Aller au contenu
Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !

Recommended Posts

Publié le

Bonjour,

Merci à tous pour vos réponses.

Je vais regarder parmis les livres que vous m'avez cités si je trouve mon bonheur et dés demain j'irais faire un tour sur le cite de l'AFAP (merci Peter) et si je peut y apporter ma très modeste contribution je le ferais avec plaisir.

A+

Martial

  • 2 années plus tard...
Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
Publié le

Le chef m'a dit de poser ma question dans ce thread ( en me grondant gentiment parceque je n'avais pas utilise le mode recherche)

En fait même si on se rapproche de ma question initiale, c'est pas tout a fait cela :-)

Un dictionnaire de la magie c'est un truc sympa, mais après avoir buté de temps en temps sur certains termes dans mes lectures anglophones, je posais la question de savoir s'il existait un dictionnaire anglais/français des termes techniques de la magie :

break=brisure

stock=montage

in jog= saillie interne

blind shuffle= faux mélange

culls= arrangements

Quelqu'un sait-il ou on peut trouver cela?

By the way le lien vers l'AFAP cidessus est mort il faut aller à

http://www.magie-ffap.com

et le lien

ps.superb.net/cardtric/trmnolgy.htm

me paraît mort

Peter un fichier EXcel ou word des cent termes les plus courants en cartomagie ( français /anglais) cela interesse-t-il la FFAP pour son glossaire ( voir appel au peuple dans ton message) ? J'ai en effet l'impression que le glossaire en est à ces premiers mots ( mais le but était-il de faire un dico bilingue ou un dico des termes techniques?) ?

Si oui , dis le moi et j'envoie ce début de dictionnaire bilingue surtout si il se confirme que cela n'existe pas.

Thomas si le même fichier t'interesse pour VM tu n'as qu'un mot à dire

Publié le (modifié)
Un dictionnaire de la magie c'est un truc sympa, mais après avoir buté de temps en temps sur certains termes dans mes lectures anglophones, je posais la question de savoir s'il existait un dictionnaire anglais/français des termes techniques de la magie :

break=brisure

stock=montage

in jog= saillie interne

blind shuffle= faux mélange

culls= arrangements

Attention, à mon avis il y a une petite erreur: on traduira "montage" (ou "chapelet") par STACK plutôt que "stock" isn't it? (mais il peut s'agir d'une appellation que je ne connais pas...).

Modifié par Thomas THIEBAUT
Publié le

Attention, à mon avis il y a une petite erreur: on traduira "montage" (ou "chapelet") par STACK plutôt que "stock" isn't it? (mais il peut s'agir d'une appellation que je ne connais pas...).

Stack = chapelet ( cf aronson's stack.....) tout le paquet de cartes est arrangé dans un ordre précis

Stock : montage ( our moi seulement quelques cartes que l'on place au dessus ou en dessous)

moi je fais une différence mais bon je ne suis pas non plus le spécialiste es traduction :D

  • 1 month plus tard...

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Messages

    • Petite baisse à 21€ pour cet excellent tour !  
    • 🔥 45 € (Prix Neuf Boutique sans port : 59 €) 🚚 PORT SUIVI COMPRIS  MONDIAL RELAY ( France ) ❇️ COMME NEUF ( Pas de pages cornées, pas d’annotations, pas de Stabilo, pas de tâches ) 💰 Paiement  PayPal / Pas d’échange 🇫🇷En français 🚨 Sean Taylor est un mentaliste australien que j'ai rencontré en 2010 quand je vivais en Australie. C'est aussi le mentaliste le plus actif de ce pays : depuis 30 ans, il gagne sa vie en tant qu’artiste professionnel, en présentant ses conférences et ses spectacles de magie et de mentalisme partout dans le monde, y compris à la FISM en Hollande, et au célèbre Magic Circle à Londres. ➡ Attractions mentales est son deuxième livre sur le mentalisme. Il contient plusieurs routines commerciales pour le close-up et la scène. Sa réflexion et son approche des classiques du mentalisme révèlent son style efficace, terriblement trompeur, et pourtant facile à maitriser, avec du matériel simple et des thèmes divertissants. ➡ Attractions mentales contient 17 routines. Sean décrit en détails ses versions d'effets classiques du mentalisme comme le ACAAN, la divination d'une date anniversaire, trois effets basés sur le loto, une démonstration de mémoire, sa routine de "Questions & réponses", ainsi qu'une multitude d'effets supplémentaires. ➡ J'ai aussi décidé de traduire son livre en français pour que vous puissiez découvrir ses réflexions sur la présentation du mentalisme. Il y développe les notions de temps d'avance, de construction de spectacle, d'opportunisme, ainsi que son processus créatif pour adapter des effets classiques aux conditions professionnelles et exigeantes de l'événementiel. ➡ Grâce à Attractions mentales, vous pouvez maintenant bénéficier de l'expérience de Sean et de son répertoire professionnel ! ➡ Attractions mentalesest la traduction française (par Vincent Hedan) du livre MindCoaster. Plus de 300 pages en français, illustrées. édition normale : format 13 x 21 cm, couverture souple, reliure collée, papier blanc. Édition Spéciale : format 15 x 23 cm, couverture rigide, reliure plus solide, jaquette photo brillante    
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8378
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Ronnie LEVECQUE
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      84.6k
    • Total des messages
      681.8k

×
×
  • Créer...