Je suis on ne peut plus d'accord avec Frantz.
Je dois avouer que, pour avoir certains ouvrages (Corinda) en VO et en VF, le confort de lecture est différent.
Tout dépends, du prix que vous voulez mettre, votre niveau d'anglais, et aussi (mais c'est très personnel) si vous préférez le texte en brut, ou interprété par un traducteur.
Les prix se justifient, mais personnellement je les trouvent un chouilla trop cher, mais chacun doit gagner, sa vie, alors je comprends tout à fait.
Cordialement,
Anthony.
PS : Hors-sujet, tant que j'y pense, j'ai repéré à la lecture de Corinda en VF quelques erreurs (p125, "tuile=15" et non 12), quelqu'un est de chez MagicDream, que je lui en face part s'il y a en vue une réédition ? Peut-être ont elles déjà été corrigé mais sait-on jamais