Aller au contenu

[Réflexion] Change de Billet


Recommended Posts

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Réponses 69
  • Créé
  • Dernière réponse

Membres les + Actifs

David Stone avait une théorie comme cela. Il prenait deux exemples :

- Je marche dans la rue avec mon amie. Elle me dit qu'elle a faim, je lui propose un hamburger, et PAM, je le fais apparaitre.

Autre situation :

- Je marche dans la rue avec mon amie, elle me dit qu'elle a faim et qu'elle voudrait un hamburger, et là PAM je lui fais apparaitre.

C'est la théorie de Henning Nelms (voir le livre : Magic and Showmanship) traduit en français sous le titre "Magie et mise en scène" en trois tomes.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Ernest Sitril:

Trés bonne idée, cela montree ton honeteté.

guillaume rocher :

C'est souvent le tour utilisé avec le bill swtich: 1$->100$, aprés tu empruntes un billet d'un spectateur et lui tu lui transformes en 1$!!

[Cependant la seconde situation est plus délicate car elle demande de connaitre plus de choses. Mais elle permet de gérer plus de situation et de créer une véritable athmosphère magique aux yeux des spectateurs]

Non pas vrai. Car c'est à toi de faire de la psychologie pour provoquer ces petites phrases. Souvent je fais dire au spectateur: Vous nous faites apparaitre du vin, ou encore: vous me faites apparaitre de l'argent,....

Si tu les provoques, c'est toi qui gères l'effet que tu veux!!

la je crois que l'on séloigne du sujet!!!

Smart bastards magazine, c'est bientôt...

 

"Les magiciens sont en concurrence car ils prennent des parts du gâteau, alors que mon but est de faire grossir le gâteau." Kostya Kimlat

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Peut-être Otto Wessely acceptera-t-il de nous faire part de son avis sur la chose, puisque je l'ai vu à plusieurs reprises, il y a pas mal d'années c'est vrai, emprunter un billet de 100 Francs et le rendre transformé en 200 au spectateur prêteur.

Chouette! Avec grand plaisir.

Une fois, le spectateur à qui j'avais rendu son billet "Transformé" s'est "discrètement éclipsé" quelques minutes après, sans doute de peur que je lui demande de me le rendre après le spectacle...

Peut être une trace de malaise...? ;)

Puis se raviser, en feignant de se souvenir de sa promesse. "Je vous ai promis que vous le récupéreriez dans l'état où vous me l'aviez confié...et je n'ai qu'une parole !"

Voila une motivation très intéressante... ;)

Guillaume, je suis d'accord avec le fait de se préparer à la demande des spectateurs pour les surprendre. Cela fait d'ailleurs partie, lors de la conception de l'effet, des différentes sorties à étudier (en tout cas, c'est comme cela que je procède modestement). Mais l'effet dont nous parlons est l'effet de base, comme l'a présenté Otto d'après Ernest et c'est sur le fait de laisser l'argent que je voulais en savoir plus.

Comment cela est-il pris par un spectateur ?

Cela rentre-t-il dans le "rôle" de l'intervention ?

Peut-on le faire aujourd'hui ?

A qui? (donde esta la mama de Pedro..? "aqui" répondait Pablo mdr)

En tout cas, merci à tout les participants pour ce post bien parti et pour les pistes de réflexion ;)

PS: Oui Calix, on s'éloigne de la question d'origine... ;)

Biz'

Modifié par Monsieur M
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Oui c'est trés interressant!!

On déborde, on revient, on es t d'accord ou pas, mais au moins on ouvre des pistes, et on remarche sur d'autre, pour échanger nos point of view!! trés interressant.

Smart bastards magazine, c'est bientôt...

 

"Les magiciens sont en concurrence car ils prennent des parts du gâteau, alors que mon but est de faire grossir le gâteau." Kostya Kimlat

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rien n'empêche d'ouvrir un post parallèle par la suite afin de réfléchir sur une question proche de celle qui nous occupe ici. Cela permettra éventuellement de regrouper ces messages dans un même dossier par la suite, sans avoir à faire du découpage "entremélage".

Bien entendu, il y a des croisements qui sont inévitables et il serait idiot de les éviter. Le tout est de ne pas perdre le point de mire... ;)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je vous ai tous lu avec intérêt Je suis preneur d'un vrai change de 10 en 20 mais je vais y aller de ma routine.

Souvent j'arrive à ce que l'on me demande de changer un billet de 20€ en 50 100 et certains avides en 500.

Je demande alors un billet de 20e mais le cahngene marche pas. j''explique alors que le change ne marche qu'avec de vrais billets et que donc le spectateru m'a refilé un faux. D'ailleurs c'est très simple de reconnaître un vrai d'un faux il suffit de l'enflammer. Vous imaginez à quelle vitesse brule le billet!

Je gronde le spectateur pour avoir essayé de m'entuber puis je passe au tour suivant puis encore un autre. Le billet ressort enfin d'un citron lors d'un change d'un foulard jaune en oeuf (encore ratéil se transforme en citron) et du coup pas besoin de faire signer le billet car au départ c'était pour changer 20 en 50.

Oui je sais les érudits que vous êtes, et dieu sait que vous me scotchez dans vos post par votre culture magique, vont me dire: "vu dans bill mallone et autres pro."

Je ne suis qu'amateur mais l'idée était au départ de me simplifier la vie pour la découverte du billet dans le citron. Et j'adore les tours ratés à double détentes

j'attend avec impatience vos commentaires

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Invité lancelot

Quoi ! On parlait ici, et je n'en savais rien, du fameux Léon, présentateur épique des grandes heures de la télé ! Ben oui, quoi, Léon Citron (mais si ! le grand oncle de Greg Lemon !)

(bon bah là on peut pas considérer que je sors... Non, je bascule carrément dans un univers parralléle... Et bise à Monsieur M. qui s'arrache les cheveux ce soir à recadrer les post malgré les olibrii de mon genre. :))

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



  • Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Messages

    • J'hésitais il y a quelques jours à ouvrir un sujet sur ce phénomène des traductions automatiques sans relecture de la part des boutiques. Je suis content que vous en parliez ici. Certes les boutiques ont un boulot dingue, ils rentrent de plus en plus de produits, les envois de colis, le service après vente et j'en passe. Ils ont raison d'utiliser les nouveaux outils à disposition pour dégrossir la traduction... mais là ça devient du grand n'importe quoi. Je ne compte plus les fois où j'ai carrément arrêté la lecture pour aller directement sur une boutique américaine pour lire la description originale. Et quelques fois bah je finis ma commande sur la boutique US... ça prend quelques minutes pour relire, modifier quelques phrases ou changer quelques mots. Ça donne vraiment une mauvaise image de la boutique. On a l'impression qu'ils privilégient la quantité à la qualité et qu'ils ne contrôlent même pas les produits qu'ils rentrent dans leur catalogue. Et je les mets quasiment toutes dans le même panier puisque je retrouve la même traduction dans toutes les boutiques. A croire qu'ils font un copié/collé entre eux...
    • Juste un petit aparté, mais parce que c'est en rapport et parce que c'est drôle (ou triste en fait): Dans leur description du 'Grum Bag' de Grum Handcrafted il y avait cette phrase : 'C'est le compagnon idéal pour votre routine de coupe de cheveux.' Ca m'avait fait écarquiller les yeux et dresser les cheveux, je ne comprenais même pas quelle pouvait être la phrase d'origine. Donc je suis allé sur sur un site anglosaxon et je la découvrais: 'It's also the perfect companion for your close up routines, particularly chop cup,' Et là c'est pas que mes yeux qui ont saigné, c'est aussi mes cheveux et tout mon corps. Non mais franchement, les mecs ils pourraient quand même se relire ! Et puis là pour le coup c'est de la vraie publicité mensongère !! Ce tour ne permet pas de faire ma routine de coupe de cheveux que je fais depuis des décennies ! Ah il est loin le temps des super descriptions en français de Jean-Pierre Hornecker...  (le 'c'était mieux avant' parfois c'est bel et bien le cas quand même !) Mais ça doit être pour ça aussi que Magic Dream vend absolument tous ses produits plus cher qu'ailleurs, le logiciel d'IA ça doit coûter cher...  
    • Un peu plus petites et un peu plus légères que les Morgan, elle sont malgré tout très comparable en terme de sensations et de rendu visuel. J'ai l'impression mais je me trompe peut-être que les Morgan sont plus souvent "soft" de manière naturelle. 
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8137
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Benjamin VAURIS
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      83.4k
    • Total des messages
      676.5k

×
×
  • Créer...