Thomas PELZER (Prof T) Publié le 20 octobre 2017 Publié le 20 octobre 2017 La révélation a vraiment pas l'air joli. Une carte 'blanche' qui devient la vraie carte sur la photo est vraiment plus plaisant. 1 Citer Souvent le bas de laine, cache la varice...
Gaetan DELORIS Publié le 20 octobre 2017 Publié le 20 octobre 2017 Il y a 4 heures, Calix a dit : Alexis,tu disais que David était violent l'autre jour et je t'ai défendu....alors soit plus doux toi aussi... Bim Alexis met des baffes.... Perso j't'en veux pas alexis ... il est vrai que c'est ecrit dans la bande annonce ... mais ça c'est du a mon aversion pour les magiciens français qui veulent pas travailler dans la langue du pays ou ils sont nés 1 Citer Keep cool & pense a un objet du quotidien mais pas une maison ... un soleil ou un bonhomme
David MARSAC (Chakkan) Publié le 20 octobre 2017 Publié le 20 octobre 2017 Si je prends l'exemple d'Etienne Pradier, grand bien lui en a pris, je le trouve très drôle dans son rôle de Froggy qui fait des blagues franglosaxones avec son accent. Citer David
Paul PICHARD (PaulMagie) Publié le 21 octobre 2017 Publié le 21 octobre 2017 Mathieu Bich vit et travaille aux US depuis des années, le public anglophone est quand même beaucoup plus nombreux que le francophone, c'est tout à fait logique que de produire en anglais. L'aversion des langues étrangères en France c'est un vrai problème. 2 1 Citer Mon regard sur les publications Close-Up : http://closeupcritique.wordpress.com/
Aurélien PSQUR Publié le 21 octobre 2017 Publié le 21 octobre 2017 il y a 51 minutes, PaulMagie a dit : Mathieu Bich vit et travaille aux US depuis des années, le public anglophone est quand même beaucoup plus nombreux que le francophone, c'est tout à fait logique que de produire en anglais. L'aversion des langues étrangères en France c'est un vrai problème. Aversion carrément. Tu pousse le bouchon un peu trop loin Maurice lol. C'est normal que les français attendent d'un magicien français qu'il produise en français pour la France. Ça veut pas dire qu'il soit obligé de produire en français pour le monde hein Mdr. C'est juste un petit plus pour ses compatriotes. 2 1 Citer
Patrice (jayce) Publié le 21 octobre 2017 Publié le 21 octobre 2017 Le plus gros effet de Mathieu c'est de nous faire voyager dans le temps avec sa queue de cheval d'une autre époque lol 1 2 Citer
Gaetan DELORIS Publié le 21 octobre 2017 Publié le 21 octobre 2017 il y a une heure, PaulMagie a dit : L'aversion des langues étrangères en France c'est un vrai problème mon aversion n'est pas par rapport aux langues étrangère ... mais aux magiciens qui oublient une partie de leur public pour certains ou qui veulent faire genre international pour le coup BIGMAGIE est en france, j'ai eu cette discussion il y a quelques années avec Jordan qui avait fait son site entieremnt en anglais. 1 Citer Keep cool & pense a un objet du quotidien mais pas une maison ... un soleil ou un bonhomme
Invité Publié le 21 octobre 2017 Publié le 21 octobre 2017 Si ça peut en consoler certains, les explications sont en français et anglais Citer
Gaetan DELORIS Publié le 21 octobre 2017 Publié le 21 octobre 2017 il y a 5 minutes, Alex' a dit : Si ça peut en consoler certains, les explications sont en français et anglais Obligation légale en France, d'ailleurs j'ai acheté "Sucker punch" la semaine dernière et je m’aperçois que les boutiques de magie françaises ne respectent pas la législation française a ce niveau Citer Keep cool & pense a un objet du quotidien mais pas une maison ... un soleil ou un bonhomme
Invité Publié le 21 octobre 2017 Publié le 21 octobre 2017 (modifié) Il y a 2 heures, GaetanD a dit : Obligation légale en France, d'ailleurs j'ai acheté "Sucker punch" la semaine dernière et je m’aperçois que les boutiques de magie françaises ne respectent pas la législation française a ce niveau Il y avait eu une discussion là dessus sur je ne sais plus quel poste et il me semble que cette "obligation légale" n'existe pas À vérifier. P.S. : aucune obligation légale quand ce n'est pas un produit dangereux, donc à moins que tu te coupes avec les jetons de Sucker Punch, aucune raison de fournir une vidéo en français Source : "Aucun formalisme précis n'est imposé au vendeur pour l'exécution de son obligation générale de renseignement qui peut être mise en oeuvre à partir de supports variés : étiquette, affiche, bon de commande, notice d'emploi. Indépendamment de la portée d'une telle obligation (information ou conseil), la jurisprudenceimpose aux professionnels de fournir un mode d'emploi à l'acheteur, qui doit être rédigé clairement et en langue française, lorsque le produit vendu est d'une utilisation délicate ou dangereuse." Modifié 21 octobre 2017 par Invité Citer
Recommended Posts
Rejoins la conversation !
Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.