-
Compteur de contenus
18311 -
Inscription
-
Dernière visite
-
Trophée
364
Tout ce qui a été publié par Christian GIRARD
-
Benoît nous prendrait-il pour des abscons ou nous réserve-t-il une bonne surprise ? (Lancelot, tu devrais arrêter tout ça… ... … par « tout ça », ... je veux dire ... l'alcool, le thé et l'opium.)
-
Quelqu'un comprend-il cette énigme ?
-
Salon des Jeux Mathématiques à Paris
Christian GIRARD a répondu à un sujet de Christian GIRARD dans Chemins de Traverse
Oui, salon très agréable et stimulant, avec son cortège habituel de doux dingues, ses calligraphes, ses marchands de jouets éducatifs, ses astronomes, ses prix Lépine du jeu, ses libraires (livres d’énigmes, géométrie amusante, grands textes scientifiques), ses céphaloclastophiles, ses créateurs de puzzles, ses plieurs de polyèdres en papier, ses démonstrateurs de tout poil (théorie du chaos illustrée par de folles machines faites d’entonnoirs troués et de canalisations percées), ses enfants qui jouent aux casse-tête et autres pentaminos, ses objets insolites ou impossibles mis à la disposition du public, … C’est ouvert jusqu’à dimanche soir et c’est franchement au moins aussi intéressant qu’une assemblée de marchands de trucs… Ne ratez pas ça (je le rappelle, l’entrée est libre). Effectivement, rencontre avec Bob, et le courant est passé du tonnerre, je sentais que le gars était sympa à travers ses interventions sur VM, il l’est encore plus en vrai ! Belle rencontre. -
Salon des Jeux Mathématiques à Paris
Christian GIRARD a répondu à un sujet de Christian GIRARD dans Chemins de Traverse
Eh oui, c'est très ludique comme salon, n'est-ce pas ? Hum hum, si tu as accès à la Virtual Room, lis ça avant de t'emballer. Un sujet de 2003 dont la typo a mal résisté aux changements de serveurs successifs de VM mais le fond reste le même. De plus j'aurais d'autres choses à dire depuis... Magie & Maths C.G. -
[Lecture] Patrick, je l'ai ouvert et lu : t'as bien fait de l'écrire !
Christian GIRARD a répondu à un sujet de Jean-Yves LOES dans Chemins de Traverse
Suite à ce post du forum Quiz(z) : Patrick Sébastien, Tu m’appelleras en arrivant J’ai eu beaucoup de mal à m’arracher à la charge émotionnelle de ce livre qui est bien plus qu’un témoignage d’une mort annoncée mais une des plus belles déclarations d’amour qu’il m’ait été donné de lire. J’entends encore le son des guitares manouches en séchant les larmes que ce livre a réussi à m’arracher. Patrick, c’est réussi, tu nous as fait aimer Dédée à travers ce livre sans concession. Magiciens, artistes, vous ne pouvez passer à côté de cet ouvrage, c’est de l’émotion à l’état pur. C.G. -
Carte Pliée à la Boîte - Card to Box : références
Christian GIRARD a répondu à un sujet de Paul PICHARD (PaulMagie) dans Les Étagères Magiques
Eh oui, le tour des vingt et une cartes : encore une histoire de cube ! -
Non, il me faut élargir ces derniers mots, les romans ne sont pas la seule référence, loin de là. Laissez tomber les problèmes de majuscules un instant, quelques heures, celles que vous prendrez (en pleine gueule) en lisant le bouquin de Patrick Sébastien sur sa Maman, Tu m’appelleras en arrivant ?, dont je vais essayer de parler dans un autre sujet du forum si j’en trouve la force, oui, la force. C’est bouleversant… Mais pas tout de suite, je suis encore sous le choc… Christian
-
Carte Pliée à la Boîte - Card to Box : références
Christian GIRARD a répondu à un sujet de Paul PICHARD (PaulMagie) dans Les Étagères Magiques
Il en utilise vingt et une ! Deux par face (soit douze au total) , quatre pour assembler les faces verticales entre elles, quatre pour assembler la face du dessous et une qui sert de charnière au couvercle. -
[Spectacle] Les Glandeurs Nature
Christian GIRARD a répondu à un sujet de Gérard BAKNER dans Chemins de Traverse
Ils sont à la Comédie République et les places sont actuellement à -50% sur BilletRéduc.com C'est à mourir de rire ! Vous auriez tort de rater ce spectacle si vous aimez être pliés en quatre. C. -
La typographie est une chose, l’orthographe une autre, l’orthotypographie une troisième. Juste pour une mise en bouche, allez par exemple vous brûler les neurones ici : Les capitales ne sont pas des majuscules Pour les parenthèses : inutile de se poser ce type de question, s’il y a un grand nombre de parenthèses c’est qu’il y a un problème de formulation maladroite dès le départ (syntaxe, grammaire, ponctuation, etc.). Sinon, cela devient un jeu consistant à travailler sur les tiroirs, et je crains qu’alors n’intervienne la loi de Sorano . À bon entendeur… Sinon, les recueils de règles ne sont utiles qu’à ceux qui lisent (ou écrivent) beaucoup, cela reste du domaine du plaisir, de la passion et d’une certaine exigence personnelle. Je conseille donc de s’abreuver de romans, de préférence les classiques, eh oui ! (Oups, ça sonne, je ne me relis pas...)
-
[Matos] Des Ballons Qualatex dans une Boite de Magie
Christian GIRARD a répondu à un sujet de Richard CCH dans Chemins de Traverse
Comme on dit, une boîte de magie, une joie de ma … -
Mon Dieu ! Quelque chose de diffus me pousse à penser que les premiers sont des ignares et les seconds sont les théistes.
-
c'est plus qu'un handicap! Handicap..? L'accent est mis sur un problème de "sans t"... Merci pour la perche Pop Trèèèèès bon Monsieur M ! Chapeau bas ! Benoît : C’est vrai qu’elle déboussole, j’suis complètement à l’ouest ! La preuve, j’aurais écrit « Quatrième Guerre mondiale » s’il n’y avait eu cette radicalisation… Lors d’une rencontre du troisième type ?… Oui, ce doit être dangereux, surtout s’il s’agit d’un sale type. Merci à Lancelot pour tous ses petits messages instructifs : Plus de précisions ici : TLF : "Pour Ac. 1932, convoler signifie « se remarier » et ne s'emploie qu'en parlant d'une femme, ce qui ne semble pas confirmé par les ex. rencontrés ds la docum. 2. Certains dict. (Lar. 19e-20e, BESCH. 1845, LITTRÉ, GUÉRIN 1892, QUILLET 1965) enregistrent le subst. masc. convol. Action de contracter un second mariage." Mais il ne s’agit plus du sens actuel du verbe qui signifie désormais (« passer à autres chose » ou) « se marier ».
-
Carte Pliée à la Boîte - Card to Box : références
Christian GIRARD a répondu à un sujet de Paul PICHARD (PaulMagie) dans Les Étagères Magiques
Merci Paul, bon boulot ! Christian -
Hello Frantz Merci pour le document, je vois où se situe le problème. Dans l’impossibilité de résumer toutes les règles relatives aux majuscules, concentrons-nous sur le seul cas du nom de guerre qui prend une minuscule dès lors qu’il est suivi d’un complément ou d’un adjectif (c'est-à-dire de déterminants précis permettant de comprendre de quelle guerre il s’agit), par exemple « la guerre de Trente Ans ». Le nom « guerre » est ici un banal nom commun. Mais, sans complément, il est convenu d’entériner la majuscule pour une époque marquante de l’Histoire (« avec une grande hache » disait Perec), par exemple à « Grande Guerre » (l’adjectif « Grande » prenant également une majuscule parce que placé DEVANT le nom à majuscule, c’est la règle). Lorsque l’on écrit « Seconde Guerre mondiale », le cas de figure est très particulier puisque le substantif est « entouré » par deux adjectifs (cas soulevé par ton lexique de l’Imprimerie nationale), un devant et un derrière (Mmmm, c’est bon !). Mais les majuscules dans « Seconde Guerre (mondiale) » étant entérinées (ce qui n’est pas le cas par exemple pour « guerre de 1939-1945 ») et « mondiale » étant un adjectif comme un autre (en minuscule puisque placé derrière le substantif), le choix de « Seconde Guerre mondiale » s’impose. La « majuscule de signification » (et non la « majuscule de position ») permet de donner du sens qui différencie la référence historique d’une « seconde guerre mondiale des marchands de logiciels » par exemple. Tout ceci montre à ceux qui ne s’en doutaient pas le véritable casse-tête qu’est le quotidien d’un correcteur. L’exemple ci-dessus n’est que l’un des nombreux problèmes auxquels il doit se confronter, beaucoup bien plus épineux d’ailleurs. Christian
-
Je pense à toi, courage ! Bisous Christian
-
– Le Petit Robert universel des noms propres (dirigé, faut-il le rappeler ?, par Alain Rey) orthographie « Première Guerre mondiale » et (ainsi que je l’affirmais comme tout à fait possible dès mon premier message) « Deuxième Guerre mondiale ». – Le Petit Larousse donne « Première » et « Seconde Guerre mondiale », toujours avec les majuscules. – Toute l’orthographe (B. Gaillard et Jean-Pierre Colignon [« Spécialiste de la langue française et correcteur au journal Le Monde, Jean-Pierre Colignon est l'auteur d'une vingtaine d'ouvrages sur la langue française. »], Collection Les dicos d’or de Bernard Pivot). Je cite : « Les noms d’événements historiques, d’époques, etc., prennent une majuscule pour éviter un risque de confusion avec un autre sens du mot : […] l’Antiquité, la Renaissance, le Moyen Âge, la Seconde Guerre mondiale […] » – Par ailleurs, l’un de mes livres de référence lorsque je suis amené à trouver des réponses relatives à la majuscule d’un mot est La majuscule, c’est capital ! du même Jean-Pierre Colignon. Le livre ne traite QUE de cette question. L’auteur y affirme sa nette adhésion à la dénomination de « Seconde Guerre mondiale » pour les raisons déjà évoquées plus haut mais là aussi, la majuscule s’impose. Oui, mais alors là on n'en sort plus... [...] (Dois-je expliquer toutes les graphies et raisons qui font que le texte est bien écrit correctement ?) Je n’explique pas le choix que je fais, j’utilise la différence admise par certains entre « second(e)" et « deuxième » et j’opte pour le mot qui évite un quiproquo. C’est tout, je ne commente pas. Certes. (Tu remarqueras cependant que je ne t'en ai jamais fait le reproche... ) Hum, j’avais pourtant cru lire : Ton assertion ci-dessus était donc mal formulée puisque je n’ai jamais dit ou écrit qu’il y aurait une majuscule à « mondiale » dans ce nom de guerre — ce que sous-entend nettement ta phrase. Ma source sur ce coup là est le Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale, édition 2002, p. 96... On va donc dire que l'on a tous les deux raison (ou tort...) Mon objectif personnel n’est pas de savoir si j’ai tort ou raison, c’est juste de comprendre, de trouver ce qui semble le plus juste. Si tu peux numériser et m’envoyer cette fameuse page 96 du lexique de l’Imprimerie nationale, ça me ferait vraiment plaisir, merci d’avance. J’aimerais connaître l’argumentation qui contredit les règles orthographiques défendues par les institutions ou références solides que j’ai citées. Dans l’attente, je persiste et signe quant à l’orthographe de « Seconde Guerre mondiale » ou de « Deuxième Guerre mondiale ». (Je précise que Frantz et moi, on est copains et que cette discussion fleure bon le débat d’idées. Faut dire qu’il s’agit d’une énigme de niveau 4, normal qu’on pinaille !)
-
Oui Benoît, je n'en suis pas dupe, j’appelle ça le syndrome Petitbonhomme, nouvelle citation personnelle (désolé) : Le lien (voir la fin du message) : Syndrome Petitbonhomme
-
Hello Frantz Je suis tellement d’accord avec ceci que j’applique généralement moi-même ces recommandations ! (voir le lien donné plus haut L’Énigme des trois médaillons) : Christian Girard C’est clair, non ? Frantz : Frantz, je n’ai pas relevé la moindre faute à « mondiale » , tu peux relire chacune de mes interventions point par point (et oui !, je suis attentif à la typographie mais là il s’agit d’orthographe, tout simplement). Pour ce qui est des majuscules à « Seconde Guerre», je te renvoie au dictionnaire de l’Académie française (neuvième édition), je cite : Libre à toi cette fois-ci de ne pas suivre les recommandations de L’Académie française. Voici le lien : Dictionnaire de l'Académie Il arrive à Christian Girard de se tromper, comme cela arrive à tout le monde, mais j’ai l’impression que sur ce coup-là il s’agit d’un faux procès. C.G.
-
Non ! Benoît, je persiste et signe. Un bon professeur de français n’aurait pas commis les erreurs présentes dans ta maladroite formulation initiale (que tu as perfidement modifiée à la suite de mon premier message et des remarques de Popnorges ). Ton texte d’origine était : Benoît Indépendamment de l’orthographe et de la syntaxe hasardeuses qu’on te connait (mais on t'aime bien quand même ), j’ai immédiatement donné ma réponse relative à la prétendue différence entre « second » et « deuxième », une question que je connais bien (pas sur la base d’un seul lien Internet pointant vers un site québécois comme tu le fais mais sur celle d’une très bonne documentation d’ouvrages traitant de la langue française et ses difficultés) et dont j’ai parlé ici-même en janvier 2009, je me cite : Je vous renvoie à la suite du sujet pour les détails : L'énigme des trois médaillons On peut y lire cette remarque de Sorano : :whistle: En tout état de cause, et comme je le soulignais, on ne peut orienter la réponse à ton énigme en se fondant sur cette erreur courante, l’affirmation d’une réelle différence (quoiqu’il y ait nuance) entre les deux termes étant totalement inexacte. Donc un professeur de français réputé n’aurait JAMAIS écrit la phrase que tu proposes, non sur la base de cette pseudo-ambiguïté qui est la clé (« pipée ») de ton énigme mais sur celle des autres fautes de français contenues à l’origine dans la « citation ». La différence subtile entre « second » et « deuxième » eut-elle été avérée, ton énigme ne serait pas dénuée d’intérêt. Mais force est de constater que seul le paradoxe inhérent à ta formulation d’origine permet de répondre avec un semblant d’honnêteté intellectuelle : un « bon » professeur de français ne pourrait commettre autant d’erreurs en une si courte phrase (la minuscule fautive et l’absence de point final), c’est donc que ledit « réputé professeur » n’existe pas, la réponse à ton énigme est donc bien « JAMAIS ». Christian Girard, pour servir et valoir ce que de droit
-
Sans oublier que "les derniers seront les premiers, et les premiers seront les derniers." (Matthieu 20.16)
-
Jamais, car un (bon) prof de français aurait mis une majuscule à "Deuxième" et n’aurait certainement pas oublié un point en fin de phrase. Je rappelle à Benoît que, contrairement à ce qu’il pense, le terme de « second » n’est en aucun cas un choix meilleur à « deuxième » dans le cas de figure qu’il soulève, mais on en a déjà débattu ici. « Second » ne signifie pas qu’il n’y a pas de « troisième », et « deuxième » n’implique pas obligatoirement un (ou une) « troisième ». Christian, pressé, qui ne se relit pas…
-
Après les smileys, voici les nibarleys...
Christian GIRARD a répondu à un sujet de Gérard BAKNER dans Chemins de Traverse
Ouvrez un document Word et tapez les lettres : ee Surlignez et passez en police Bookshelf Symbol 7. Surprise !... -
[Humour] Pas vraiment une devinette...
Christian GIRARD a répondu à un sujet de Richard CCH dans Quizz magique
... et qui ait un tigre dans son moteur !
-
Qui est en ligne (en orange les membres du Cercle VM) - 5 membres, 0 anonyme, 65 invités Afficher la liste
