Aller au contenu

Recommended Posts

Publié le (modifié)

Revue de Presse de l'AFP

Mondial-2006 - La presse britannique salue Zidane le magicien

" Zidane le magicien dégaine un as ": comme le Daily Mail, l'ensemble de la presse britannique

s'inclinait lundi devant la performance de "Zizou" samedi soir face au Brésil lors des quarts de finale du Mondial 2006 de football (1-0).

Zidane était "dans une quatrième dimension " samedi, explique de son côté le Times

selon qui le retraité du Real Madrid est maintenant au pied " des dernières petites marches

qui lui restent à gravir pour atteindre l'immortalité ":

"Et ce personnage monacal pourrait bien vivre à jamais" après une soirée lors de laquelle

il a tout simplement " ensorcelé le Brésil avec son contrôle de balle magique ", prédit le grand quotidien britannique.

The Independent parle lui lundi d'une " performance proche de la béatification ":

" C'est comme s'il évoluait dans son propre univers ",

explique le journal, "tout ce que Zidane a fait samedi, il l'a fait brillamment, avec magnificence ".

"Zizou a fait taire ceux qui souriaient" de l'équipe de France et de son vieux capitaine, titre de son côté le Guardian,

selon qui "la gamme de passes du capitaine français est allé du simplissime à l'ahurissant,

les défenseurs brésiliens étant totalement hypnotisés " et humiliés.

" Samedi, Zidane était tout simplement un chaton s'amusant à jongler avec une pelote de laine ",

explique le quotidien financier le Financial Times.

Modifié par petitbonhomme

Jean-Yves Loes (Petitbonhomme)

http://www.lamagiedupetitzebulon.com/

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
Publié le

qu'est-ce qu'y faut pas inventer....

personnellement, je fais partie des extra-terrestres qui n'ont pas regardé le match, et qui ne regardera pas le prochain.

A l'avenir, je profiterai plus de l'instant présent que par le passé.

Publié le (modifié)

Certes le vocabulaire et la réthorique est moins magique, mais je trouve assez bien vu et sympa

cette formule: " Samedi, Zidane était tout simplement un chaton s'amusant à jongler avec une pelote de laine ".

Cela nous rappelle, fort justement, que le football, comme la magie d'ailleurs,

ne sont que des jeux, des passes, destinés à nous faire rever, échapper le temps d'un match, ou d'une représentation, à une certaine réalité.

Modifié par petitbonhomme

Jean-Yves Loes (Petitbonhomme)

http://www.lamagiedupetitzebulon.com/

Publié le
qu'est-ce qu'y faut pas inventer....

personnellement, je fais partie des extra-terrestres qui n'ont pas regardé le match, et qui ne regardera pas le prochain.

C'est difficile de juger quand on a pas vu le match hein ?

Je confirme , Samedi, Zidane était tout simplement un chaton s'amusant à jongler avec une pelote de laine :)

Is that what your little note says? It must be hard living your life off a couple of scraps of paper. You mix your laundry list with your grocery list you'll end up eating your underwear for breakfast.

Publié le

C'est sûr que ça n'a rien à voir avec la magie...

Mais c'était énorme quand même !

Publié le
Certes le vocabulaire et la réthorique est moins magique, mais je trouve assez bien vu et sympa

cette formule: " Samedi, Zidane était tout simplement un chaton s'amusant à jongler avec une pelote de laine ".

Cela nous rappelle, fort justement, que le football, comme la magie d'ailleurs,

ne sont que des jeux, des passes, destinés à nous faire rever, échapper le temps d'un match, ou d'une représentation, à une certaine réalité.

Moi qui croyais que le foot servait uniquement a vendre du coca, des niques, et a blanchir l'argent sale, maintenant que je sais que c'est comme la magie je vais regarder mieux.

Euh non, finalement je vais arreter la magie.

Publié le
j'aime le chaton, mais l'immotalité ou la béatification, c'est pas un peu trop ?

Les mots sont volontairement exagéré je pense mais c'etait surement le meilleur match qu'il a fait en equipe de France donc ils ont surement voulu marquer le coup.

C'etait peut etre aussi pour faire le contraste avec la presse espagnole qu'y le voyait deja en retraite.

Is that what your little note says? It must be hard living your life off a couple of scraps of paper. You mix your laundry list with your grocery list you'll end up eating your underwear for breakfast.

Publié le (modifié)

Bien trouvée, l'image du chaton et de la pelote de laine. Mais bon, ce que j'en dit, c'est que dans les dernières minutes, on a eu peur ! Et puis, j'ai mis une superbe photo de l'Equipe de France pour la Coupe du Monde 2002 en pièce jointe... ;)

95211-EquipedeFrance2002.jpg.6b600c1af61b7f48f28f5b374be14064.jpg

Modifié par Yoan GAUTIER

Faire de la magie, ce n'est pas seulement surprendre des spectateurs, c'est les faire rêver...

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Messages

    • Chose intrigante, je faisais des recherches (indépendantes de ce sujet) sur le « parler en langues » et son pendant psychiatrique la glossolalie (voire la xénoglossie) quand je suis tombé sur le cas d’Hélène Smith (Clic) qui fut « rendue célèbre en son temps par le psychologue Théodore Flournoy ». https://fr.wikipedia.org/wiki/Théodore_Flournoy Même avec la plus grande des ouvertures d’esprit on ne manquera pas de sourire par les séances spirites lors desquelles Hélène Smith « parle » et « écrit » en martien 😏. Quant à l’approche « empathique et non disqualifiante » de Flournoy, évoquée plus haut par Patrick, elle n’empêchera pas la prétendue médium — aux dires de Wikipédia — de se sentir incomprise et de s'éloigner du psychologue.  Citation :  « Théodore Flournoy publie ses recherches en 1900, dans Des Indes à la planète Mars. Il reprend à F. W. H. Myers l'idée de conscience subliminale pour expliquer les états créatifs d'Hélène Smith. Il demande également à Ferdinand de Saussure d'examiner les langues qu'elle écrit spontanément. Il montre que les alphabets qu'elle utilise sont fantaisistes et calquent le français, et que ses rêveries reprennent des connaissances auxquelles elle avait eu accès. Cependant, son scepticisme ne le fait pas tomber dans un positivisme étroit : il déclare ne pas pouvoir éclairer tous les phénomènes, et laisse en suspens la question des pouvoirs parapsychiques. » Deux liens dignes d’intérêt :  https://fr.wikipedia.org/wiki/Psychographie https://fr.wikipedia.org/wiki/Xénoglossie
    • " La parapsychologie n’est pas (et ne sera jamais) une discipline scientifique ; elle ne dispense pas un savoir, elle nous confronte à notre ignorance et notre manque à être ; elle nous dit l’extrême labilité de toutes choses et du fait, qui n’est qu’un « montage ». Mais, concurremment, elle énonce à quel point sont incontournables, irréductibles, les productions de notre imaginaire. " René Louis - L’ère des médiums, Enquête sur une croyance : le paranormal 
    • Bonjour à tous,  J'ai fini ma relecture récente de Postdigitation de John WILSON (Postidigitation - John WILSON - éd. Dark Arts Press - 2018).  Le site de l'éditeur nous prévient: "Think of it as part magic theory, part philosophy, and part poetry." J'admets y avoir surtout trouvé de la philosophie, pas forcément appliquée à notre art, d'ailleurs.  J'ai été un peu surpris.  D'une part, il s'agit d'un livre résolument différent. Je pense qu'il faut soutenir ce genre d'initiatives et j'étais donc content de le voir édité (et réédité par Studio52, d'ailleurs). D'autre part, je dois admettre que j'ai parfois eu du mal avec l'ouvrage. Il est assez inégal. Je pense que l'idée était de fournir de brèves pensées au lecteur.  Ca donne de vrais beaux moments (je pense notamment à "Moments of Magic", qui est superbe), et des moments plus... fouillis. J'ai ressenti un manque de structure de manière assez générale. Je lis pas mal de philosophie de manière générale et je pense que j'ai été dérangé par le caractère très court des essais (parfois une seule page) - la pensée de l'auteur est parfois amputée et pas assez profonde.  C'est peut-être aussi ce qu'il promet en parlant de "poésie".  En résumé, je suis partagé.  Le livre est court et peu onéreux- je suis content de l'avoir lu, mais je ne suis pas certain d'en tirer énormément, ou qu'il serve de source pour ma propre pensée magique à laquelle je me réfèrerais souvent.  Quelqu'un d'autre a un avis?  Bonne journée!  Martin 
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8500
    • Maximum en ligne
      9330

    Membre le plus récent
    Jacky TOSSYN
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      85.2k
    • Total des messages
      683.4k
×
×
  • Créer...