Aller au contenu

Recommended Posts

Publié le

Je dirais que tout dépend le contexte en fait.

Le "may" ajoute une notion de "peut-être" et c'est ceci qu'il faut réussir à retranscrire (pas toujours simple); parfois on peut placer "peut-être" sans que cela ne nuise à l'élégance, parfois c'est plus difficile... et c'est à mon sens là où joue le contexte.

Nous avons la chance d'avoir sur le forum plusieurs traducteurs émérites (Vincent, Jean-Jacques entre autres); "maybe" ils pourraient nous parler de la façon dont ils jonglent avec cette subtilité de la langue de Shakespeare ;)

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
Publié le

Je pense que le fait que le même verbe soit utilisé pour la permission et pour la capacité permet justement une ambiguité qui n'est pas possible en anglais. Mais effectivement, les avis des traducteurs émérites seraient intéréssants, en sachant que cela dépend effectivement du contexte.

Sinon, Mode autopub ON:

Si cela intéresse des adeptes de la langue de Shakespeare, j'ai "psychological subtelties 1" en VO à vendre :)

Mode autopub OFF :D

Publié le

C'est juste, mais c'est ce que l'on a de plus proche. Et c'est moins lourd que d'ajouter un "peut être".

À moins, bien sur de tourner différemment la phrase, mais il faudrait voir la phrase originale complète.

Publié le

Ne cherchez pas forcément un verbe mais une tournure globale.

Je ne connais pas encore ce dont vous parlez, mais ça me fait penser à "est il possible que..." en le tournant de façon interrogative on ouvre beaucoup de portes.

Ceci étant le français reste une langue qui permet énormément de double langage, ça n'est pas toujours évident quand on utilise les tournures tous les jours, mais quand on prend un peu de recul on se rend compte que le sens premier n'est pas toujours celui auquel on a recours.

David

mnemonaute_tn.jpg

  • 4 weeks plus tard...

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



  • Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Messages

    • Bonjour,   Merci beaucoup pour ton message, et surtout pour ton retour d’expérience — ça fait extrêmement plaisir à lire ! On est ravis que tu prennes le temps d’explorer Akronym en profondeur, et encore plus que les premiers tests sur la famille aient été aussi dévastateurs. Pour ce que tu observes concernant la couleur des mots : c’est tout à fait normal. Wikipédia utilise un comportement standard de navigation web : lorsqu’un lien a déjà été consulté sur ton propre téléphone, il change légèrement de couleur (généralement un bleu tirant sur le violet) pour t’indiquer que tu es déjà passé dessus. C’est une fonctionnalité native du navigateur, totalement indépendante d’Akronym. 👉 Pour la performance : aucun souci. Sur le téléphone d’un spectateur, ces liens n’auront jamais été visités, donc tous apparaîtront de la même couleur. Tu n’auras donc jamais ce changement chromatique pendant une routine réelle : l’affichage sera parfaitement “neutre”, comme attendu. En résumé : Ce que tu vois vient du cache navigateur + historique local. C’est strictement limité à ton appareil. Chez un spectateur, tout est vierge : aucune coloration différente. N’hésite pas si tu veux pousser des tests plus pointus — on adore avoir des retours aussi attentifs !
    • Plutôt qu'une traduction en français, j'opterais personnellement pour un projet vidéo avec Studio52. Tu as une magie qui a été influencé par Ben Earl, et tout comme lui, je pense que ta magie et tes réflexions prendraient une dimension supérieure en vidéo. J'adore Ben Earl, mais beaucoup de ses idées (aussi bien ses tours que des notions théoriques) ne sont pas facilement compréhensible en livre. Alors qu'en vidéo, on comprend immédiatement ce qu'il voulait dire, car c'est beaucoup lié au rythme, la fluidité et à la recherche esthétique. Tu sais, Ben Earl avait proposé ses booklets "less is more", puis il en a fait un livre, puis il en a fait une série vidéo. Dans le même esprit je te verrais bien proposer un format "beyond the book" dans un avenir proche. En tout cas moi, je serais client. Je suis content que tu sois l'invité d'honneur du mois de décembre sur la plateforme streaming "the family", j'ai hâte de découvrir ta magie. Et je pense que c'est un bon tremplin pour proposer un projet vidéo plus complet sur ta magie !
    • 🚨 ATTENTION : DOUBLE BONUS sur Les Cahiers du Mentalisme ! Acheter Cahiers du Mentalisme chez nos partenaires :32,00 € Découvrir l'offre Je viens de mettre à jour le Bon Plan : Cadeau #1 Permanent : Le livre offert avec le lot des Cahiers est désormais The Mental Mysteries de W. Larsen Sr. (en français). C'est un excellent classique ! Cadeau #2 Black Magic (Jusqu'à Lundi Soir !) : Si tu prends le lot (qui compte pour 3 ouvrages), tu reçois en plus un jeu chiffré 1900 ! C'est le moment de se faire plaisir et de recevoir deux cadeaux pour le prix d'un seul achat ! 💥 Vite, le jeu 1900 est offert seulement jusqu'à LUNDI ici : https://www.virtualmagie.com/boutique/livres-de-magie-papier/les-cahiers-du-mentalisme
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8330
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Arnaud FRENDO
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      84.5k
    • Total des messages
      681.1k

×
×
  • Créer...