Aller au contenu
Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !

Recommended Posts

Publié le

Il me semblait bien me rappeler dans d'anciens messages que tu était assez près.

Et en effet Tourves c'est la porte à côté, enfin vu notre département, c'est la cave d'à côté :).

Du coup je t'envoie un MP.

 

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
Publié le
il y a 5 minutes, Yann SICAMOIS a dit :

Sur le site Gemini Artifacts point com, MENU-->MAGICAL ARTIFACTS puis trier 'NEWEST TO OLDEST' et pouff.

Oui, de quoi râler encore un peu plus de ne pas avoir acheter le Dopp.

  • 3 années plus tard...
Publié le

Je ne connaissais pas du tout ce produit, faut dire qu'au début du sujet je ne fesais pas encore de magie 🤣 les livres ont l'air absolument sublimes !

Mais j'ai beaucoup aimé le nom " Doppleganger ", le double maléfique 🤣🤣🤣

Une légende raconterait que nous avons tous, quelque part, un doppleganger, alors faites attention à vous et ne dormez pas dans le noir...🥺

  • J'aime 1
Publié le
il y a 32 minutes, Gael GAGNEPAIN a dit :

Je ne connaissais pas du tout ce produit, faut dire qu'au début du sujet je ne fesais pas encore de magie 🤣 les livres ont l'air absolument sublimes !

De fait... Ce sont de superbes -presque- fac-similés de livres anciens. Des réalisations extrêmement élégantes, et très raffinées au point de vue technique, comme toutes les réalisations de Prof BC.

En terres francophones, le souci est l'usage de la langue anglaise, qui limite l'utilisation de leur pleine puissance.

  • Merci 1
Publié le
il y a 13 minutes, Martine LETELLIER a dit :

En terres francophones, le souci est l'usage de la langue anglaise, qui limite l'utilisation de leur pleine puissance

Oui effectivement, c'est quand même un gros problème de présenter a un public français un livre en anglais...

Déjà parceque ce n'est pas " logique " puis il suffit que le spectateur sélectionné ne parle pas la langue de Shakespeare, on fait comment ? 🤣

C'est plus un objet de collection en somme...

  • J'aime 1
  • 3 weeks plus tard...
Publié le
Le 14/04/2021 à 00:42, Gael GAGNEPAIN a dit :

Oui effectivement, c'est quand même un gros problème de présenter a un public français un livre en anglais...

Déjà parceque ce n'est pas " logique " puis il suffit que le spectateur sélectionné ne parle pas la langue de Shakespeare, on fait comment ? 🤣

C'est plus un objet de collection en somme...

Heureusement et selon la région et quoi qu'on en dise le public devient de plus en plus familier avec cette langue surtout quand le public en question est dans les tranches les plus éduquées de la population. Pour un Sherlock Holmes il est par exemple facile de justifier d'avoir une édition originale en anglais. On pourra très bien échauffer son public auparavant avec un amuse bouche comme omnitool de Monsieur Losa. 

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



  • Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Messages

    • Hello, Je viens d'acheter ce tour en VOD, c'est très fort mais il va falloir que je bosse !  
    • Perso j'irai jeter un oeil dans - "13 steps to mentalism" de Tony Corinda - Pratique du mentalisme de Môssssieur Anneman   En adaptant quelques principes,  tu as de quoi résoudre ton problème...C'est sûr... MAIS comme c'est Noël... Cadeau !!!! moi, pour ton idée, j'utiliserai le "Switchless Switch" de Paul Curry facile, (à travailler bien sûr) sur scène ou en petit comité...Notre ami Julien Losa le pratique sur scène avec 9 chiffres, de 1 à 9, sur des cartons "mélangés" (enfin c'est toute la méthode)  par un spectateur, qui, à la fin, donneront le mot Intuition  (9 lettres) prédit sur le dos des cartons. Je ne rentre pas dans les détails. Nous sommes dans le forum général. Mais adaptable pour une page d'un  dico, la colonne et la ligne.  Et tant que j'y suis Mark Elsdon applique  le Switchless Switch  à un poème haïku  dans son livre Mentalisme impromptu et Rich Marotta le réalise avec  un classement de cartes prédit, en close-up, sur une main complète de 13 cartes et tout à fait adaptable à ton cas et deux spectateurs. On le voit pas souvent faire, mais je pense que ceux qui connaissent le Switchless Switch  ne me démentiront pas. Baci a tutti. RF   M  M  
    • Une question classique pour @Clément DI NATALE, les effets nécessitant un téléphone peuvent il etre fait sur Android ? Ou est-ce qu'ils profitent par exemple de l'interface standardisée des iphones ?
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8357
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Rudy WEBER
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      84.6k
    • Total des messages
      681.5k

×
×
  • Créer...