Aller au contenu
Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !

Recommended Posts

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Réponses 60
  • Créé
  • Dernière réponse

Membres les + Actifs

Publié le

Bonsoir,

Merci à tous pour vos réponses,sauf à monsieur machin.

Je suis toujours dans mes recherches et effectivement je me suis vite rendus compte que le parchemin était à l'envers.

Mais j'ai une question : le sanskrit n'est-il pas une langue plutôt qu'une écriture ?

Mes dernières trouvailles me font pencher pour du Dévanagari (देवनागरी).

Pour répondre à Jeannot, j'ai bien un parchemin dans cette langue et je le trouve fort MAGIQUE !!!!!!! Il est en accordéon avec des tâches de sang, des poils collés et des grains de riz collés aussi + quelques dessins. De plus une odeur étrange mais non désagréable s'en dégage.

Je cherche toujours...

Gigi la cloche.

Une cloche sonne, sonne...

Publié le
tanhouarn:

J'aimerais assez te rencontrer, en mars nous serons au casino de Carnac... si ça te dis!!!

Avec plaisir. Dis-moi quand vous serez là-bas ;)

« La préservation de la vérité objective et de la capacité de chaque individu à former des jugements objectivement vrais est la condition première et absolument nécessaire d’une vie libre » (James Conant, in Orwell ou le pouvoir de la vérité, p. VIII).

Publié le

Gigi.

Le sanskrit est aux Indiens du nord ce que le Latin est aux européens. C'est encore la langue des textes sacrés mais c'est aussi la base de l'écriture moderne (Hindi, Nepalais etc) Ce n'est pas un problème pour trouver des traducteurs. J'ai un ami traducteur en Inde qui peut s'en occuper, n'hésite pas à me contacter.

Publié le

Et à noter que le sanscrit, le vieux celtique, et quelques autres langues aux racines très anciennes, pas forcément proches géographiquement, ont de curieuses similitudes...

Mais c'est une autre histoire

« La préservation de la vérité objective et de la capacité de chaque individu à former des jugements objectivement vrais est la condition première et absolument nécessaire d’une vie libre » (James Conant, in Orwell ou le pouvoir de la vérité, p. VIII).

Publié le (modifié)

Pour MRM --> Je t'en prie mdr

Sinon merci pour les propositions de traduction, je vais prendre des photos.

Savez vous comment les mettre directement dans le message sans faire un lien ?

Gigi la cloche.

Modifié par Gigi

Une cloche sonne, sonne...

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Messages

    • Une nouvelle capsule : « La Marque », une routine de book test un peu spéciale avec un livre classique. Je voulais conjuguer le mentalisme et la magie traditionnelle dans une ambiance romanesque. L'idée directrice était de créer un effet de book test plus magique que mentaliste. Le passionné d'histoire et le pratiquant d'escrime de spectacle que je suis ne pouvait choisir un autre thème que le célèbre roman d'Alexandre Dumas : Les Trois Mousquetaires ! J'ai toujours été fasciné par la relation entre Athos, le comte de La Fère, et la belle Milady. C'est elle qui a donné l'ambiance de la routine. Ici, le spectateur commence par choisir un marque-page « personnage du roman » parmi plusieurs, puis l’insère dans une édition ancienne de l'ouvrage. Il regarde la page qu'il a marquée. Le magicien lui demande quel personnage y est mis en valeur, et il répond : la comtesse de Winter. Il retourne alors le marque-page et, à son grand étonnement, c'est le portrait de Milady... Tout en racontant l'histoire de Milady, le magicien approche le dos du portrait de la flamme d'une bougie : au dos apparaît alors la marque d'infamie, la fleur de lys. Le coin est déchiré et remis au spectateur. Ce dernier déchire ensuite le portrait et le place dans une boîte ancienne. Le portrait est alors reconstitué, sauf le coin avec la fleur de lys, qui correspond pourtant parfaitement à la déchirure d'origine... Côté matériel : recherche d'une édition ancienne en petit format (un livre normal et tout à fait examinable) du roman, recherche d'une boîte en bois « particulière » qui fasse d'époque avec sa customisation, puis création et vieillissement des portraits. « Il est des femmes que l’on condamne au fer rouge… et d’autres que l’on porte à jamais dans le cœur. Sous les ombres et le silence du château de la Fère sommeille encore un souvenir qu’aucun temps n’a pu détruire : celui d’Athos et de Milady de Winter. Entre amour, trahison et damnation, un portrait sera déchiré, une marque oubliée réapparaîtra des flammes… et ce que l’on croyait effacé reviendra pourtant du passé. Car certaines blessures ne guérissent jamais. Et l’on n’efface pas impunément ce que l’on a aimé. »
    • Je veux bien acheter l’accent fautif figurant dans le mot « Accéssoire ». (Oui, je sais, ma remarque elle-même ne pointe pas au cœur du sujet, elle n’est qu’accessoire.) 
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8480
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Jean-Baptiste ROUILLARD
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      85.1k
    • Total des messages
      682.8k

×
×
  • Créer...