Aller au contenu

Recommended Posts

Publié le

arf... c'est une blague...

enfin... j'espère... ;)

« La préservation de la vérité objective et de la capacité de chaque individu à former des jugements objectivement vrais est la condition première et absolument nécessaire d’une vie libre » (James Conant, in Orwell ou le pouvoir de la vérité, p. VIII).

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Réponses 36
  • Créé
  • Dernière réponse

Membres les + Actifs

Publié le

oui moi aussi, si je demande a Frantz et qu'il me répond que je suis effectivement le 81 ème, je t'envoies une malédiction, sur toi et pour 500 générations...

ne jamais tirer sur la queue du Diable, y vous arrivera que des coui****

hahaha (rire diabolique super difficile a faire)

Si quelqu'un arrive à comprendre cette histoire... c'est que j'aurai échoué.

Publié le

J'éspére que les problémes liés a la compréhension des tours auront été gommés dans la version Française.

En effet c'est Josuah jay qui à écrit ce livre alors qu'il avait à peine 18ans et malheureuseusement cela se voit ou plutot se lit.

Publié le

Le problème cc'est qu'une telle édition représente du travail, tant au niveau de la traduction que du reste, et que la clientèle reste tout de même restreinte, en tous cas plus que lorsque c'est en anglais.

Il faut bien que l'éditeur gagne sa vie, surtout quand il a le plaisir de vous proposer des livres d'excellente qualité.

« La préservation de la vérité objective et de la capacité de chaque individu à former des jugements objectivement vrais est la condition première et absolument nécessaire d’une vie libre » (James Conant, in Orwell ou le pouvoir de la vérité, p. VIII).

Publié le

J'éspére que les problémes liés a la compréhension des tours auront été gommés dans la version Française.

Oui !... ;) Normalement, il ne reste plus d'erreurs main droite/main gauche, de figure manquante et autre délice de la compréhension d'une lecture magique... ;)

N'empeche en France on est tjs à la rue, ce livre est sorti il y a 6 ans en version anglaise et coute... moitié moins cher ! Mais pq tant d'injustice ???

1. La version anglaise n'est pas moitié moins chère.

2. La version française sort après la version anglaise car il est assez difficile de faire la version française avant la version anglaise...

3. Pour le prix : la version française est un peu plus chère que la version anglaise pour plusieurs raisons. La première, c'est qu'il y a des coûts de traduction. La seconde, plus importante, est l'économie d'échelle : un livre américain est tiré en un nombre dix fois plus important, d'où un prix de revient à l'unité beaucoup plus faible. Enfin, s'il y avait moins de *ù^$ù*!ù*$ù qui photocopiaient, pdf-aient ou e-mulaient les livres, les tirages seraient plus importants et le prix moins cher...

4. Si un tour était bon il y a six ans, je ne vois pas pourquoi il serait moins bon aujourd'hui... (Je vais te dire un truc qui va te surprendre : il y a des livres qui ont cinquante ans et qui sont toujours aussi bons aujourd'hui... ;)).

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Messages

    • Ta présentation de cette routine m'a clairement fait penser à cette routine de Penn & Teller : Sinon, pour la routine en elle-même, je ne suis pas certain qu'elle soit de David PARR. Eugène BURGER présentait une routine très semblable (même effet, même trame pour l'histoire) mais la version que tu présentes est verticalisée du début à la fin (plus besoin de table) et c'est peut-être là l'apport de  David PARR. D'autre "part", il s'agit presque d'une routine de carte folle à la différence qu'une des cartes identiques du début ne se transforme pas en même temps que les autres mais après (pour servir l'histoire). Ce qui est amusant dans ta présentation, c'est que tu préviens au début que ce n'est "pas pour les enfants" et tout de suite on se dit "Pourquoi ?". J'ai pensé que c'était parce qu'il y allait y avoir quelques allusions ou jeux de mots coquins et du coup je me suis fait surprendre, d'autant plus que le son était assez fort sur mon PC. Faisant un peu de théâtre depuis 8 ans, je trouve que tu as de bonnes expressions faciales, un bon jeu. Je trouve la routine dans l'esprit de "pointless" mieux que celle de Greg WILSON, justement à cause ce personnage muet victime de ce qui se passe, un peu comme Mario LOPEZ et sa cigarette. Bref, je perçois au travers de ta magie, des inspirations très variées, de très belles combinaisons qui reflètent une bonne culture magique et un travail très sympa sur l'attitude, les expressions faciales, le ton employé. Bon, en gros, j'ai aimé.
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8499
    • Maximum en ligne
      9330

    Membre le plus récent
    Jacky TOSSYN
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      85.2k
    • Total des messages
      683.3k

×
×
  • Créer...