Aller au contenu

Imaginarium de Julien LOSA


Alain B.

Recommended Posts

Le 15/01/2018 à 08:52, 16 art a dit :

Mon petit C.R. de ce numéro (1)3

 - JournalAK de Cervier : une routine que je ne testerai jamais. Mais toujours un plaisir de lire Cervier. Et nous forme au binaire (pour ceux qui n'ont pas sa jeunesse ;)

 

 

Pour ceux qui ne maitrisent pas bien le binaire et qui essaient de comprendre les exemples page 11, attention il y a une erreur: 12 correspond à 8+4 et non pas 8+4+2.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
il y a 9 minutes, popnorges a dit :

Pour ceux qui ne maitrisent pas bien le binaire et qui essaient de comprendre les exemples page 11, attention il y a une erreur: 12 correspond à 8+4 et non pas 8+4+2.

Ah oui, quelle étourderie ! Merci de l'avoir signalé ! Je vais faire passer à Julien pour que ce soit corrigé dans le pdf.

Tiens, une petite anecdote en passant : vers le milieu des années 80... je me souviens de soirées où l'ambiance était chaude, où les mecs rentraient Stan Smith aux pieds... Ah non, c'est pas ça ;) Donc, vers le milieu des années 80, je me passionnais pour la programmation du 6502, qui équipait entre autres l'Apple II, le Commodore 64 ou les Oric 1 et Atmos. C'était un processeur 8 bits et j'avais tout le temps le nez dans l'hexadécimal  , au point qu'il y a eu une phase pendant laquelle, pour moi, 8 + 4 c'était "C", et si j'avais plutôt besoin du nombre en base 10, il me fallait réfléchir encore un peu !...

Et si je vous dis que le nombre de mes neurones n'est pas allé en augmentant depuis cette époque... xD

  • J'aime 1
  • Haha 1
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il y a 10 heures, Cervier a dit :

au point qu'il y a eu une phase pendant laquelle, pour moi, 8 + 4 c'était "C"

Tu veux dire... As de carreau, c'est bien ça ?

(8+4=C... ne manque plus que l'as de coeur... mdr )

We're looking for a better solution to the problem when we should be looking for a better problem to work on.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Petite anecdote au sujet de ma routine "Bienvenue eu Pays des Merveilles" publiée dans Imaginarium 13. Ceux qui l'ont lu apprécieront :

Hier, dans le cadre d'une prestation, je présente cet effet en ouverture. Les gens sont accrochés par le déroulement et le matériel, tout se passe comme d'habitude. Vient le moment d'ouvrir l'enveloppe, et alors que je donne la clé à la spectatrice à laquelle incombe cette tâche et que je teins l'enveloppe en me préparant à truander, un enfant de 8 ans balance un "il y a un trou dans l'enveloppe" catégorique et accusateur.

J'avoue avoir été un peu surpris et déstabilisé une fraction de seconde par cette affirmation si péremptoire et évidente venant d'un spectateur me faisant face. Puis j'ai réalisé ce qu'il voulait dire. "Bien sûr, ai-je alors répondu. Il y a un trou de serrure pour la clé." Tout s'est bien terminé :)

 

  • Haha 4
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



  • Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Messages

    • J'hésitais il y a quelques jours à ouvrir un sujet sur ce phénomène des traductions automatiques sans relecture de la part des boutiques. Je suis content que vous en parliez ici. Certes les boutiques ont un boulot dingue, ils rentrent de plus en plus de produits, les envois de colis, le service après vente et j'en passe. Ils ont raison d'utiliser les nouveaux outils à disposition pour dégrossir la traduction... mais là ça devient du grand n'importe quoi. Je ne compte plus les fois où j'ai carrément arrêté la lecture pour aller directement sur une boutique américaine pour lire la description originale. Et quelques fois bah je finis ma commande sur la boutique US... ça prend quelques minutes pour relire, modifier quelques phrases ou changer quelques mots. Ça donne vraiment une mauvaise image de la boutique. On a l'impression qu'ils privilégient la quantité à la qualité et qu'ils ne contrôlent même pas les produits qu'ils rentrent dans leur catalogue. Et je les mets quasiment toutes dans le même panier puisque je retrouve la même traduction dans toutes les boutiques. A croire qu'ils font un copié/collé entre eux...
    • Juste un petit aparté, mais parce que c'est en rapport et parce que c'est drôle (ou triste en fait): Dans leur description du 'Grum Bag' de Grum Handcrafted il y avait cette phrase : 'C'est le compagnon idéal pour votre routine de coupe de cheveux.' Ca m'avait fait écarquiller les yeux et dresser les cheveux, je ne comprenais même pas quelle pouvait être la phrase d'origine. Donc je suis allé sur sur un site anglosaxon et je la découvrais: 'It's also the perfect companion for your close up routines, particularly chop cup,' Et là c'est pas que mes yeux qui ont saigné, c'est aussi mes cheveux et tout mon corps. Non mais franchement, les mecs ils pourraient quand même se relire ! Et puis là pour le coup c'est de la vraie publicité mensongère !! Ce tour ne permet pas de faire ma routine de coupe de cheveux que je fais depuis des décennies ! Ah il est loin le temps des super descriptions en français de Jean-Pierre Hornecker...  (le 'c'était mieux avant' parfois c'est bel et bien le cas quand même !) Mais ça doit être pour ça aussi que Magic Dream vend absolument tous ses produits plus cher qu'ailleurs, le logiciel d'IA ça doit coûter cher...  
    • Un peu plus petites et un peu plus légères que les Morgan, elle sont malgré tout très comparable en terme de sensations et de rendu visuel. J'ai l'impression mais je me trompe peut-être que les Morgan sont plus souvent "soft" de manière naturelle. 
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8137
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Benjamin VAURIS
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      83.4k
    • Total des messages
      676.5k


🔥 Profite de toutes les créations et Bon Plan VM ici !
×
×
  • Créer...