Aller au contenu

Les Signes de l'Existence de Dieu


Boumedienne HAMBLI

Recommended Posts

Et surtout, drôlement prétentieuses.

C'est clair !

Quelqu'un se mettrait à produire un discours comme ça sur VM, il serait immédiatement traité de prétentieux et condescendant qui balance des sophismes de manière péremptoire !

Il aurait tout de suite la police zététique aux fesses !

mdr mdr mdr

Le jour où tu te rends compte que le monde n'existe pas, la vie devient plus simple.

Paul Binocle

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

La Parole à la place de Dieu ça marche très bien aussi

La Magie à la place de Dieu ça marche très bien aussi.

(étonnant qu’aucun d’entre-vous ne l’ait osé LOL)

Notes que Jean (l’évangéliste) s’était déjà amusé à ce jeu. Il commence même son évangile comme ça :Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu.

la version originale indique non la Parole mais le Verbe

et …

Sigmund Freud

« Au commencement des temps, les mots et la magie étaient une seule et même chose. »

Tiens bizarre, ... ça me rappelle un truc ...

LOL

JaB

~~~~~~~~~~

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

:D

Comme ça me rappelle un truc également, voici une copie de mon message tiré du sujet Télépathie Réelle (c'est si reposant de faire du recyclage de message) :

***

Au commencement des temps, les mots et la magie étaient une seule et même chose (Freud)

J'ai toujours adoré ta citation de Freud, Itsmikeme ... pour plein de raisons ! ;)

Sans doute parce que, décontextualisée, cette (probable traduction d'une) phrase de Freud (tirée de quel ouvrage ?) n'a pas vraiment de sens ;).

1/ "Au commencement des temps". Mais qu'est-ce que "le commencement des temps" (selon Freud je présume) :confused: ?

2/ "Au commencement des temps, les mots et la magie étaient une seule et même chose", c'est donc qu'il y avait des mots au commencement des temps -8 ! Expliquez-moi le sens de cela svp.

3/ "Les mots et la magie étaient une seule et même chose". Les mots et la magie sont chosifiés, pas d'essence dans la magie, pas d'essence dans les mots, les mots et la magie ne seraient pas des concepts, des représentations mentales mais des "choses" ? Cela a-t-il à voir avec le prologue de l'évangile selon Jean "Au commencement était le Verbe, et le Verbe était en Dieu, et le Verbe était Dieu" (traduction Crampon, 1864) ou "Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu" (traduction Segond, 1910, cf. : ici ) ?

4/ "Les mots et la magie étaient une seule et même chose". Depuis magie et mots se seraient différenciés pour devenir des "choses" différentes :crazy: ? Cela implique-t-il une perte ou un gain ? C'était mieux "avant" ;) ? Nous avons perdu une part de ce qui définissait le monde et auquel nos ancêtres poilus et à quatre pattes avaient accès de façon naturelle ? Les mots magiques des anciens n'étaient pas vraiment des mots ? On ne comprend rien à cette assertion freudienne car son sens serait fondé uniquement sur des analogies inaccessibles à la raison (mais dans quel but ?).

5/ En quoi Freud est-il compétent pour parler de magie ? (J'imagine déjà les réponses ;).)

Etc.

Sur le plan poétique, je vous concède que la phrase est porteuse, comme tant d'autres... Cette citation serait-elle intéressante parce que, de part son hermétisme, elle soulève bien des questions tout en ne reposant pas sur le moindre étai explicatif ?

***

Source : http://www.virtualmagie.com/ubbthreads/ubbthreads.php/ubb/showflat/Number/435520/Searchpage/1/Main/51957/Words/commencement/Search/true/Re:_[Technique]_T%C3%A9l%C3%A9pathie_R%C3%A9e#Post435520

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

J'ajoute que dans ce sujet, j'ai précédemment parlé de la Bible Chouraki qui n'utilise pas le mot "commencement" mais "ENTÊTE", extrait de mon message #348676 du 26/06/12 (source : CLIC) :

On nous dit qu'il faut une "recherche personnelle" profonde, laborieuse, compliquée...

Hum, il s'agit surtout de la démarche respectable de Tanhouarn, mais combien de catholiques ont-ils vraiment lu les évangiles, quant à l'Ancien Testament le chiffre doit être absolument minime. Comme quoi l'étude approfondie n'est pas nécessaire à la foi ou à la croyance. ;)

Pour ma part, je l'avoue humblement, je n'ai lu qu'une seule fois de A à Z les quatre Évangiles canoniques et pas encore les évangiles apocryphes. Je m'étais tourné vers une traduction œcuménique (pas de jeu de mot douteux svp :whistle: ) pour la Bible mais j'ai également entamé à l'époque de son édition une lecture de la Bible Chouraqui dont j'aimais l'approche, le ton et dont la traduction a quelque chose de troublant.

TORA

Entête ­ Béréshit ­ Genèse

Liminaire pour Entête

Genesis (Genèse), titrait la traduction grecque des Septante. Beréshit, dit l’hébreu, suivant en cela le premier mot du texte, Beréshit: Entête. Et, de fait, ce livre ne cesse pas d’être l’Entête du Pentateuque et de la Bible tout entière. Non seulement il rapporte la genèse du monde, mais il donne aussi la clé du Livre. Ce volume, qui commence par décrire les origines de l’univers et de l’humanité, est l’irréfutable témoin d’une des plus profondes expériences, à jamais actuelle, de l’esprit en quête de ses racines et de ses finalités.

L’oeuvre est composée comme une symphonie. L’auteur débute par le thème le plus général qui se puisse concevoir: la création de l’univers. De là il passe à celle de l’humanité, au récit de sa chute que suit le premier assassinat, le meurtre d’Èbèl (Abel) par son frère Caïn (Caïn). Puis vient le déluge, après lequel l’humanité prend un nouveau départ. Abrahâm (Abraham), descendant de Noah (Noé), est un nouvel Adâm autour de qui s’articule l’histoire d’un peuple. Ainsi la symphonie traite-t-elle de thèmes de plus en plus restreints. Le récit continue en maniant les genres avec maîtrise: les dialogues de IHVH-Adonaï et d’Abrahâm, le pacte et la promesse, la rencontre de Malki-Sèdèq (Melchisédech) à Shalèm (Jérusalem), l’épisode savoureux de l’annonciation d’Is’hac (Isaac), le bannissement d’Ishma‘él (Ismaël), et enfin l’un des sommets de la littérature biblique: le récit du sacrifice offert par Abrahâm (ch. 22).

Les histoires de Ia‘acob (Jacob) et de Iosseph (Joseph) terminent allégrement le livre sur le thème de la réconciliation et du salut d’Israël et des nations, la promesse faite aux Hébreux du don de leur pays étant confirmée.

La guerre des rois, rapportée au ch. 14, est un texte très ancien, que certains supposent avoir été écrit en akkadien ou en cananéen, puis traduit en hébreu, et dont plusieurs protagonistes sont difficiles à identifier.

La tradition judéo-chrétienne attribue la paternité de ce volume, comme d’ailleurs de tout le Pentateuque (la Tora), à Moshè (Moïse). Cependant, dès le IIe siècle de notre ère, des voix s’élèvent qui mettent en cause cette attribution. Au XIIe siècle, Abrahâm ibn ‘Ezra (Espagne) fait remarquer que plusieurs passages du Pentateuque, notamment le verset 9 du chapitre 31 du Deutéronome, ne pouvaient se concilier avec la thèse traditionnelle. Il fallut cependant attendre les premiers essais de la critique biblique, au XVIIe siècle, pour voir le problème sérieusement soulevé.

C’est alors que Baruch Spinoza et Richard Simon ouvrent la voie à un courant de pensée qui aboutira à la théorie documentaire, adoptée aujourd’hui par la quasi-unanimité des exégètes: le Pentateuque n’est pas l’oeuvre d’un seul homme, Moshè; c’est une collection d’écrits rédigés, au cours des siècles, par de nombreux écrivains. Les exégètes fondent leurs conclusions sur des anachronismes, sur l’alternance dans le texte de noms différents pour désigner Dieu, sur la diversité du vocabulaire, du style, et même de l’inspiration. Auprès d’un premier document dit yahwiste (J), il existerait une source élohiste (E), un document sacerdotal (P), et enfin une tradition deutéronomiste (D), tout entière contenue dans le dernier livre du Pentateuque.

Si le morcellement de l’ouvrage semble indéniable quant à son origine, le texte, cependant, résiste à ce traitement de la critique. Il garde une incontestable unité et ne cesse de s’imposer à nous, tant par son contenu que par son style et sa composition.

Voici un exemple de la traduction de Chouraqui, qu'on trouve désormais dans l'internet. À sa relecture, j'ai eu un doute et je suis allé jusqu'à vérifier dans l'ouvrage papier pour être sûr qu'il s'agissait bien du même texte tellement la forme et le choix des mots sont inhabituels. Notez qu'il s'agit d'une traduction qui est le fruit d'un énorme travail intellectuel nourri d'une grande connaissance du sujet, d'ailleurs chaque ligne, chaque mot est souvent commenté sur plusieurs pages afin de justifier le choix précis de chacun d'eux dans cette version. J'espère que cet extrait de la Genèse vous fascinera autant qu'elle me fascine :

Sept jours

1. ENTÊTE Elohîms créait les ciels et la terre,

2. la terre était tohu-et-bohu,

une ténèbre sur les faces de l’abîme,

mais le souffle d’Elohîms planait sur les faces des eaux.

3. Elohîms dit: « Une lumière sera. »

Et c’est une lumière.

4. Elohîms voit la lumière: quel bien !

Elohîms sépare la lumière de la ténèbre.

5. Elohîms crie à la lumière: « Jour. »

À la ténèbre il avait crié: « Nuit. »

Et c’est un soir et c’est un matin: jour un.

6. Elohîms dit: « Un plafond sera au milieu des eaux:

il est pour séparer entre les eaux et entre les eaux. »

Elohîms fait le plafond.

7. Il sépare les eaux sous le plafond des eaux sur le plafond.

Et c’est ainsi.

8. Elohîms crie au plafond: « Ciels. »

Et c’est un soir et c’est un matin: jour deuxième.

9. Elohîms dit: « Les eaux s’aligneront sous les ciels

vers un lieu unique, le sec sera vu. »

Et c’est ainsi.

10. Elohîms crie au sec: « Terre. »

À l’alignement des eaux, il avait crié: « Mers. »

Elohîms voit: quel bien !

11. Elohîms dit: « La terre gazonnera du gazon,

herbe semant semence,

arbre-fruit faisant fruit pour son espèce,

dont la semence est en lui sur la terre. »

Et c’est ainsi.

12. La terre fait sortir le gazon,

herbe semant semence, pour son espèce

et arbre faisant fruit, dont la semence est en lui, pour son espèce.

Elohîms voit: quel bien !

13. Et c’est un soir et c’est un matin: jour troisième.

14. Elohîms dit: « Des lustres seront au plafond des ciels,

pour séparer le jour de la nuit.

Ils sont pour les signes, les rendez-vous, les jours et les ans.

15. Ce sont des lustres au plafond des ciels pour illuminer sur la terre. »

Et c’est ainsi.

16. Elohîms fait les deux grands lustres,

le grand lustre pour le gouvernement du jour,

le petit lustre pour le gouvernement de la nuit et les étoiles.

17. Elohîms les donne au plafond des ciels pour illuminer sur la terre,

18. pour gouverner le jour et la nuit,

et pour séparer la lumière de la ténèbre.

Elohîms voit: quel bien !

19. Et c’est un soir et c’est un matin: jour quatrième.

20. Elohîms dit: « Les eaux foisonneront d’une foison d’êtres vivants,

le volatile volera sur la terre, sur les faces du plafond des ciels. »

21. Elohîms crée les grands crocodiles, tous les êtres vivants, rampants,

dont ont foisonné les eaux pour leurs espèces,

et tout volatile ailé pour son espèce.

Elohîms voit: quel bien !

22. Elohîms les bénit pour dire:

« Fructifiez, multipliez, emplissez les eaux dans les mers,

le volatile se multipliera sur terre. »

23. Et c’est un soir et c’est un matin: jour cinquième.

24. Elohîms dit: « La terre fera sortir l’être vivant pour son espèce,

bête, reptile, le vivant de la terre pour son espèce. »

Et c’est ainsi.

25. Elohîms fait le vivant de la terre pour son espèce,

la bête pour son espèce et tout reptile de la glèbe pour son espèce.

Elohîms voit: quel bien !

26. Elohîms dit: « Nous ferons Adâm ­ le Glébeux ­

à notre réplique, selon notre ressemblance.

Ils assujettiront le poisson de la mer, le volatile des ciels,

la bête, toute la terre, tout reptile qui rampe sur la terre. »

27. Elohîms crée le glébeux à sa réplique,

à la réplique d’Elohîms, il le crée,

mâle et femelle, il les crée.

28. Elohîms les bénit. Elohîms leur dit:

« Fructifiez, multipliez, emplissez la terre, conquérez-la.

Assujettissez le poisson de la mer, le volatile des ciels,

tout vivant qui rampe sur la terre. »

29. Elohîms dit: « Voici, je vous ai donné

toute l’herbe semant semence, sur les faces de toute la terre,

et tout l’arbre avec en lui fruit d’arbre, semant semence:

pour vous il sera à manger.

30. Pour tout vivant de la terre, pour tout volatile des ciels,

pour tout reptile sur la terre, avec en lui être vivant,

toute verdure d’herbe sera à manger. »

Et c’est ainsi.

31. Elohîms voit tout ce qu’il avait fait, et voici: un bien intense.

Et c’est un soir et c’est un matin: jour sixième.

**********

On peut consulter la Bible Chouraqui (et le Coran) ici :

http://nachouraqui.tripod.com/

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

J'aime beaucoup la Chouraqui !

Il n'y a pas besoin de chercher dans les apocryphes pour trouver ce que tu cherches, Shiva, le prologue de Jean est déjà fourni ! trois versets plus loin : "Toutes choses ont été faites par elle, et rien de ce qui a été fait n'a été fait sans elle. En elle était la vie, et la vie était la lumière des hommes".

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Alléluia ! Fi de la Bible et de ses traductions hasardeuses !

J'ai enfin trouvé la Vérité (avec un grand Vé) ! Un ami m'a parlé d'un site qui la révèle enfin, et la démontre avec brio !

A côté de ce site, tous les arguments sur la réalité non-existente ou l'existence irréelle, c'est de la gnognotte.

Voilà enfin qui pourra nous mettre tous d'accord, qui pourra mettre fin à cette discussion et à ses avatars, voilà enfin le point Oméga tant attendu !

Ce site, C'est : www.dieuexiste.com

Son trip ? Si je me laisse tomber un marteau sur le pied, j'ai mal. Mais toi, tu n'as pas mal. DONC Dieu existe. Si, si. Allez voir, je vous jure que c'est vrai. Le mec est à fond là dedans, et depuis des années, dans une saine persévérance, il en démord pas. Et sans rire une seconde.

Et voilà enfin l'expérience du marteau, pas pour démontrer l'existence du monde (quelle idée), non: le marteau qui démontre l'existence de Dieu : Dites-moi où je me trompe et une Validation scientifique i-rré-fu-ta-ble !

Des articles, des schémas, et même des chansons pour tout démontrer. Que demander de plus ? Ca, c'est quand même aut' chose.

dessin2.jpg

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 3 weeks plus tard...
  • 2 weeks plus tard...
« Les Licornes roses invisibles sont des êtres d'un grand pouvoir spirituel. C'est ainsi qu'elles sont capables d'être à la fois roses et invisibles. Comme dans toutes les religions, la croyance dans la Licorne rose invisible est fondée à la fois sur la logique et sur la foi. Nous croyons sur la seule base de notre foi qu'elles sont roses, mais nous savons de façon logique qu'elles sont invisibles, justement parce que nous sommes incapables de les voir. » – Steve Eley

Représentation de la Licorne rose invisible :

Invisible_Pink_Unicorn.png

http://fr.wikipedia.org/wiki/Licorne_rose_invisible

Ainsi, il y a peu de chance pour que Dawkins croie en La Licorne rose invisible dont on a déjà parlé dans ce sujet ; si « un chercheur crédible se doit d'être ouvert sur l'ensemble des probabilités, sans en écarter » Dawkins devrait donc être ouvert à cette hypothèse de La Licorne rose, sinon cela ferait de lui un affreux fondamentaliste anti Licorne rose invisible !

Je viens de trouver la preuve de l'existence de la Licorne rose invisible :D ! Cette licorne des mers ("aussi appelée pyrosome") est à la fois rose et invisible selon les conditions d'observation, comme quoi... ;)

[video:youtube]

Source : Licorne des mers

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.




×
×
  • Créer...