Aller au contenu
Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !

[Boutique] Marre des boutiques qui vendent des produits qu'elles n'ont pas !


Recommended Posts

Publié le
Je viens de m'acheter un petit camescope full Hd et HD de marque allemande fabrication chinoise ! Et bien la notice est traduite en plusieurs langues dont le français étonnent non !!!

Il y a vraiment que dans la magie que l'on vois des ventes sans notice en français un jour cela changera peut être mais pour cela il faut faire un petit effort de la part des vendeurs de tours mais ce n'est pas pour tout de suite d'après ce que j'ai compris !!

Il y a une différence entre une notice d'un tour dont la notice est en papier (et dont la notice sera faite) et un tour sorti en DVD. Les deux sont totalement différents.

Et sinon quelles sont les boutiques qui traduisent les Dvds ?

www.senseneveil.com     Cie Spécialisée dans les spectacles de magie pour enfants partout en France.

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Réponses 67
  • Créé
  • Dernière réponse

Membres les + Actifs

Publié le (modifié)

Lorsque l'on achète un tour tout seul il y a bien une notice en français alors pourquoi lorsque l'on ajoute un dvd non traduit, la notice papier en français disparait ?

Je précise qu'avec mon caméscope il y avait un dvd avec des logiciels en Anglais ce qui n'empêche que la notice il y avait le français donc c'est possible, je n'achèterai jamais un tour de mentalisme par exemple si il n'y a pas une notice en français tu devine pourquoi !!

Donc messieurs les vendeurs aller un petit effort et tout le monde sera ravie !

Modifié par Invité
Publié le
Je viens de m'acheter un petit camescope full Hd et HD de marque allemande fabrication chinoise ! Et bien la notice est traduite en plusieurs langues dont le français étonnent non !!!

Il y a vraiment que dans la magie que l'on vois des ventes sans notice en français un jour cela changera peut être mais pour cela il faut faire un petit effort de la part des vendeurs de tours mais ce n'est pas pour tout de suite d'après ce que j'ai compris !!

Sauf que...dans ton cas, pour le caméscope, c'est le fabriquant qui fait les notices et les traductions, pas le vendeur.

Publié le

et pourquoi pas l'inverse... Bah ouais pourquoi pas s'ouvrir au monde et s'initier à l'anglais. C'est une langue très simple et cela vous ouvre tellement de portes de la maîtriser...

Et pour les dvds de magie avec notice en français il y a une question majeure à laquelle il faut répondre avec d'aller plus loin : êtes vous prêts chers amis qui demandez des traductions à payer votre dvd le double voir le triple de son prix de vente car il va bien falloir payer les heures de traduction... On ne peut pas avoir le beurre et l'argent du beurre.

Et comparer une multinationale qui sort des caméscopes à des boutiques de magie qui sont à taille humaine souvent tenues par des passionnés qui ne comptent pas leurs heures je trouve le décalage grandiose...

A plus

Willy

auteur, compositeur, interprète de rêves...

www.sebastienparis.com

Publié le

Et pour les dvds de magie avec notice en français il y a une question majeure à laquelle il faut répondre avec d'aller plus loin : êtes vous prêts chers amis qui demandez des traductions à payer votre dvd le double voir le triple de son prix de vente car il va bien falloir payer les heures de traduction... On ne peut pas avoir le beurre et l'argent du beurre.

...et le sourire de la crèmière.

A quand une traduction en népalais ?

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



  • Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Messages

    • Hey @Loic JSSN, merci pour ton retour 😉  Il est vrai que le format vidéo vient éclaircir certaines zones d'ombres des descriptions textuelles. A noter tout de même que Ben a une des meilleures plumes de la littérature magique, 'Inside Out' en est un parfait exemple. A mon sens, le format écrit possède un réel avantage sur le format vidéo - surtout avec cette approche de la magie : il mets les idées et la philosophie en exergue, et laisse la place à chacun d'y apporter son rythme, de réfléchir au placement des mots, aux mouvements du corps, etc ... La vidéo, elle, donne à voir le style  dans son ensemble (ce qui est complémentaire à la lecture sur ce point) mais laisse peu de place à la reflexion. C'est la raison pour laquelle j'ai toujours préféré les livres pour transmettre mes idées : l'écrit pousse à faire les choses pour les comprendre pleinement. Maintenant, Studio52 est la maison parfaite pour publier sous un format ou sous un autre ! La qualité vidéo surpasse de très loin ce qui se fait ailleurs 😉 Et je pense la même chose de leurs livres, que ce soit pour l'attention portée au contenu ou pour la qualité de la forme (simplicité, clarté, esthétique ...). Autant dire que je suis bien tombé 🙂  On n'est pas à l'abri de travailler plus la vidéo pour partager mon travail - on l'a d'ailleurs fait à plusieurs reprises. Je note ton engouement autour de la vidéo, je le comprends, et tu n'es sans doute pas le seul ! Et je suis touché par le fait que mon travail t'intéresse - et intéresse d'autres aussi !  N'hésite pas à me contacter pour éclaircir les zones d'ombres du texte - cela vaut pour toutes celles et ceux qui auraient des questions ! 
    • Fabien Olicard expose dans la vidéo ci-dessous l’action en justice intentée contre lui et il développe certains éléments permettant de comprendre ce qu’est une procédure bâillon.  Tout mon soutien à @Fabien (spankyfab). Et, si je comprends parfaitement la pression exercée sur lui durant une année et les implications financières et psychologiques afférentes, je signale quand même que cela aurait pu être plus grave encore, s’étaler plus longuement dans le temps ou pire aboutir à une condamnation qui aurait alors entraîné un appel voire ultérieurement un renvoi en cassation et tout ça pour repartir à zéro sur un nouveau procès 🤪.   J’ai déjà parlé ailleurs dans VM, directement ou en creux, d’autres cas de procédures bâillons. Je rappelle également qu’on a aussi lu dans VM des menaces juridiques à l’encontre de plusieurs personnes (dont moi-même 😉) pour pousser au silence.  Bref, heureux pour Fabien que cette affaire se soit positivement terminée malgré les coûts (et les « coups »)  inhérents aux affaires de la sorte. Bon visionnage :  
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8341
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Jalal ROGUI
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      84.5k
    • Total des messages
      681.3k

×
×
  • Créer...