Aller au contenu

Recommended Posts

Publié le

Pour les notes de conf, il s'agit d'une traduction de "A Coruna 2010". La traduction est malheureusement horrible...

Ces notes étaient disponilbes uniquement pour les participants à l'atelier de Derek Del Gaudio. Il faudra donc te tourner vers le marché de l'occasion pour les trouver.

 

Pour le jeu de carte, il s'agit du "ontology Project" (projet commun GUIMARAES/DEL GAUDIO). Difficile à trouver également aujourd'hui.

 

Navré de ne pouvoir t'aider plus.

  • J'aime 1
Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
Publié le
Le 19/08/2017 à 13:48, Thomas a dit :

Excellent petit film avec Derek 

 

 

J'espère que la barrière de la langue ne découragera pas trop de gens, car des choses très importantes sont dites dans ce court-métrage.

"A real magician does not keep secrets from people. A real magician keeps secrets for people".

Une médaille en chocolat à celui qui trouvera la meilleure traduction française de cette phrase !

SC

  • J'aime 2
Publié le (modifié)
Le 21/08/2017 à 14:53, lawrens godon a dit :

Un ptit essai :

"Un vrai magicien ne tient pas les gens à l’écart des secrets, il les en protège."

Merci ! Je ne sais pas si c'est ce que Derek a voulu dire, mais tout est question d'interprétation.

La distinction "keeps from / keeps for" est presque un jeu de mots, compliqué à retranscrire.

Je tenterais la traduction suivante : "Les magiciens ne se servent pas de leurs secrets pour briller auprès de leurs spectateurs, mais pour partager quelque chose avec eux"

Ce qui fait penser à ce qu'Eugene Burger et des dizaines d'autres sages écrivent depuis des années : intrinsèquement, le public se fiche royalement de votre carte qui remonte cinquante fois sur le paquet. Si vous utilisez la magie pour faire le beau et montrer à quel point vous êtes fort et le public naïf ou aveugle, vous ne récolterez que ce que vous méritez : un statut de "montreur de trucs" et de singe à cymbales.

Si vous partez de la magie (ses techniques et ses secrets) pour faire entrer les spectateurs dans votre univers (votre look, votre vision du monde), transmettre une idée, un propos, bref pour communiquer, raconter quelque chose et tenter de les élever, alors on entrera peut-être dans quelque chose de pertinent (surtout au 21ème siècle). 

SC

Modifié par Seb
  • J'aime 2
  • Merci 2
Publié le

Merci pour cette vidéo, très bien tournée et instructive :)

En précisant un peu le contexte : Derek est dans une conversation téléphonique, qui est un prétexte à un monologue. 
Et notamment, il y oppose ce que pensent les gens du magicien à ce qu'il est réellement... donc une croyance de profanes opposée à une essence... 

"(...people assume that) a magician keeps secret from people. You know, a real magician keeps secrets for people. They use that secret to create moment of astonishment..."

J'irai vers :
(...les gens pensent que) les magiciens gardent leurs secrets égoistement, loin des gens. Alors que tu sais, un vrai magicien préserve ses secrets pour les gens. Il utilise ses secrets pour créer des moments d'étonnement...

Sinon, et sans tricher en ajoutant des bouts de phrase avant et après, quelque chose du genre : Un magicien authentique préserve ses secrets pour les gens, pas à leurs dépens.

PS : si quelqu'un comprend l'adverbe juste avant "assume", je suis très intéressé. Je dirais markedly, mais avec un gros doute...

  • J'aime 2
Publié le (modifié)
Il y a 5 heures, dub a dit :

Essai d'un Anglophobe:

Les secrets ne doivent pas servir le magicien, ils doivent servir le spectateur.

Well played Sir !

giphy.gif

Il y a 4 heures, Valar a dit :

J'irai vers :
(...les gens pensent que) les magiciens gardent leurs secrets égoistement, loin des gens. Alors que tu sais, un vrai magicien préserve ses secrets pour les gens. Il utilise ses secrets pour créer des moments d'étonnement...

Sinon, et sans tricher en ajoutant des bouts de phrase avant et après, quelque chose du genre : Un magicien authentique préserve ses secrets pour les gens, pas à leurs dépens.

PS : si quelqu'un comprend l'adverbe juste avant "assume", je suis très intéressé. Je dirais markedly, mais avec un gros doute...

Well played too, good Sir.

Il dit "automatically assume". En effet, ce qu'il dit avant et après permet de mieux comprendre la phrase "keep from/keeps for" (qui est presque un slogan).

Pour info, le même film se trouve sur YouTube, où des sous-titres en anglais sont automatiquement fournis : 

SC

Modifié par Seb
  • J'aime 1

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Messages

    • Notion of Motion est une version révolutionnaire de l’effet classique de carte montante — conçu par le magicien Angelo Carbone, ce tour permet de faire léviter une carte librement nommée, sur commande, de manière visuelle, impossible et sans aucun artifice visible.  Un spectateur nomme librement une carte — vraiment n’importe quelle carte.  Sans force, équivoque, fils, aimants ou électronique, cette carte monte lentement hors du paquet, sous les yeux de tous.  Tu peux montrer les cartes recto/verso et l’intérieur de la boîte, avant et après l’effet — rien n’est caché, et pourtant la magie opère.  Effet visuel fort et immédiat, captivant pour le public.  Aucun artifice apparent — juste toi, le jeu et la magie.  Livré avec un jeu de cartes gimmick premium et un tutorial complet, incluant aussi une version simplifiée par Joshua Jay pour des présentations plus faciles. Tour neuf jamais servi, prix cassé 75 euros frais port inclus
    • Gumball Machine est un accessoire de magie spectaculaire et original, conçu par Denis Marc, très apprécié des magiciens de scène et salon pour créer un moment impossible et interactif avec le public. Le magicien emprunte une bague à un spectateur.  Il place la bague ou une pièce dans une machine à bonbons (gumball) apparemment ordinaire.  Le spectateur insère une pièce de monnaie (généralement 1 €) et tourne le mécanisme.  Après quelques tours et jeux de suspense, la capsule qui sort contient… la bague du spectateur — un moment totalement impossible à expliquer pour l’audience.  👉 L’effet est visuel, interactif et idéal pour les présentations face au public, car il implique directement le spectateur dans la routine. ✔️ Objet emprunté du public — augmente l’impact du tour.  ✔️ Effet de production visuel et fort — la bague apparaît dans une capsule récupérée dans une machine.  ✔️ Machine fonctionnelle à 360° — visible sous tous les angles.  ✔️ Parfait pour scène, salon et spectacles — impressionne par sa simplicité apparente et sa magie directe.  Gumball Machine de Denis Marc – un accessoire unique pour magiciens ! Empruntez une bague à un spectateur, faites‑la disparaître puis révélez‑la à l’intérieur d’une capsule sortie d’une vraie machine à bonbons. Spectaculaire, interactif, simple à présenter – parfait pour scène, salon ou animations !Servi une seule fois pour un cabaret: Prix frais port inclus en France 680 euros.  
    • Perfect Water Glass est un accessoire de magie ingénieux conçu par Henry Harrius pour produire un verre rempli de liquide de manière visuellement propre, sûre et sans stress, idéal pour la scène, le close‑up et toute performance de salon.  Le magicien peut faire apparaître un verre rempli d’eau (ou autre boisson) à tout moment du numéro, même après de gros mouvements — sans aucune fuite, renversement ou contrainte de dissimulation. Verre en plastique ultra réaliste qui imite parfaitement un vrai verre.  Construction 100 % étanche — aucun risque d’écoulement ou de déversement.  Permet de produire la boisson à tout moment du spectacle, mains ouvertes.  Tutoriel vidéo inclus : plusieurs routines montrées en détail par Harrius, avec conseils professionnels pour mixer le liquide et performer naturellement.  Livré avec couvercle étanche et sac en papier.  ✔️ Effet visuel fort : une production de boisson qui semble surgir de nulle part, bluffante pour les spectateurs.  ✔️ Sécurité et fiabilité : pas de verre fragile à cacher, fini les accidents de scène.  ✔️ Polyvalent : fonctionne pour spectacle sur scène, parlor ou magie rapprochée.  ✔️ Accessible : même les magiciens débutants peuvent l’utiliser grâce au tutoriel complet.  tour neuf jamais servi : 28 euros frais port inclus
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8407
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Arthur MITAINE
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      84.8k
    • Total des messages
      682.4k

×
×
  • Créer...