Aller au contenu
Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !

[Boutique] Marre des boutiques qui vendent des produits qu'elles n'ont pas !


Nicolas AD3LL

Recommended Posts

moi personnellement j'ai toujours commander chez arteco même si leurs tarif sont diffèrent j'ai toujours bien reçu mes colis et leur accueil sympathique ...

J'ai commander beaucoup de choses chez Arteco, ma dernière commande date de février dernier et je l'attend toujours malgré plusieurs mails envoyé pour savoir ou elle en était j'ai reçu aucune réponse de leurs parts, j'ai téléphoner et ils devais me rappeler le lendemain et ca fait quelques mois que j'attends qu'ils me réponde. Même avec des boutiques sérieuse on peux avoir des problèmes.

Faite que le rêve dévore votre vie, afin que la vie ne dévore pas votre rêve.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Réponses 67
  • Créé
  • Dernière réponse

Membres les + Actifs

Non bien sur mais comment ce fait il que par exemple Magix par l'intermédiaire de Richard Vollmer arrive à traduire des livres et que le prix n'augmente pas pour autant ?

C'est donc faux ce que tu dis il est parfaitement possible d'avoir une petite notice en français sans pour autant payer double ou triple un dvd encore faut il que les vendeurs ou créateurs le veuillent bien,, mais peut être que je rêve !!!

Si moi je ne commande plus de dvds en anglais c'est pour cette raison, je ne connais pas cette langue ni parlé ni écrite et je ne vois pas pourquoi j'apprendrai l'anglais pour quelques dvds, autant apprendre aussi le chinois, le portugais (ultracinese) et pleins d'autres langues pour pouvoir lire un dvd

Donc achetons des produits avec notice en français non !!!?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Non bien sur mais comment ce fait il que par exemple Magix par l'intermédiaire de Richard Vollmer arrive à traduire des livres et que le prix n'augmente pas pour autant ?

T'es vraiment sur de toi?

http://www.magix.fr/livres/livres-unique.asp?numunique=1984

http://www.penguinmagic.com/product.php?ID=S3360

La traduction a forcément un coût, et c'est bien normal.

Modifié par dub

Circulez !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Sans généraliser il y a des dvd qui n'ont pas besoin de traduction mais certains comme les tours de mentalisme et d'autres ont besoin d'une traduction sous peine de ne rien comprendre, mais le sujet du début n'est pas là il me semble, mais je précise que je suis prêt à payer un peu plus cher un dvd si j'ai une notice en français mais ce n'est pas normal, je suis pour une loi qui oblige tout article étranger à avoir une traduction en français sans payer le double ou triple comme certains l'on écrit sur ce post mais un jour peut être.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Une petite précision quand même, je ne suis pas réfractaire complètement à l'anglais j'ai des livres papier en anglais, je

viens même de commander un livre sur un site anglais et

pour être précis sur ce sujet quand je commande des livres

en anglais de Andrew Mayne chez Climax je reçois la traduction en français,

donc c'est bien possible aussi avec des dvds !!!!

Maintenant c'est vrai qu'il y a du ménage à faire dans le commerce

magique sur le net, mais je ne suis pas compétent dans ce domaine.

Modifié par Invité
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

mais je précise que je suis prêt à payer un peu plus cher un dvd si j'ai une notice en français mais ce n'est pas normal, je suis pour une loi qui oblige tout article étranger à avoir une traduction en français sans payer le double ou triple comme certains l'on écrit sur ce post mais un jour peut être.

Salut

Je comprends ce que tu exprimes. Mais il y a bien une réalité économique. Faire une traduction avec une vente assurée de 10000 dvds n'ai pas la même chose qu'une vente assurée de 100 dvds. Le coût des heures de traductions passées réparties sur 10000 exemplaires passent inaperçues par rapport à 100 exemplaires. Et il est tout à fait normal que le travail de traduction soit rémunéré et donc facturé.

Le marché anglophone magique ce sont des ventes 10 à 20 fois supérieures au marché français...

Les traductions de Magix ça n'a rien à voir. Ce ne sont pas des livres que tu achètes en anglais avec des feuilles volantes jointes de traduction. Ce sont des projets d'édition en langue française avec un tirage précis. Ce n'est pas du tout la même chose. Il ne s'agit pas d'un service de traduction d'un livre acheté mais... un livre tout simplement. Il n'y pas double achat (livre anglais+ traduction). Ce sont en amont des droits négociés et un calcul par l'éditeur du prix de vente qui inclu tout un tas de paramètres... Là pour moi les choses nesont pas comparables.

A plus

Willy

auteur, compositeur, interprète de rêves...

www.sebastienparis.com

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Et c'est la même chose pour la poésie anglaise (je pense à Kipling, Tolkien, voire Shakespeare) ou allemande, ou latine, ou autre...

Est-ce que, parce que je l'achète en France,je dois avoir une traduction automatique fournie avec?

Si oui, j'exige alors que le prochain dictionnaire français-anglais que j'achèterai soit fourni avec une traduction intégrale, faut pas déconner!

cdmdu.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Non bien sûr mais cela n'a rien à voir sinon dans ce cas toutes les chaines de télévision devraient être en anglais aussi !!!

Alors pour répondre à William pourquoi sommes nous obligé de copier sur les américains dans beaucoup de domaine et en particulier celui-là, de plus ce n'est pas comparable puisque les américains sont beaucoup plus que nous puisque tu dis que le marché anglophone est 10 à 20 fois supérieures au marché français, mais c'est quand même les américains qui font les dvds et qui pourraient faire une traduction en français non !!! Et comme je l'ai mis plus haut je commande un livre de Andrew Mayne en anglais et automatiquement j'ai la traduction en français, chez Climax donc la preuve que c'est faisable et même certainement avec des dvds aussi (encore faut il le vouloir !!).

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



  • Messages

    • Je me mêle de ce qui ne me regarde pas. Je ne suis pas magicien et donc membre d'aucun club de magie. Mais : la FFAP qui devient la FFAM (Fédération Françaises des Arts Magiques)  et se dote de nouveaux logos, de nouveaux visuels, vous en pensez quoi ?  
    • J'ai 2 types de portefeuille que j'utilise : portefeuille Himber et portefeuille uniquement pour la carte au portefeuille. Je ne suis pas un partisan des portefeuilles multi-fonctions, d'abord en raison de mon utilisation principale (carte au portefeuille), ensuite car je préfère un portefeuille avec une seule application, simple, ressemblant le plus possible à un portefeuille ordinaire, de bonne qualité, bien pensé, facile à utiliser (introduction facile de la carte sans passer un temps infini à farfouiller dans sa poche, comme on le voit bien souvent en vidéo, même par des pros), donc à priori plus facile à réaliser par un fabricant (et donc normalement moins cher). Malheureusement, bien que j'ai plusieurs portefeuilles dédiés à la carte au portefeuille, à part celui que j'ai acheté en 2011 (voir photos ci-jointe) chez Magic Depot, et que j'adore, j'en ai jamais trouvé un qui corresponde complètement à mes critères. D'abord, en raison en particulier de leur aspect extérieur, je ne suis pas fan des JOL (ben oui, je suis le seul, mais j'ai le droit) ou du "Instant reset MK2" de Harry Robson avec leur poche extérieure. Ensuite car souvent l'introduction de la carte n'est pas facile (fente trop étroite et/ou pas assez souple, donc difficile d'opérer rapidement et facilement) ("Rebel wallet", "How wallet" de Harry Robson) ou nécessite un guide qu'il faut enlever avant de sortir le portefeuille (ce qui fait perdre du temps) ou est mal placée. Peut-être faut-il que je trouve un artisan qui pourrait fabriquer le portefeuille de mes rêves (car celui que j'utilise, bien qu'étant très bien pour moi, est légèrement perfectible).
    • Aucun utilisateur enregistré actuellement en ligne
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8030
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Jérôme VIERRON
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      82.6k
    • Total des messages
      673.1k

×
×
  • Créer...