Aller au contenu
Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !

Recommended Posts

Publié le (modifié)

 

Le Traducteur Magique continue son voyage, on peut désormais le trouver à

La librairie Les 2 GeorgeS, 5 Rue des Frères Darty, à Bondy (les "2 GeorgeS" pour George Sand et George Orwell).

Accueil hyper chaleureux des libraires, si vous passez dans le coin n'hésitez pas à vous y arrêter, il y a une très bonne sélection d'ouvrages et j'ai pour ma part craqué pour plusieurs d'entre eux. 

On peut trouver sur le Web pas d'articles liés à cette toute nouvelle librairie, par exemple ici :

https://www.actualitte.com/article/monde-edition/les-2-georges-a-bondy-librairie-nee-sous-une-tente-durant-les-fetes/86561

De mon côté, j'ai découvert Les 2 GeorgeS grâce à un reportage diffusé dans La grande Librairie (rubrique "Le choix des libraires")  :

 

Un grand merci aux libraires des 2 GeorgeS pour leur accueil, pour leur chaleur, pour leur confiance...

IMG_4792.JPG

IMG_4791 2.jpg

 

Plus d'infos sur la librairie ici :  https://fr-fr.facebook.com/2georges/

 

Modifié par Christian Girard
Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
Publié le
Le 21/07/2017 à 01:23, Christian Girard a dit :

Fin du suspense, j'attendais d'avoir l'info en ligne. À notre grande surprise, parmi plus de 400 makers présents sur 120 stands,  le Traducteur Magique obtient l’un des quatre coups de cœur décernés par la chambre du commerce et de l’industrie de Nantes Saint-Nazaire ! Nous sommes très heureux pour Julien qui voit sont travail récompensé et mis en valeur. :):):)

J'ai enfin trouvé la photo avec quelques membres du jury :

Sources :

 https://twitter.com/marineansquer

https://twitter.com/search?q=%23ambigramme

Coup de coeur CCI Nantes Saint-Nazaire 2017.jpg

  • 2 weeks plus tard...
Publié le

Le Traducteur Magique dans la renommée librairie Shakespeare:)

Citation

Shakespeare and Company est une librairie indépendante située dans le 5e arrondissement de Paris. Shakespeare and Company sert à la fois de librairie et de bibliothèque spécialisée dans la littérature anglophone. L'étage sert aussi de refuge à des voyageurs (des « tumbleweeds »), hébergés en échange de quelques heures quotidiennes de travail dans la librairie.

Shakespeare_and_Company_store_in_Paris.j

En savoir plus ici : https://fr.wikipedia.org/wiki/Shakespeare_and_Company

 

 

 

IMG_20180217_101219.jpg

IMG_20180217_101528.jpg

  • J'aime 1
  • 4 weeks plus tard...
Publié le (modifié)
Le 30/04/2018 à 12:09, Christian Girard a dit :

Le Traducteur Magique en médiathèque :) (d'ici peu je vous ferai un topo de la percée de l'ouvrage à Bordeaux où il a reçu un bel accueil, photos à l'appui).

Ce qui est marrant, comme si l'Univers faisait des clins d’œil ;) à ce Traducteur Magique français/anglais, c'est que de nombreuses affiches jouaient dans la ville avec ces deux langues à la fois, exemples :

IMG_6159.thumb.JPG.7b568cfad49674dbb1f5252d6efd1130.JPG5ae98381273ae_IMG_61552.thumb.jpg.b3eea126fed411072b9ad7bb6daadff2.jpgIMG_6155.thumb.JPG.d5cca3741567e7549cac29364164583e.JPGIMG_6070.thumb.JPG.6cf0ffd6b3e79e4b85871c42d284c26d.JPG

 

 

Par ailleurs, j'ai découvert une école nationale de la magie à Bordeaux ! Vous ne me croyez pas ? :

IMG_5823.thumb.JPG.e477fc8c935e5c35da7b35deafb141c1.JPG

 

 

Au hasard des visites dans la ville :

IMG_5991.thumb.JPG.cb91b32d275e71f91a6d1f2e88bcdc82.JPG

 

 

Le Traducteur Magique, un livre sacré ? Un sacré bouquin en tout cas ! :

IMG_5830.thumb.JPG.c0ae3ce48324e69e6bdeb1bdfc8902e1.JPG

 

À suivre, le Traducteur Magique et les libraires bordelais. 

 

 

 

Modifié par Christian Girard
  • 4 weeks plus tard...
Publié le (modifié)

Merci Bob Patrice pour ce super cadeau (ci-dessus) !

Ce fut un plaisir de partager à nouveau cette matinée et ces moments chaleureux avec toi, Alain Zalmanski , Abdul Alafrez, Mimosa, Benoît Rosemont... Discuter le bout de gras avec les copains (et je ne fais pas référence qu'au déjeuner), c'est toujours un bonheur.

Ce weekend au salon des jeux mathématiques aura fait d’autres heureux :) : 

IMG_6666.thumb.JPG.5c14390de209c766647a8400ff7e4703.JPG

 

IMG_6667.thumb.JPG.36f5f3e296c2ea1a2b527d8e73793f71.JPG

 

Ci dessus, "l'équipe" de Prise de tête. Un couple adorable,  et qui fait un carton partout où passent ces deux passionnés avec leurs casse-tête magnifiques de fabrication maison. Une réputation méritée dans le milieu et qui ne fait que croître. 

Leur page FB : 

 

https://www.facebook.com/kstete/?hc_ref=ARTRO4nl2QILtyDITsruludQhWjj-1sDBzgL_zU6Ba5YG-WXYVSjm__ece6HbQXSUEw&fref=nf

 

 

Leur site : https://kstete.blogspot.fr/

 

Citation

Notre philosophie de travail privilégie le respect de l’environnement, et donc la récupération de matériaux, chute de bois , ancien plancher, chaise , piquet de clôture , poteaux, ancienne coque de bateau, élagages...

490052999_IMG_66632.thumb.jpg.1709838736bb9be4fb4435ae48ef30eb.jpg

 

Modifié par Christian Girard
  • J'aime 1
  • 4 weeks plus tard...
Publié le

J'ai enfin parcouru le "Traducteur Magique", un livre qui dépasse la prouesse graphique en apportant une touche de subtilité. Les commentaires sont bourrés de jeux de mots, anagrammes, astuces, qui sont autant de plaisir à découvrir.

Un plaisir renouvelé à chaque page... et un livre qui prendra une bonne place dans ma bibliothèque.

  • J'aime 1

Benoit Rosemont

www.benoitrosemont.com

  • 3 weeks plus tard...
Publié le (modifié)

 

HEEZA, 9 Avenue de la République, 75011 Paris.

Cadeau aux VM-istes, une adresse pour initiés à ne pas manquer, HEEZA, l'univers du cartoon, la boutique du flip book, des illusions 3D, de l'OUBAPO, du non sens, du graphisme insolite voire de la magie, du jouet etc. Aller visiter cette boutique parisienne c'est déjà une aventure, il faudra téléphoner au patron qui vous donnera un code d'entrée pour pénétrer dans son antre au fond d'une cour obscure... Hé hé, ça donne envie hein ? Je sais que certains magiciens de renom connaissent le lieu mais ils gardent précieusement cette adresse, ce secret, pensant qu'une perle rare ça ne se divise pas. Je pense le contraire : partager c'est multiplier ! 

Excellent accueil de la part du gérant qui est un passionné. Il a complètement craqué pour Le Traducteur Magique et l'a mis illico presto dans son rayon "illusions d'optique", il a même fait une petite vidéo avec le principe de réversibilité du livre, cliquez ici : 

http://www.heeza.fr/fr/livres-illusions-optique/2214-livre-julien-david-le-traducteur-magique-the-magic-translator.html

 

Quelques photos de cette boutique extraordinaire :

heeza-1.jpg

doc02.jpg doc01.jpg

 

TM HEEZA 4.jpg

 

 

 

 

Modifié par Christian Girard
Publié le
Le 30/04/2018 à 12:09, Christian Girard a dit :

Le Traducteur Magique en médiathèque :) (d'ici peu je vous ferai un topo de la percée de l'ouvrage à Bordeaux où il a reçu un bel accueil, photos à l'appui).

Eh bien commençons avec la librairie Bradley's bookshop à Bordeaux, 1 rue de la Merci. On peut d'ailleurs leur dire merci pour l'accueil très sympa et pour la confiance qu'ils nous ont accordé. La librairie fait également café et salon de thé. 

IMG_6056.thumb.JPG.728f37a9219dee9cbf2d7c035bd0db46.JPG

 

Le Traducteur Magique est classé avec les dictionnaires français/anglais :

IMG_6085.thumb.JPG.65059c56129081be7a7fdafa045c36db.JPG

http://www.bradleys-bookshop.com/

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



  • Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Messages

    • En 2012 j’avais utilisé cette formule poétique :  « Entre l'infiniment grand et l'infiniment petit : l'Homme, infiniment moyen. » Source :   
    • On est donc bien d’accord. Le nom de la pomme est totalement de source humaine (comme « le nom de la rose ») et le « concept » même de pomme (comme fruit chargé de ce que notre culture lui confère, y compris symboliquement) provient de notre esprit, mais cela s’applique à un objet matériel bien réel (et qu’on n’appréhende empiriquement que dans la limite de nos sens).    De nombreux êtres humains sur cette planète ne peuvent m’observer, mon « image » donc ma lumière ne parvient en aucun cas jusqu’à eux. N’existé-je pas pour autant 😏 ?   
    • Non, je ne crois pas en une "transformation" de la pomme si nous disparaissons! Je crois simplement que la pomme a déjà d'autres qualités. Et simplement qu'en l'absence d'observateurs possédant les mêmes "récepteurs", sens, perceptions, que l'Humain, personne ne serait là pour en assurer la description telle que nous la faisons. Par là j'entends: à notre échelle (quelque part entre l'infiniment petit et l'infiniment grand), selon le spectre électromagnétique visible que nous pouvons voir (entre 380 et 780 nanomètres), selon l'expérience de toucher que nous pouvons en faire (force électromagnétique qui repousse nos électrons), etc, etc. (Ne me reprends pas sur les virgules des données physiques, il s'agit à nouveau d'exprimer une idée globale.)   Ce n'est pas parce qu'elle est inobservée! Mais si on est à 4,5 millards d'années lumière (ou plus loin) pour observer "l'endroit" ou se situe la Terre içi et maintenant (selon nous) la lumière qui parvient à l'observateur remonte à avant l'apparition de notre planète. Très simplement. Donc, du point de vue d'un observateur "là-bas" et "maintenant", notre planète n'existe pas encore. C'est pour cela qu'il me semblait que nous étions tous d'accord sur ce principe du moment qu'on accepte que la lumière se déplace à une certaine vitesse... (Et dire cela ce n'est même pas encore prendre en compte la relativité générale qui affirme que le temps s’écoule différemment selon la vitesse et la position dans un champ gravitationnel, ce qui relativise encore davantage le déplacement de la lumière et donc le temps.) Il me semble que ces notions qui figuraient au programme scolaire sont communément admises. C'est pourquoi j'en parle comme d'un acquis. Ca m'étonne que tu demandes des éclaircissements déjà sur cette base et du coup j'ai un peur d'aborder les notions (dont je parlerais au conditionnel) des phénoménalistes ou des idéalistes transcendantaux dont les travaux sont beaucoup moins scientifiquement admis. 😅
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8232
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Sylvain DUVIGNAU (Mr Tissant)
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      84k
    • Total des messages
      679.1k

×
×
  • Créer...