Aller au contenu

[Tour] Effets de Book Test : références


Cédric DEMICHELI

Recommended Posts

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Réponses 23
  • Créé
  • Dernière réponse

Membres les + Actifs

Membres les + Actifs

Comme l'ont dit beaucoup avant moi, l'effet le plus fort imaginable d'un book test serait ... de ne pas faire de book test ! Bah oui, si on est capable de lire dans les pensées, pourquoi utiliser un livre comme accessoire ? Il suffirait de demander à quelqu'un un mot et de le révéler.

A partir de là on peut se dire que ce qui rend "fort" une prestation n'est pas l'effet en lui même mais la façon de le présenter :)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Effectivement, un book test qui donne comme effet une lecture de pensée, c’est ballot, car ce n’est pas ouvert :

Pourquoi aller chercher une pensée dans un livre ?

Bon, on pourrait contourner la motivation par un gag :

Par exemple, prendre un recueil des pensées de pascal (ou d’un autre), car le volontaire n’a peut-être pas de pensées sous la main, hein…

Mais c’est un gag facile, qui ne justifie rien en fait.

Si la famille d’effet est une lecture de pensée, ajouter un livre est difficilement justifiable que je ne vois pas trop comment introduire.

Surtout si c’est le mentaliste qui fournis le livre. ;)

Faire écrire la pensée librement choisie, par contre, est justifiable : cela cristallise la pensée, de l’écrire. (Et en plus, cela évite qu’il change d’avis en cours de route, consciemment ou non, et donc sécurise l’expérience.)

Faire choisir une pensée dans un cadre défini, c’est acceptable :

Penser à un nom, à une forme, une couleur, tout cela est justifiable par un procédé de lecture imparfait, qui demande un cadre stricte pour réduire les erreurs, et c’est tout de même très fort.

Si le livre n’est pas un livre ordinaire, mais un recueille d’un type bien précis, comme dans le tour « haïku » par exemple :

Là, on a des petits poèmes qui peuvent se représenter en dessins stylisé rapidement, et cela justifie à 200% l’usage du livre.

De la même façon, un agenda ou un annuaire est un réservoir d’informations formatées, donc se prêtant largement à une expérience de transmission.

Si on fait appel à une autre famille d’effet, comme la mémoire instantanée, par exemple, le recours à un livre est totalement justifié :

On emprunte un livre, on passe 20 secondes à l’effeuiller rapidement, et on peut citer le premier mot ou la première phrase d’une page dont le spectateur choisi le numéro :

L’effet est très différent, puisque le livre est utilisé en tant que réserve de mots aléatoires.

Alors qu’une pensée…

De la même façon, un effet de coïncidence justifiera pleinement un livre.

Un effet de prémonition aussi.

Ou un effet d’influence :

Le magicien doit ouvrir le livre à une page donnée, et envoyer l’information à une autre personne :

L’intérêt du livre est alors la procédure qui peut se dérouler silencieusement.

Bref, les books tests sont de beaux outils, mais la cohérence de leur utilisation doit être raisonnée pour être crédible :)

Si on cherche quelque chose de crédible, bien sur...

Gilbus

Modifié par Gilbus

Quand le magicien montre la lune avec son doigt, le public regarde le doigt...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Sauf si le fait de choisir un mot sur un support permet de fixer la pensée....

on peut concevoir alors une expérience en trois point:

une info lue, une info écrite, une info pensée...

pour montrer qu'il y a une différence, ou pas...

Mais si c'est juste une lecture de pensée, j'ai un peu de mal.

Je préfère dans ce cas faire écrire la pensée libre du spectateur, pour qu'il la fixe:

c'est une autre famille de tours, mais cela me semble plus fort, non?

du coup, pourquoi faire un book test, dans ce cas?

Gilbus

Quand le magicien montre la lune avec son doigt, le public regarde le doigt...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

L’emploi du livre peut se justifier assez facilement par un discours pseudo scientifique :

Madame, Monsieur, si je vous demandais de penser à un mot, il y a de fortes chances que vous soyez influencé par l’environnement qui est autour de vous, par le décor de cette salle ou bien encore par votre histoire personnelle. Avec un peu d’habileté et de psychologie il me serait certainement facile de deviner ou de déduire ce à quoi vous pensez (de m’en approcher en tout cas). Nous allons donc plutôt utiliser un livre…. Il y a dans ce livre 400 pages et peut être 200 mots par page. C'est-à-dire autant de mots "neutres" qu’il m’est impossible de deviner.

Notez que ce discours sera d’autant plus validé par le public si vous vous avez présenté une expérience de type Télépathie Réelle avant. En effet TR permet un choix dans l’esprit du spectateur et une divination d’esprit à esprit du type de celle que décrivait Gilbus plus haut. Or, dans la plupart des cas, le spectateur admettra volontiers que son choix a bien été influencé par l’environnement ou son histoire personnelle.

Le jour où tu te rends compte que le monde n'existe pas, la vie devient plus simple.

Paul Binocle

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

L’emploi du livre peut se justifier assez facilement par un discours pseudo scientifique :

…. Il y a dans ce livre 400 pages et peut être 200 mots par page. C'est-à-dire autant de mots "neutres" qu’il m’est impossible de deviner

Oui, mais dans ce cas, prend un dictionnaire :

Tu y trouve bien plus de mots différents que dans un livre…

En fait, ce qui m’interpelle, c’est qu’en dehors d’un dictionnaire ou équivalent, on sous utilise le livre :

Un livre de type roman est composé de mots, certes, mais surtout d’histoire, de situations, de sentiments, de vécu.

Si on utilise le livre pour trouver une de ces choses, à partir d’une phrase ou d’un paragraphe, c’est super.

Mais pour trouver un mot pris au hasard, le dictionnaire me semble tellement plus riche.

Hors beaucoup de book test type roman ne vont guère au-delà du mot, et certains mots se prêtent peu à une transmission par image, sentiments, description.

Par ailleurs, trouver un mot me semble une bonne idée sur une découverte lettre par lettre.

C’est justifiable, on découpe un gros problème en petit, lettre par lettre.

C’est bien, mais un peu froid, car c’est l’application d’un processus rigoureux.

Ça doit coller au personnage.

Trouver une phrase en la paraphrasant, en la dessinant, en expliquant ce que l’on ressent, me semble donner plus d’émotion à l’expérience.

Mais c’est délicat, car il ne faut pas tomber dans le ridicule :

Si on est trop près, il devient évident que l’on connaît la phrase d’origine, si on est trop loin, on passe à côté pour certains, si on n’est pas bon acteur, on a l’air empêtré dans son texte…

Après, chacun fait bien sûr comme il l’entend, et la profusion de book test permettant de trouver « un mot long » dans une page indique que beaucoup d’autres pense différemment ;)

Mais je voulais juste rappeler par mes questions que, comme toujours en magie, une fois qu’on a le truc et le matériel, le travail commence réellement :

L’effet n’est pas celui de la notice, il sera celui que l’on va réellement transmettre au public, et on peut faire les choses de tant de façon différentes…

Gilbus

Modifié par Gilbus

Quand le magicien montre la lune avec son doigt, le public regarde le doigt...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

L'approche évoquée par Shiva pour l’introduction d'un livre imprimé est une des meilleurs et elle préconisée par les utilisateurs aguerris de ce genre d'effet. Les auteurs classiques l'évoque souvent.

On peut aussi mettre en balance le choix conscient, et le hasard.

Parfois, comme dans Crucimental ou Mental Sudoku, la procédure enclenchée pour la sélection du mot ou du chiffre, est un prétexte pour expliquer que cette façon de faire est une sorte de clef qui permet plus facilement à l'opérateur de suivre le cheminement d'une pensée étapes par étapes jusqu'à la découverte finale.

Je ne sais pas si c'est clair.

Et puis des fois, (dans certains contextes) il n'y a rien a justifier du tout. L'expérience est suffisamment troublante sans avoir à la motiver expressément. A vouloir trop motiver on fini par obtenir l'effet inverse. Une suspicion.

Si tu n'as qu'une parole, ne la donne à personne !

Site web: www.allias-magie.fr/

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



  • Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Messages

    • 🔥75 € - NEUF ( jamais utilisé )  - PORT EN SUIVI COMPRIS  MONDIAL RELAY (France) - Paiement Paypal ‼️PRIX NEUF BOUTIQUE sans port : 100 €   🚨 Offrez-vous l'incarnation du luxe avec nos nouveaux tapis de close-up en tissu de velours. Le tissu luxueux crée une texture lisse et soyeuse agréable au toucher.  Il est de meilleure qualité  que celui utilisé dans nos précédents tapis.   ➡ L'épaisseur combinée à une base robuste en cuir PU permet de fixer fermement le plateau sur n'importe quelle table, offrant une stabilité inégalée pour des actions magiques audacieuses et sûres. ➡ Caractéristiques : - Idéal pour les spectacles ou la magie de proximité. - Construction durable mais légère. - Le tissu est associé à une éponge épaisse de haute densité pour une résilience optimale et une surface d'amortissement douce. - Le fond est en cuir PU noir gaufré litchi, offrant une base antidérapante et résistante à l'usure. - La couche supérieure et la base sont soutenues par des planches de bois dur pour une stabilité accrue. - Le produit est emballé dans une enveloppe en carton noir personnalisé de haute qualité, dotée d'une fenêtre au design unique, qui permet de bien voir le produit. La taille est de 50 x 34 x 1,2 cm et le poids est d'environ 2,100 kg  
    • J'hésitais il y a quelques jours à ouvrir un sujet sur ce phénomène des traductions automatiques sans relecture de la part des boutiques. Je suis content que vous en parliez ici. Certes les boutiques ont un boulot dingue, ils rentrent de plus en plus de produits, les envois de colis, le service après vente et j'en passe. Ils ont raison d'utiliser les nouveaux outils à disposition pour dégrossir la traduction... mais là ça devient du grand n'importe quoi. Je ne compte plus les fois où j'ai carrément arrêté la lecture pour aller directement sur une boutique américaine pour lire la description originale. Et quelques fois bah je finis ma commande sur la boutique US... ça prend quelques minutes pour relire, modifier quelques phrases ou changer quelques mots. Ça donne vraiment une mauvaise image de la boutique. On a l'impression qu'ils privilégient la quantité à la qualité et qu'ils ne contrôlent même pas les produits qu'ils rentrent dans leur catalogue. Et je les mets quasiment toutes dans le même panier puisque je retrouve la même traduction dans toutes les boutiques. A croire qu'ils font un copié/collé entre eux...
    • Juste un petit aparté, mais parce que c'est en rapport et parce que c'est drôle (ou triste en fait): Dans leur description du 'Grum Bag' de Grum Handcrafted il y avait cette phrase : 'C'est le compagnon idéal pour votre routine de coupe de cheveux.' Ca m'avait fait écarquiller les yeux et dresser les cheveux, je ne comprenais même pas quelle pouvait être la phrase d'origine. Donc je suis allé sur sur un site anglosaxon et je la découvrais: 'It's also the perfect companion for your close up routines, particularly chop cup,' Et là c'est pas que mes yeux qui ont saigné, c'est aussi mes cheveux et tout mon corps. Non mais franchement, les mecs ils pourraient quand même se relire ! Et puis là pour le coup c'est de la vraie publicité mensongère !! Ce tour ne permet pas de faire ma routine de coupe de cheveux que je fais depuis des décennies ! Ah il est loin le temps des super descriptions en français de Jean-Pierre Hornecker...  (le 'c'était mieux avant' parfois c'est bel et bien le cas quand même !) Mais ça doit être pour ça aussi que Magic Dream vend absolument tous ses produits plus cher qu'ailleurs, le logiciel d'IA ça doit coûter cher...  
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8137
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Benjamin VAURIS
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      83.4k
    • Total des messages
      676.5k

×
×
  • Créer...