empreints de la mentalité de son époque (racisme, sexisme...) et, d'une manière générale, pas passés au filtre du politiquement correct qui sévit aujourd'hui.

Mais ils sont le reflet d'une époque, justement : n'en déplaise aux révisionnistes de l'édition, les femmes de l'époque n'avaient pas accès aux carrières qu'aujourd'hui (même s'il reste du chemin à parcourir, on est d'accord). Quand je lis les aventures de Sherlock Holmes, je ne m'attends pas à ce qu'il envoie un texto à Watson : ce serait un anachronisme. Mais nous y viendrons peut-être, le jour où on décidera que nos enfants ne sont plus capables de se projeter dans un monde sans électricité et sans moteur à explosion...

Qu'on aime ou pas le contenu de ces livres, ils sont le reflet d'une époque. A quand une version de l'Odyssée où c'est Pénélope qui voyage pendant qu'Ulysse démonte chaque nuit sa tapisserie pour faire patienter ses prétendant·e·s, où Circé transforme les hommes et les femmes d'équipage en pourceaux et où Polyphème, une personne non-binaire, a ses deux yeux ?... 

Je partage complètement l'avis de Philip Pullman : si Roald Dahl nous offense, ne le réimprimons pas. Ou, à notre échelle de lecteur, ne l'achetons pas. Mais de grâce, arrêtons de trahir les textes classiques au nom de la bien-pensance !

  • J'aime 3
  • Merci 2

L'important, c'est que ça valide !

  • 7 months plus tard...
Publié le
Le 20/10/2020 à 17:22, Aurélien B. (TanMai) a dit :

"Quand le seul outil que vous avez est un marteau, vous tendez à voir tout problème comme un clou." - Abraham Maslow 

À ce propos :

Citation

La Loi de l’Instrument pose que lorsque l’on ne dispose que d’un marteau, beaucoup trop de choses se mettent à ressembler à des clous. Nous sommes beaucoup trop tentés d’appliquer les concepts que nous maîtrisons à des situations où ils sont insuffisants, voir inopérants. Attention !

 

 

  • J'aime 1
  • 4 months plus tard...
Publié le (modifié)

Le pluralisme dans l’audiovisuel et le rôle de l’Arcom :

https://www.lemonde.fr/economie/article/2024/02/21/apres-l-action-de-rsf-aupres-de-l-arcom-cnews-est-visee-mais-c-est-l-audiovisuel-public-qui-est-touche_6217685_3234.html

https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Autorité_de_régulation_de_la_communication_audiovisuelle_et_numérique

 

Le 22/02/2023 à 10:11, Alx a dit :

A quand une version de l'Odyssée où c'est Pénélope qui voyage pendant qu'Ulysse démonte chaque nuit sa tapisserie pour faire patienter ses prétendant·e·s, où Circé transforme les hommes et les femmes d'équipage en pourceaux et où Polyphème, une personne non-binaire, a ses deux yeux ?... 

Dans la foulée

Citation

Samuel Butler élabora une théorie selon laquelle l’Odyssée aurait en réalité été l'œuvre d’une jeune femme sicilienne, et que les scènes poétiques reflèteraient les côtes de la Sicile et des îles avoisinantes. Il a développé cette théorie dans The Authoress of the Odyssey (1897).

https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Samuel_Butler_(écrivain)

 

La liberté d’expression c’est aussi celle de s’égarer dans une « analyse », cf. cet article relatif à l’ouvrage Ulysse, son identité à travers les femmes 

Citation

Certes, l’ouvrage ne prétend pas se situer sur le plan de la linguistique, mais l’analyse (ou la psychanalyse) se fonde sur ces étymologies fantaisistes sans ancrage dans le texte homérique, ce qui lui ôte toute crédibilité. L’aboutissement est, comme on pouvait le craindre, flou et obscur. Les problèmes sont aggravés par une maîtrise insuffisante de la langue française, maîtrise qui, pour le coup, eût été bien nécessaire. 

https://reainfo.hypotheses.org/11395#:~:text=– de l'Odyssée serait une,largement partagée dans l'Antiquité.

Modifié par Christian GIRARD
  • 4 months plus tard...
Publié le

Clément Viktorovitch dialogue avec Guillaume Meurice :

« On ne peut plus rien rire ? - Lueurs #02 »

Citation

Lueurs, c'est mon émission long format d'entretiens ! Pour cet épisode, j'ai reçu Guillaume Meurice, humoriste, pour discuter avec lui de son renvoi de France Inter [et] de liberté d'expression 

 

 

  • J'aime 1

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



  • Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Messages

    • (Précision : le titre de ce sujet n’est pas de moi. Il s’agit d’habilité, pas de magie.) 
    • Hello Thierry Respecter l'autre c'est ne pas être condescendant et pointer objectivement quelques erreurs afin que tout le monde profite des rectifications apportées et s'améliore. C'est ce que j'ai fait. Je t'assure que si tu relèves une grosse bêtise dans mes propos je préfère que tu me la signales pour que je puisse intégrer la correction et que je sois plus pertinent à l'avenir. Si dans un débat sur la physique quantique se trouvait un physicien, Julien Bobroff par exemple, je lui accorderais une écoute toute particulière et je ne m'aventurerais pas à remettre en question son avis plus éclairé que le mien dans un domaine qu'il maîtrise à l'évidence mieux que moi. Il faut savoir être à l'écoute des autres pour soi-même tenter de s'élever un peu.  Je te remercie d'évoquer mon prétendu "savoir en physique" mais je t'avoue humblement qu'il est limité à une connaissance tirée des vulgarisateurs, pas de la maîtrise des équations et autres formulations mathématiques. Je ne suis expert en rien dans les domaines scientifiques ni sans doute dans aucun autre. Je ne suis tout au plus qu'un vague spécialiste en magie avec des chouchous 😉, mes prétentions s'arrêtent là. Tu précises en fin de message que tu l'as rédigé "sans animosité ni ressentiment", il en a été de même de tous mes précédents messages (et celui-là encore) ; rassure-toi, j'apprécie ta compagnie (toute virtuelle qu'elle soit) et il n'y aurait sans doute pas eu un tel jeu de ping-pong entre nous si tel n'avait pas été le cas.  Je reprends quelques points et notamment celui qui t'a fait écrire : "enfin, tu as fait la liste de mes insuffisances et as conclu que tu avais mieux à faire que de répondre à l'ignorant que je suis, fermant la porte définitivement à une source de réflexion mutuelle." Gros quiproquo Thierry, il n'y avait pas de sous-entendu quand j'ai écrit : "Je vais arrêter de débattre de tout cela car j’ai un travail éditorial exigeant en cours, désolé". C'est simplement un fait, j'ai du boulot, et le mot "désolé" était vraiment là pour m'excuser de devoir arrêter l'échange en cours au moins durant quelque temps ; c'est tout (j'interviens depuis 2012 dans ce sujet, et forcément il y a des périodes de creux). Je ne relève pas les techniques rhétoriques évidentes que tu as utilisées dans ta phrase : la prétendue "conclusion" que j'aurais apportée, le fait que je t'aurais traité "d'ignorant" – quiconque relira mes messages constatera que ça n'a jamais été le cas – ou encore que j'aurais fermé la porte définitivement (c'est bien mal me connaître puisque tout au contraire je reviens régulièrement sur des questions laissées en suspens durant des années) etc. Je ne t'en veux pas de t'être laissé emporter, puisque c'est sur la base d'une confusion. No problemo.    En réalité je n'ai pas relevé d'autres erreurs flagrantes que tu as avancées mais comme tu me titilles gentiment je vais t'en montrer une autre (et comprends que le problème est qu'il est difficile pour toi comme pour moi d'argumenter sur la base d'une prémisse bancale). Une fois de plus, ce n'est pas bien grave, c'est surtout pour te montrer qu'il faut te montrer plus exigent quand tu donnes des exemples censés appuyer tes propos ; je te cite : J'espère vraiment que tu vas me comprendre. Quand je lis une assertion de la sorte, je suis un peu désemparé. Je n'ai pas relevé cela dans la discussion d'il y a quelques jours mais maintenant il va falloir m'expliquer ton propos. Pour ne pas te faire un faux procès, je te demande vraiment de clarifier ce que tu as voulu prouver avec cette affirmation qui me semble totalement erronée. Dans le doute je te laisse développer un peu et je t'en remercie vraiment.  Au plaisir également de te lire sur les approches philosophiques que tu n'as pas développées précédemment ("philosophie phénoménaliste", "idéalisme transcendantal" et autres "courants de pensée philosophique" que tu as étudiés à l'Université de Lausanne) mais vérifie quand même qu'il n'en a pas déjà été question dans les 282 pages de ce sujet, notamment par Patrick, plus axé que moi sur la philosophie).  Amic' 
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8233
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Sylvain DUVIGNAU (Mr Tissant)
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      84k
    • Total des messages
      679.2k

×
×
  • Créer...