Aller au contenu

Recommended Posts

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
Publié le

je suis un peu deçu car tout n'est pas exactement comme dans le teaser. Mais je reflechis a une solution plus clean que j'ai trouvé d'ailleurs, mais pas testé. sinon c executable sans soucis

Keep cool & pense a un objet du quotidien mais pas une maison ... un soleil ou un bonhomme ;) 

Publié le

Bof !

Vous ne trouvez pas pénible à suivre tous ces changements de place ?

L'effet aurait beaucoup plus d'impact si, dès le départ, ces personnes se plaçaient d'elles même où elles le souhaitent.

Mais voilà ... :/

Si Dieu existe j'espère qu'il a une bonne excuse.

Woody Allen

Invité Mitchouck
Publié le

Je comprends ton désarroi mais vu la richesse du monde magique de Shakespeare je ne peux que te conseiller de te mettre un peu plus à l'anglais car tu vas louper énormément de merveilles et pépites.

Publié le

Ça dépend des fois...parfois ils font la traduction comme pour the door de Murray.

Mais bon, vu que les produits sont principalement anglais je trouve ça normal personnellement.

Je suis sur qu'il y aurait un business à se faire pour traduire des notices et faire des sous titres de DVD magique selon une forte demande d'un produit en particulier. :D

#Ma_grand_mere_s_appelle_suzanne #Trex_Vaincra

14907072_10210278636069668_6619221084968507558_n.jpg.558679fdbb1ef8f551a1a1f38ef06e25.jpg

Publié le

J'ai acquis le tour , mais une fois de plus je pense m'être fait arnaqué .

Hélas , je ne suis qu'un plouc qui ne sait lire , ni comprendre l'anglais ( ou l'américain) .....

De gros frais pour rien .....

C'est pas la première fois que je me fais pigeonner ...

Pourtant , il me semble qu'en FRANCE , tout matériel ou instrument doit être vendu avec une notice en FRANCAIS ....

Je pense que les marchands de " tours" devraient quand même penser aux personnes comme moi .

Je suis comme toi et comme toi j'ai l'impression qu'en France on sait hurler contre le débinage et autre chose qui pourrais faire perdre de l'argent a nos vendeurs, mais eux ont du mal a se fendre d'une notice (par le fait la y a pas vraiment besoin de notice)

Keep cool & pense a un objet du quotidien mais pas une maison ... un soleil ou un bonhomme ;) 

Publié le

En même temps on s'en fiche des français, espagnol, allemand etc. non ? Il y a d'avantage de personnes qui parlent anglais que de personne parlant français donc partant de là pourquoi se fatiguer et dépenser du temps et par conséquent de l'argent pour faire la traduction ? :)

En revanche, les créateurs de DVD devraient au moins prendre la peine de faire des sous titres en VA !

Ça permettrait d'arriver à mieux comprendre les personnes parlant à 300 à l'heure avec un accent de boucher - N'est ce pas Monsieur Turner ?

En plus, ça n'a rien de difficile de le faire dans sa propre langue.

Pour faire un parallèle, les études scientifiques sont toutes publiées en anglais. Ainsi, pour pouvoir se cultiver, on est obligé de comprendre la langue ou attendre 10 ans qu'un type veuille bien prendre le temps d'écrire un ouvrage de vulgarisation sur le sujet.

Après, si on est pas content et qu'on ne veut pas apprendre cette langue il suffit de boycotter les produits...

Mais vu que ces derniers sont importés et que le marché Français doit compter pour 5 % dans leur chiffre d'affaire ça ne les poussera pas à se fouler d'avantage.

En revanche, si c'est pour pousser les marchands de trucs à faire des traductions pourquoi pas; il faudrait faire une étude de marché pour savoir si il y a tant d’intéressés que ça.

"Est-ce respectueux vis-à-vis du consommateur de proposer à la vente un produit contenant le cas échéant des explications exclusivement en Anglais ?

Car alors, autant se fournir directement chez le fournisseur et pas le revendeur, non ?"

Personne n'oblige les gens à acheter chez les marchands Français, c'est souvent plus cher - il faut bien se faire une marge.

Le gros avantage à passer chez un revendeur est en général d'avoir un envoi rapide, un SAV dans notre langue, et une assurance de recevoir notre colis sans problème entre "les postes" des différents pays.

Personnellement, je suis content d'acheter certains produits chez des marchands qui investissent à côté dans des traductions d'ouvrages et des tours fait maison.

CC édition, Marchand de trucs et la boutique magix, fantaisium, Magic Dream sont celles que je préfère car elles font aussi, à l'aide des traducteurs, un travail d'édition à côté.

#Ma_grand_mere_s_appelle_suzanne #Trex_Vaincra

14907072_10210278636069668_6619221084968507558_n.jpg.558679fdbb1ef8f551a1a1f38ef06e25.jpg

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Messages

    • Bonjour, je vends ce magnifique livre totalement neuf  85 fdpi (au lieu de 100e), envoi soigné. Description Le livre de la décennie maintenant disponible dans sa version Luxe ! Format A4 avec 300 pages et plus de 1000 dessins de James Hodges Dessins TOUJOURS en face du texte. Ce que Jean Merlin en disait lui même: « Au risque de surprendre certains, je n’ai pas écrit ce livre QUE pour vous prendre de l’argent, je l’ai écrit parce qu’il contient des choses que j’avais sur le coeur depuis longtemps et que je voulais dire absolument. Mon objectif est que le PLUS GRAND NOMBRE puisse y avoir accès, surtout les jeunes. De plus, le tout est écrit dans le style qui a fait le succès de MAD MAGIC. Je serais étonné que sa lecture vous ennuie : il y a plein de gags … C’est donc un livre à deux vitesses dans lequel on peut lire certains passages entre les lignes … C’est le livre que je suis le plus fier d’avoir écrit. JE LE REVENDIQUE. C’est le livre que j’aurais aimé trouver sur le marché lorsque j’ai décidé d’utiliser la magie pour vivre. Plutôt que de vous raconter n’importe quoi, je préfère vous donner le contenu de ce livre, qui m’a demandé 4 ans de travail, vous jugerez vous-même s’il peut vous être utile et si vous devez en faire l’achat. Oui, toutes les routines sont celles avec lesquelles je gagne ma vie depuis 30 ans, sur scène, en cabaret, en arbre de Noël, en close-up. Elles sont le résultat d’une longue évolution et sont décrites sous la forme sous laquelle je les présente encore actuellement. » Sommaire Avant propos Table des matières MAIS QUI SONT ILS ? : Ludovic Mignon Mode d’emploi de la dédicace Refus de dédicace Avant propos Table des Matières Histoire d’un livre MAGIE GENERALE How to deal With Hecklers Le Billet brûlé à l’Epée Le Permis de Conduire . Sakaverre Teinture & Blendo Le Fil d’ Ariane Les oeufs du Golfeur Enfonçons des portes ouvertes MAGIE POUR LES ENFANTS La magie pour les Enfants Le diplôme d’assistant Magicien Coloriage Les deux foulards dénoués CubuS Le fantôme photographe Pompes (…and circonstances) Le petit marin LES CORDES Allons en paix avec nous-même La corde Peureuse La corde qui s’allonge La réglette LA PRESENTATION Annologiques Multicoloropes Les 5 Cordes VOTRE COURRIER MENTALISME Considérations De Haute Morale Sur le Mentalisme Quarté Gagnant Cartaflèche L’ homme qui avait gagné à la Loterie LES AUTRES ECRIVENT AUSSI…(1) Divination Dubois Any Called Card Prédiction Dubois Le mentalisme Punitif CLOSE-UP MAGIC Close - up , où es-tu ? Comment vous faire rémunérer pour votre travail La Pochette d’allumettes changeante L’ histoire du Camelot qui vendait des porte-monnaie pas cher Eternal cash Routine avec des dés à jouer Le monde du Silence Autre chose avec le faux pouce… LA TROUSSE DE SECOURS DU MAGICIEN Le petit Voyageur LA MAGIE DES CARTES Dieu est-il cartomane ? Bodessin Cartostop Merlinesque… LES AUTRES ECRIVENT AUSSI…(2) Les cartes aux Enveloppes Routine avec un Himber wallet QUELQUES TUYAUX POUR NEGOCIER VOTRE CONTRAT Le Bonneteau Le Bonnetokito Big-Ben Prédiction Micro-Macro revisited CONCLUSION Caractéristiques du livre 304 pages, Format 21 x 29.7 cm, Couverture rigide en tissu avec signet rouge, Jaquette couleur
    • Bonjour, j'ai l'impression que ce jeu est le même effet que le "Super Jeu Changeant" que j'avais acheté en version bridge chez Mayette il y a environ 35 ans. Je m'en suis refait un depuis en bicycle, mais j'aimerais savoir si la méthode est la même car l'effet est vraiment identique.
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8480
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Jean-Baptiste ROUILLARD
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      85.1k
    • Total des messages
      682.8k

×
×
  • Créer...