Aller au contenu
Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !

Astuces pour les magiciens Gauchers (cartes, pièces, etc...)


Recommended Posts

Je me permet de vous partager une petite astuce que j'ai découvert il n'a pas si longtemps. Etant gaucher , cela fait 10 ans que j'apprend technique et flourish en inversant les mouvements dans ma tête.  Mais si on se met à apprendre des coupes à 5/6 paquets, ou même des choses plus basique en regardant un droitier, ca peut vraiment compliquer les choses.

Bref, cela m'a amener un découvrir un truc très sympa, si on inverse horizontalement les vidéos, le magicien qu'on regarde devient gaucher.  Pour ce faire sans passer par logiciel de montage ou autre: 

 

-Pour YouTube, utiliser l'extension YouTube Video Flipper sur Chrome. Ca ajoute un petit bouton au niveau de la timeline des vidéos, et si vous cliquez, ça inverse horizontalement ! Parfois il faut rafraichir la page pour que ce petit bouton apparaisse, mais sinon ça marche nickel. 

 

-Pour les DVD, utiliser VLC media player pour lire la vidéo. Puis aller dans Outils, effets et filtres, une petite fenêtre va s'ouvrir, cliquez sur effets vidéo, cochez transformation, et sélectionnez retournement horizontal dans le menu déroulant, enregistrer, et voila ! 

 

Ca à littéralement révolutionner ma façon d'apprendre, j'aurais aimé découvrir cela bien plus tôt, et j'espère en tous cas que ça servira à certains d'entre vous 🙂  

  • J'aime 5
  • Merci 7

"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !

Merci pour l’astuce ! 

Pour moi, la difficulté est d’autant plus grande à la lecture.... des que cela devient un peu technique il faut s’accrocher pour s’y retrouver !

Etle plus gros problème pour les cartes ce sont les index (j’ai dû apprendre à faire un éventail inversé)

Notamment pour des cartes a l’oeil. Même si je sais qu’il existe des jeux avec index inverse, mais bon ^^

 

Mais l’astuce sera fort appréciable dans tous les cas !

Modifié par Pierre-André GOSSELIN
  • J'aime 2
  • Embarrassé 1

" La chose la plus difficile, c’est d’avoir l’idée la plus simple". (David Copperfield)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 10 months plus tard...
Le 19/05/2021 à 00:05, Pierre-André GOSSELIN a dit :

Merci pour l’astuce ! 

Pour moi, la difficulté est d’autant plus grande à la lecture.... des que cela devient un peu technique il faut s’accrocher pour s’y retrouver !

Etle plus gros problème pour les cartes ce sont les index (j’ai dû apprendre à faire un éventail inversé)

Notamment pour des cartes a l’oeil. Même si je sais qu’il existe des jeux avec index inverse, mais bon ^^

 

Mais l’astuce sera fort appréciable dans tous les cas !

Dans la même idée, tu peux prendre la page du livre en question en photo et inverser horizontalement l'image 🙂 C'est sur qu'il y a pleins d'applis sur téléphone permettant de le faire. 

  • J'aime 2

"Mundi placet et spiritus minima", ça n'a aucun sens mais on pourrait très bien imaginer une traduction du type : "Le roseau plie, mais ne cède... qu'en cas de pépin" ce qui ne veut rien dire non plus.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • Thomas changed the title to Astuces pour les magiciens Gauchers (cartes, pièces, etc...)

Une autre astuce, moins high tech, consiste à considérer la vidéo comme un miroir : l'image devient alors le reflet, et tu n'as qu'à positionner tes mains en face de celle du magicien à l'écran.

C'est plus compliqué pour les livres, dans lesquels les illustrations sont souvent dessinées du point de vue du magicien.

  • J'aime 2

L'important, c'est que ça valide !

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



  • Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Messages

    • Tabouret de bar comédie Accessoires de magie. Magie  Scène Effet le plus hilarant. Vous êtes assis sur un tabouret de bar pivotant chromé de qualité avec un siège rembourré noir que vous avez utilisé tout au long de votre acte. Soudain, le siège tombe de 10 cm avec une forte détonation. Le public rit. Une fois le rire disparu, vous descendez du tabouret avec une expression peinte. Votre expression se transforme en choc lorsque vous regardez le siège rembourré, qui a une tige chromée brillante qui colle de 10 cm au centre du siège. Vous obtenez un très grand rire à la fin. Comme neuf Prix : 580€ TEL : 0609276578 EMAIL : [email protected]   IMG_E5874.HEIC IMG_5876.HEIC
    • Effectivement, j'ai créé les routines en français et les traduire en anglais n'a pas été aussi simple que d'utiliser une traduction automatique ! Mes méthodes ne sont pas liées à la langue (aux mots en eux mêmes) mais il y a parfois une forme d'ambiguïté qui doit être maintenue sans être perçue. J'ai donné mes premiers spectacles et  conferences en Anglais en 2023. La traduction a été alors un énorme travail laborieux. L'été dernier j'ai donné une quinzaine de conférence et spectacles aux Etats Unis. Entre temps Chat GPT est arrivé! Quelle chance ! Ça a ete une révolution pour moi. J'avais l'impression de pouvoir discuter avec un ami qui parle parfaitement anglais. "Et si je le dis comme ça comment ça va être compris? Et comme si?" Jusqu'à trouver la formation parfaite. J'ai gagné un temps fou.  Mais pour quelqu'un qui souhaite traduire mon travail dans sa langue maternelle ça ne pose aucun problème. J'ai de nombreux retours du monde entier de personnes qui utilisent sans problème mes routines dans leur langue. Une fois que le principe est compris, ce n'est pas compliqué d'utiliser ses propres mots.
    • @Gabriel WERLEN vos textes sont tellement travaillés, ciselés pour arriver à l'effet que je me demande quel a été le degré de difficulté à les adapter à une autre langue ? En effet, une langue ce n'est pas juste une traduction littérale, c'est une culture, une manière de penser.  Je serai intéressée d'avoir votre avis sur le sujet.
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8120
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Frédéric DE LA TAILLE
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      83.3k
    • Total des messages
      675.8k
×
×
  • Créer...