Aller au contenu

[Matos] Tear Down d'Andrew MAYNE


Emmanuel PRAZ

Recommended Posts

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Réponses 41
  • Créé
  • Dernière réponse

Membres les + Actifs

La présentation, la fluidité. Alors certes on ne peux pas reconstitué le journal dans les mains du spectateurs...Mais honnêtement ( comme qu'ils disent sur le magic café ), tu déchires un journal que tu reconstitue, c'est énorme comme effet. Quel intérêt de pouvoir faire signer les pages, et quel intérêt de le foutre en boule dans les mains du spectateur ? C'est des trucs auxquels les magicos pensent, mais pas les spectateurs.

Alors il parait que la version d'Andrew Mayne est impromptue...super, mais dans tous les cas c'est pas un tour que tu fais plusieurs fois dans la soirée, donc que tu viennes avec ton journal préparé et que tu le planques parmi les autres ou que tu le fasse impromptu, la différence est juste pour toi, les spectateurs ils s'en foutent royalement :).

La vitesse de la lumière étant supérieure à la vitesse du son, bien des gens paraissent brillants jusqu'au moment où ils ouvrent la bouche.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je ne sais pas si vous connaissez la version que Arteco vend, mais c'est on ne peut plus flash. (Journal Déchiré Reconstritué Flash (DVD Inclus) )

Le problème c'est que ce n'est qu'avec qu'une seul page.

http://fr.youtube.com/watch?v=-TgXmZgeHLA&eurl=http://www.magicalement.fr/arteco/catalog/product_info.php?products_id=5275

J'utilise aussi celle de Anderson, qui est vraiment très bien.

Modifié par N.I.K.O.L.A.S

Pour voir qu'il fait noir, on n'a pas besoin d'être une lumière.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



  • Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Messages

    • J'hésitais il y a quelques jours à ouvrir un sujet sur ce phénomène des traductions automatiques sans relecture de la part des boutiques. Je suis content que vous en parliez ici. Certes les boutiques ont un boulot dingue, ils rentrent de plus en plus de produits, les envois de colis, le service après vente et j'en passe. Ils ont raison d'utiliser les nouveaux outils à disposition pour dégrossir la traduction... mais là ça devient du grand n'importe quoi. Je ne compte plus les fois où j'ai carrément arrêté la lecture pour aller directement sur une boutique américaine pour lire la description originale. Et quelques fois bah je finis ma commande sur la boutique US... ça prend quelques minutes pour relire, modifier quelques phrases ou changer quelques mots. Ça donne vraiment une mauvaise image de la boutique. On a l'impression qu'ils privilégient la quantité à la qualité et qu'ils ne contrôlent même pas les produits qu'ils rentrent dans leur catalogue. Et je les mets quasiment toutes dans le même panier puisque je retrouve la même traduction dans toutes les boutiques. A croire qu'ils font un copié/collé entre eux...
    • Juste un petit aparté, mais parce que c'est en rapport et parce que c'est drôle (ou triste en fait): Dans leur description du 'Grum Bag' de Grum Handcrafted il y avait cette phrase : 'C'est le compagnon idéal pour votre routine de coupe de cheveux.' Ca m'avait fait écarquiller les yeux et dresser les cheveux, je ne comprenais même pas quelle pouvait être la phrase d'origine. Donc je suis allé sur sur un site anglosaxon et je la découvrais: 'It's also the perfect companion for your close up routines, particularly chop cup,' Et là c'est pas que mes yeux qui ont saigné, c'est aussi mes cheveux et tout mon corps. Non mais franchement, les mecs ils pourraient quand même se relire ! Et puis là pour le coup c'est de la vraie publicité mensongère !! Ce tour ne permet pas de faire ma routine de coupe de cheveux que je fais depuis des décennies ! Ah il est loin le temps des super descriptions en français de Jean-Pierre Hornecker...  (le 'c'était mieux avant' parfois c'est bel et bien le cas quand même !) Mais ça doit être pour ça aussi que Magic Dream vend absolument tous ses produits plus cher qu'ailleurs, le logiciel d'IA ça doit coûter cher...  
    • Un peu plus petites et un peu plus légères que les Morgan, elle sont malgré tout très comparable en terme de sensations et de rendu visuel. J'ai l'impression mais je me trompe peut-être que les Morgan sont plus souvent "soft" de manière naturelle. 
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8137
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Benjamin VAURIS
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      83.4k
    • Total des messages
      676.5k

×
×
  • Créer...