Aller au contenu

[Magicien] combien de marins, combien de magiciens ?


Jean-Yves LOES

Recommended Posts

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Réponses 21
  • Créé
  • Dernière réponse

Membres les + Actifs

euh oui maintenant que tu le dis , au temps pour moi !

sinon il me semble que ca dependait en fait si poitiers tombe ou non le meme Week end que la journée bretonne ( Dimanche 9 navril ) avec un beau programme d'ailleurs

Statistiquement : en 1995 Mayette annoncait un fichier client de 10 000 clients ( mais euh moi j'y étais sous trois adresses differentes)- ca se discute

et puis quel importance .. sur paris il y a gérard Mercier et Moi

et pis c'est tout non ? ( ben oui fred razon est dans le platre héhéhéh ca fait plus de boulot pour nous)

Bruno

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Faudrait se faire une sortie tous ensemble (avec le plus de gens possible).. sur paris à un spectacle de cirque ou de magie... C'est toujours bien de rencontrer les autres...

"Au cirque on est toujours amateur car la vie est trop courte pour devenir artiste"

Circassiennement...

Anthony DICKSON

www.anthonydickson.fr.st

www.wix.com/anthonydickson/cirqueanthonydickson/

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Faudrait se faire une sortie tous ensemble (avec le plus de gens possible).. sur paris à un spectacle de cirque ou de magie... C'est toujours bien de rencontrer les autres...

Ouais... sur un bateau... mouche ! ;)

Mon avis, n'est que mon avis, mais le restera toujours...

Fred SILHOUETTE

On n'a pas deux fois l'occasion de faire une bonne première impression. Lancelot

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

sinon il me semble que ca dependait en fait si poitiers tombe ou non le meme Week end que la journée bretonne ( Dimanche 9 navril ) avec un beau programme d'ailleurs

Oui, normalement le sous-marinier sera à Poitiers les 1er et 2 avril prochain... (Et, par voie de conséquence : non, Poitiers ne tombe pas le même jour que la journée bretonne du 9 navril... (et en plus, c'est fait exprès, pour que tout le monde puisse faire les deux !... on est plutôt bien dans l'ouest, non ?... ;)))

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



  • Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Messages

    • Alors Claude, comment était la conférence de Mario ? On l'accueille samedi aux 78 Tours, on a hâte !
    • Hello, si quelqu’un à une table flottante de Losander avec sa gravity box à vendre, à prix accessible, n’hésitez pas à me contacter! merci par avance   Reza
    • Il ne faut pas se plaindre, il y a des routines que l'on achète, 3h d'explication, sans aucun sous titrage, sans possibilité de le télécharger pour faire appel à un transcripteur vocal (Amberscript, payant, par exemple), c'est de l'abus. Il devrait pour le moins avoir un sous titrage anglais obligatoire pour chaque vidéo explicative, mais un sous titrage sérieux relu par l'auteur. Il deviendrait alors possible de comprendre sans problème à partit d'un texte en véritable anglais. Je comprends l'anglais, je le lis sans difficulté, mais avec l'age, il y a des accents qui ne passent plus, l'ouïe baisse et quand en plus il y a des explications par trop rapides et des accents new-yorkais, japonnais ou texan, cela devient galère. Et si c'est un sous titrage Reverso, cela devient vite incompréhensible comme tu l'indiques (DeepL est meilleur mais limité en texte pour sa version gratuite). Donc, rien de mieux qu'un sous titrage du vendeur d'origine vendu avec la routine. Pas testé l'IA, mais sur ce que je lis, ce n'est pas encore vraiment au point sur ce point là. Bon, il faudrait inciter les fabricants à se bouger pour vendre leur matos à une clientèle autre qu'anglophone et les vendeurs  à relire les traductions ou les sous-titrages qu'ils font eux même.  
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8138
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Benjamin VAURIS
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      83.4k
    • Total des messages
      676.7k

×
×
  • Créer...