la partie prédiction "pièce, clé, carte" devrait être séparée comme le reste des mots de la phrase "dans la poche"... là ça se voit carrément que c'est rajouté!!
"dans la poche la" carte
j'exagère mais à peine
et c'est pas que moi, des gens me l'ont fait remarqué.. en mode "hey!! c bizarre cette partie est plus placée loin..."
et oui les gens sont épatés, car le tour est puissant
mais ils creusent vite et veulent savoir et pensent dénicher LE TRUC, bref même si on peut passer à autre chose et faire oublier ça.. moi on me l'a fait remarquer;...
ils auraient pu gérer ça quand même...
sinon par rapport à un commentaire précédent concernant les reventes
je sais pas... le mien fonctionne
mais je vais pas le faire souvent..
je pense que bcp ont voulu savoir comment le truc est fait, c tout
et hop on revend... au suivant!!! au suivaaant!
encore une fois ils auraient dû garder le même espace entre tous les mots, je trouve ça abusé.. en plus ils sont censés avoir eu le temps de bien peaufiner le gimmick puisque sorti en langues étrangères un bon moment après la version anglaise