Aller au contenu
Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !

Recommended Posts

Publié le

ça a l'air rigolo !

Quelqu'un connait ?

[video:youtube]

Contenu réservé aux adultes ! Vous devez absolument être majeur !

En magie, il existe des tours dont on ne parle pas. Des tours que nous ne pouvons vous montrer. Ces tours sont considérés comme offensants, explicites, dégoutants, consternants et pour la plupart… choquants ! Voici Tricks Against Humanity ! Dans ce DVD, vous apprendrez 14 tours pour consterner et choquer votre public !

Les tours sont conçus et testés par des professionnels du monde entier ! Quelle meilleure autre façon de s’amuser comme un adulte !?

Certains auteurs ont même changé de nom pour se protéger…

Le jour où tu te rends compte que le monde n'existe pas, la vie devient plus simple.

Paul Binocle

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Réponses 23
  • Créé
  • Dernière réponse

Membres les + Actifs

Publié le

Salut Shiva,

Je suis tombé sur le détail ci-dessous sur Magic Café:

1. The Keno Man - Ron Jaxon - Magically make an orgami man out of a keno card. Have your spectator shake his hand for a suprise end!

2. The Lemon Party - Anonymous - Have your spectator think of the first scenario that comes to mind. ANYTHING. You show them your prediction. A VERY disturbing trick.

3. Sponge Dong - Goshman - A shocking end to your favorite sponge ball routine! Comes BLACK!

4. One Night Stand - The Amazing Allison - You have a prediction for the night. Ask a lady to write down her name and phone number on a piece of paper. The paper Vanishes, only to be found again in your portefeuille. Sealed in a condom!

5. The Black Pool Prediction - Peter McKinnon - The BEST heckler effect. A thought of card vanishes. You have the spec look into the card box they've been holding.. BOOM!

6. Card to Tampon - Eric Ross - Well, it is what it is.. A tampon visually switches places with a selected card.

7. Blow - Anonymous - You show a baggie full of white powder and a spoon. You take a spoonful of the powder, and it visually disappears up your nose in an instant!

8. The D*ck Trick - Mr. Phun E. - One card is picked and lost in deck. then the deck is shaped into, well, you guessed it! As she strokes it, one card jumps out! Her card!

9. Self Rolling Joint - Eric Ross - A zig zag paper is placed in the hand. A sprinkle of herb is also placed into the same hand. When hand is opened, it seems as tho it rolled itself into a joint!

10. Magic Flip Offs - Garrett Thomas - GT helped me put together a collection of magic flip offs.

11. Disappearing Coke - Mark Bendell & Gary Jones - 4 baggies of white powder are shown. spectator picks 3 to hold onto. With a sniff, you make all the content of #4 disappear in an instant!

12, Flash Joint - Anonymous - Make a joint appear at your fingertips in a flash!

13. David Coppafeel - Anonymous - Magician gets more than a handful in this brave effect.

14. Dirty Magazine Test - Paul Romhany (Tutorial Only) - This is a great stage piece added last minute. A book test using a Dirty Magazine!

Un dvd et un gimmick. Ca à l'air plutôt drôle sur le papier :-)

Publié le

J'ai trouvé un peu plus d'info sur le café, mais à part un ensemble de tours connus avec une grosse couche de graveleux par dessus, ça n'a pas l'air extraordinaire.

Je peux vous tenter une traduction du post donné par Eric Ross:

1. The Keno Man - Ron Jaxon - Faites magiquement apparaitre un homme en origami. La spectatrice secoue sa main et découvre une surprise.

2. The Lemon Party - Anonymous - Demandez à un spectateur de penser au premier scénario qui lui vient à l'esprit. Vous leur révélez votre prédiction. Un tour très perturbant.

3. Sponge Dong - Goshman - Une fin surprenante au tour de la balle en mousse. Elle devient noire.

4. One Night Stand - The Amazing Allison - Vous avez une prédiction pour ce soir. Vous demandez à une femme son numéro de téléphone, qu'elle inscrit avec son nom sur un morceau de papier. Vous faites disparaitre le papier, qui se retrouve dans votre portefeuille, enfermé dans un préservatif.

5. The Black Pool Prediction - Peter McKinnon - Le meilleur Heckler effect (??). Une carte choisie par le spectateur disparait. Vous leur demandez de regarder dans la boite qu'ils tenaient jusqu'alors, et BOOM!

6. Card to Tampon - Eric Ross - Un tampon se transforme à vue en une carte sélectionnée.

7. Blow - Anonymous - Vous montrez un sac rempli de poudre blanche et une cuillère. Vous prenez de la poudre avec la cuillère puis la faîtes disparaitre dans votre nez en un instant.

8. The D*ck Trick - Mr. Phun E. - Une carte est perdue dans la paquet, qui prend la forme d'un pénis. Alors que la spectatrice le secoue, une carte saute du paquet: la sienne.

9. Self Rolling Joint - Eric Ross - Une feuille à cigarette et de l'herbe sont placés dans la main. Quand on ouvre la main, un joint roulé apparait.

10. Magic Flip Offs - Garrett Thomas - GT m'a aidé a recenser les meilleurs flip offs. (??)

11. Disappearing Coke - Mark Bendell & Gary Jones - 4 sachets de poudre blanche sont proposés au spec, qui en choisit 3. Vous faites disparaitre le contenu du quatrième en un sniff.

12, Flash Joint - Anonymous - Faites apparaitre un joint en un éclair !

13. David Coppafeel - Anonymous - Seuls quelques magiciens oseront ce tour.

14. Dirty Magazine Test - Paul Romhany (Explications seulement) - Un test utilisant un magazine coquin.

Désolé pour les bilingues, j'ai fait ça vite et n'ai pas un très bon niveau d'anglais.

Publié le
Ça à l'air plutôt drôle sur le papier :-)

Sur le papier toilette alors... :(

Comme je l'écrivais ailleurs, il semble que ce ne soit pas de la magie rien que pour divertir mais plutôt celle pour pervertir. ;)

Aucun jugement moral dans mes mots hein, juste une question : Suffit-il de transposer des effets classiques en les faisant évoluer dans des présentations liées à la drogue, à des supports hygiéniques, ou que sais-je encore, pour hisser la magie au plus haut niveau de l'expression artistique :whistle: ?

Ceci dit, je n'ai pas d’appréciation sur la dimension artistique du DVD, ne l'ayant pas vu, j'ai juste de sérieux doutes... :) La liste des titres m'évoque une sorte d'approche de petits rebelles des cours de récréation. mdr

Publié le
Ouais bof... ça a l'air assez gentil pour des trucs considérés comme "offensants, explicites, dégoutants, consternants et choquants". mdr

Ah, ton message a été édité alors que j'écrivais le mien. On est d'accord. Quitte à jouer la carte qu'ils avancent, autant y aller jusqu'au bout, là ça m'a l'air timide voir potache.

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



  • Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Messages

    • Derniers souvenirs partagés ici de cette FISM 2025 avec le 1er prix de micro-magie et Grand Prix FISM de Close-Up. *** Et puis le mercredi 16 IBUKI paru en scène, plia son foulard et avec lui la compétition de micro-magie. Ce n’était que la première session sur les trois de la compétition mais il n’y avait guère de doute qu’IBUKI serait au palmarès. La rumeur se répand rapidement comme souvent dans ce type d’événement. Le soir même coincé dans un bus avec la délégation russe qui avait loupé le passage du japonais les voilà qui m’assaillent de questions sur son numéro, car leur propre candidat, Vova, va devoir en découdre avec le magicien japonais. *** Description pour qui veut : IBUKI apparaît debout derrière sa table : sur celle-ci un tapis de close-up relevé à 45° vers le public et où se déroulera l’essentiel de la routine. Mais pas son introduction. Le magicien japonais sanglé dans une large veste de costume (couleur entre pêche et crème, mais pas noir, surtout pas noir), fermée sur le devant par quatre gros boutons, commence par poser alternativement ses mains sur des paires de boutons qui se téléportent magiquement jusqu’à se regrouper tous les quatre dans le coin supérieur gauche (vue du public) de son pan de veste.   Cousus là, tous les quatre.   Restés jusque-là bouche cousue, les premiers glapissements de surprise des spectateurs se font entendre dans la salle. Ce n’est que le début. *** Sur cette introduction : Les trois premiers effets de téléportation se produisent dans un plan vertical, sur la veste même d’IBUKI : il s’assure ainsi de l’excellente visibilité de cet effet de Matrix, effet redoublé d’une impossibilité matérielle : non seulement les boutons voyagent magiquement, mais avec eux leurs coutures aussi (sur cette impossibilité matérielle qui redouble le seul effet de téléportation, on pense par exemple à la Matrix avec des clous plantés dans une planche de Michael WEBER). Le contraste entre la couleur très claire du tissu et les boutons sombres participe de cette parfaite visibilité de l’effet - en plus d’éliminer certaines explications potentielles au tour. Et comme le montrera le reste de sa routine la visibilité des effets a été clairement un des problèmes qu’a eu à résoudre IBUKI.    IBUKI aurait pu faire le choix inverse : démarrer par les boutons regroupés puis les remettre magiquement à leur bonne place ; cela aurait fait sens si la routine avait été contextualisée : IBUKI aurait alors « réparé » magiquement la malfaçon initiale de sa veste. Mais ici pas de contexte, IBUKI préfère nous laisser sur l’image incongrue de cette veste aux boutons drôlement regroupés (d’ailleurs on a pu croiser dans les allées de la FISM IBUKI tout au long de ces six jours avec sa veste et ses drôles de boutons, conscient de cette image emblématique, cette image signature). En plus, en terminant avec les boutons regroupés là où ils ne servent plus à rien, quoi de plus naturel que de les découdre avec un petit ciseau de couturière.   La spectatrice (sans introduction formelle) assise à droite de la table se voit tendre les ciseaux et découd elle-même le 4e et dernier bouton (cette spectatrice jouera un rôle clef dans la suite de la mise en scène).    Enfin cette introduction instaure aussi l’émotion magique du reste de la routine : à savoir la surprise. « Les boutons ont voyagé...mais attendez un peu, surprise, ils sont bel et bien cousus ». D’ailleurs la première surprise de la suite du numéro sera que le « pouvoir » d’IBUKI ne va pas être tant la téléportation que de coudre entre eux magiquement et à volonté toutes sortes d’objets. *** Fin de l’introduction. Un foulard quadrillé est déplié sur le tapis incliné, les quatre boutons tout juste défaits de la veste sont chacun posés à un des quatre angles et à partir de là, et bien disons que plus rien ne va se passer comme prévu. Plutôt que de déflorer la suite de la routine deux remarques.  La visibilité : IBUKI a donc un problème : il va magiquement coudre entre eux des objets préalablement montrés « libres » les uns des autres…mais voilà : des coutures c’est bien peu visible de loin. La mise en scène de la routine pallie cette difficulté majeure de plusieurs façons : o   Quand il le peut IBUKI profite du contraste bien visible de loin du fil de couture blanc magiquement apparu sur certains objets noirs en montrant bien ceux-ci...sous toutes les coutures, avant et arrière. o   IBUKI va à plusieurs reprises basculer ses accessoires du plan incliné du tapis de close-up vers le plan vertical du début. Cela rend palpable les coutures même aux spectateurs les plus éloignés qui font physiquement l’expérience qu’en dépit de la gravité des objets restent désormais inexplicablement fixés, car cousus entre eux. o   À l’appui du mot « cousu » qu’il vient de prononcer, IBUKI mime (et ce mime a une autre raison d’être - voir ci-dessous, les mots) par de larges gestes de sa main droite, en vagues montantes et descendantes, l’acte même de l’aiguille qui coud, communiquant là encore pratiquement physiquement à tous les spectateurs l’expérience du fil qui transperce les objets pour les unir – ce qui renforce encore au passage la totale impossibilité de son effet magique. o   La spectatrice est elle aussi mise à contribution comme témoin-relais de l’ensemble du public : invitée à toucher les coutures, à découdre, à manipuler les boutons libres l’instant d’avant puis soudainement cousus sous sa propre paume ; jusqu’au tout dernier geste d’IBUKI envers cette spectatrice, geste qu’on ne révélera pas ici, mais qui a fait fondre les derniers neurones des spectateurs et du jury.            Obtenir une standing ovation de quelque 2200 spectateurs dans une salle dont il a été suffisamment dit qu’avec son sol plat elle offrait une piètre visibilité, et ce avec quatre boutons et un foulard, prouve combien cette mise en scène est efficace.  Les mots. Pas de dramatisation de l’effet via un contexte, pas de personnage autre d’IBUKI lui-même, un côté gendre idéal un rien timide engoncé dans son costume, posé au début, puis qui s’anime de plus en plus au gré du crescendo des effets. Le texte : réduit au possible ; en fait il va tout entier tourner autour d’un calembour assez sot (si j’ose dire) : les différentes acceptions en anglais du son [soʊ], de « tellement » (so), à « coudre » (saw), en passant par « vu » (saw). Mais ce jeu de mots à première vue bêta contribue à la montée en émotion de toute la routine. Et on l’a dit l’émotion visée est la surprise, aussi chaque séquence se déroule selon : o   Exposition de la situation initiale : les objets sont clairement séparés. o   La magie se produit en douce, sans incantation, ni geste magique. o   IBUKI prononce le son [soʊ] et on découvre stupéfait que l’effet n’est pas nécessairement celui attendu (une téléportation), mais qu’une nouvelle couture est apparue, et jamais là où on l’aurait imaginée. Le son [soʊ] n’a pas la valeur d’un abracadabra (car quand il est prononcé la magie est déjà advenue), mais il en conserve la valeur rythmique de leitmotiv en marquant le début de la phase de révélation de l’état final : dès qu’IBUKI se montre ravi que quelque chose de « so impossible » s’est produit (mime à l’appui de la couture pour souligner le piètre calembour so/saw) on frémit : on n’a rien vu et pourtant une nouvelle couture a surgi là où on ne l’attendait pas. La tension entre la naïveté assumée du jeu de mot qui nous nargue d’une part, et notre totale incompréhension du « truc » d’autre part, décuple alors l’émotion magique ressentie. *** Un dernier détail. Deux fois j’ai vu IBUKI (en compétition et dans le gala des gagnants) et deux fois à un certain moment de la routine alors qu’il se saisit du bouton le plus près de lui à sa gauche, le foulard amidonné reste malencontreusement (?) dressé à la verticale. Notre « taureau de la raison » (TAMARIZ) se rue sur ce pli accidentel : IBUKI ne profite-t-il pas d’un pli pas si fortuit pour y dissimuler un bouton resté en place et dont il n’a que simulé la prise ? L’instant suivant remarquant le désordre de son foulard IBUKI le saisit par deux coins, le claque pour le redéposer bien à plat sur le tapis…et anéantir au passage notre hypothèse : aucun bouton où nous le soupçonnions. L’art de la fausse piste, du red herring, est un art du tact : trop subtil, le leurre n’est même pas remarqué ; grossier, le spectateur flaire l’intention délibérée du magicien de l’égarer et se rebiffe. J’ignore si ce pli, bien vertical, bien visible était ou non une maladresse par deux fois réellement malencontreuse (improbable à ce niveau de compétition, d’autant que la chorégraphie d’IBUKI est impeccable partout ailleurs), j’ignore si ce minuscule « incident » du pi de trop a donc quoi que ce soit de réfléchi, d’intentionnel (voir même de nécessaire à la méthode), mais si tel est le cas, comme je le soupçonne, faire d’un faux pli un vrai contrôle de notre attention aura suffi à me ravir.    
    • Bonjour, Un peu plus haut en évoquant combien l''humanité" du personnage de Mortenn CHRISTIANSEN participe de la construction de son numéro, la citation de Derren BROWN que j'avais en tête est extraite de "Notes from a Fellow Traveller", page 416 :  
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8227
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Niranjan SHIVARAM
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      84k
    • Total des messages
      679k

×
×
  • Créer...