Aller au contenu

Recommended Posts

Pas de pub non magique pour les membres du Cercle VM. Clique ici pour en savoir plus !
  • Réponses 22
  • Créé
  • Dernière réponse

Membres les + Actifs

Jours les + Populaires

Membres les + Actifs

Jours les + Populaires

Publié le
le traducteur c'est zero

Les traducteurs c'est très bien pour traduire des mots ou des phrases très simples ... Ca donne une bonne idée du sens des phrases .

Si ça ne te conviens pas, le dictionnaire va aussi beaucoup t'aider ...

Si ça ne te vas pas non plus, la solution : abstiens toi de converser en anglais ! ;)

Ludo.

Publié le (modifié)
le traducteur c'est zero

Les traducteurs c'est très bien pour traduire des mots ou des phrases très simples ... Ca donne une bonne idée du sens des phrases .

Si ça ne te conviens pas, le dictionnaire va aussi beaucoup t'aider ...

Si ça ne te vas pas non plus, la solution : abstiens toi de converser en anglais ! ;)

Ludo.

Les traducteurs c'est très bien pour traduire des mots ou des phrases très simples ... The translators is very well to translate words or phrases very simple ... Ca donne une bonne idée du sens des phrases . It gives a good idea of the meaning of phrases.

Si ça ne te conviens pas, le dictionnaire va aussi beaucoup t'aider ... If it does not you agree, the dictionary will also help you a lot ...

Si ça ne te vas pas non plus, la solution : abstiens toi de converser en anglais ! If it does te vas not the solution: abstain yourself to converse in English! wink

Ludo.

__________________________________

Bonjour !

JB, je vais te donner une super combine :

tu créés un fil sur VM, comme d'habitude,

tu écris le texte que tu veux en français,

ce que je suis en train de faire,

comme je l'ai fait pour ludo,

puis tu le publies, comme d'habitude.

Après, tu cliques dans la version anglaise de VM,

petit drapeau en haut à gauche,

et hop tu as tout VM en anglais,

il ne te reste plus qu'à aller récupérer ton texte traduit en anglais

dans le fil que tu avais mis en ligne juste avant en français !

Pareil pour l'allemand !

Petitbonhomme !

Modifié par petitbonhomme

Jean-Yves Loes (Petitbonhomme)

http://www.lamagiedupetitzebulon.com/

Publié le

je reste persuadé qu'une méthode style assimil est quand même le minimum pour avancer y'a tellement de littérature magique en anglais.

investissez ça prend pas longtemps à apprendre les bases.

Publié le

Magicludovic : c'est quoi cette version je ne la connais pas !

Publié le
(...)

Après, tu cliques dans la version anglaise de VM,

petit drapeau en haut à gauche,

et hop tu as tout VM en anglais,

il ne te reste plus qu'à aller récupérer ton texte traduit en anglais

dans le fil que tu avais mis en ligne juste avant en français !

Pareil pour l'allemand !

Excuse moi, mais ta methode n'est pas trés magique ...

Pour les magiciens il y a mieux !! : L'ardoise Spirite ...

ardoisejn3.jpg

Il suffit donc de désirer voir se matérialiser la traduction sur l'ardoise, et hop : elle apparait ! On ne peux pas faire plus simple ! Non ? ;)

Pour 190 F ... y a rien a dire !

Ludo.

Publié le

Il suffit donc de désirer voir se matérialiser la traduction sur l'ardoise, et hop : elle apparait ! On ne peux pas faire plus simple ! Non ? ;)

Pour 190 F ... y a rien a dire !

Ludo.

J'aime quand un fil ressemble

à celui d'une pelote,

un fil que l'on peut tirer au gré de son imaginaire,

tel le jeu du cadavre exquis

les idées, les images, les effets se répondant

les uns aux autres !

Bonjour Ludo !

A propos de traduction,

parlons de conversion :

tes 190 francs,

ça t'aurait coûté de les convertir

en euros !

Parce que sinon, j'ai de la monnaie encore plus ancienne,

la monnaie trouée dont se servait nos grands parents

pour payer, acheter :

Piece_25_centimes.jpg

Il ne s'agit en rien d'une pièce trouée dont amis magiciens

avaient l'usage, mais bien d'une qui était en vigueur à l'époque !

Petitbonhomme

Jean-Yves Loes (Petitbonhomme)

http://www.lamagiedupetitzebulon.com/

Rejoins la conversation !

Tu peux publier maintenant et t'enregistrer plus tard. Si tu as un compte, connecte-toi maintenant pour publier avec ton identité.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Vous avez collé du contenu avec mise en forme.   Restaurer la mise en forme

  Only 75 emoji are allowed.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédemment saisis, a été restauré..   Effacer le contenu

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Messages

    • Oui tu as un système de flap arrière qui remonte ou tu peux écrire le mot qui vient se mettre sous le scotch idem pour l.enveloppe le fait d.avoir des carreaux te permet de dissimuler la partie amovible. Le principe reste toutefois très astucieux.  sûrement cher pour ce type de produit mais pas de déception : ça fonctionne comme sur le treaser.
    • Décès de Bernadette Chirac : La rumeur dit que l'on aurait retrouvé sous son lit deux millions sept cent cinquante trois mille deux cent dix sept euros et trente-trois centimes en pièces de 2, 5 et 10 centimes 😝.
    • 🔥 27 €  FDPI (Prix neuf boutique : 40€) 🚚 PORT SUIVI COMPRIS MONDIAL RELAY ( France ) ❇️ ETAT EXCELLENT ( Pas de pages cornées, pas d’annotations, pas de Stabilo, pas de tâches ) 💰 Paiement  PayPal / Pas d’échange 🇫🇷En français 🚨 Cet ouvrage présente aux lecteurs huit effets de mentalisme avec des cartes. Ces effets tournent autour du thème de la carte pensée par un volontaire et retrouvée par l’artiste grâce à ses prétendus pouvoirs mentaux. ➡ Les méthodes sont fondées sur une approche originale qui sort tout droit du cerveau créatif de Pierre Acourt. Eric Bertrand, pour sa part, aura apporté quelques précisions techniques et se sera surtout chargé de la rédaction de l’ouvrage. ➡ L’effet dit de la «Carte Pensée» n’est pas nouveau. Tous les grands cartomanes y sont allés de leur version, et certaines sont même devenues des grands classiques de la magie des cartes. On pourra citer par exemple le célèbre Out of Sight, Out of Mind, de Dai Vernon ou bien le Princess Card Trick sous ses innombrables atours. ➡ Sans prétendre à une originalité absolue, qu’il est difficile de prouver tant les méthodes sont nombreuses et pas toujours connues dans leur intégralité par les auteurs, nous n’avons pas trouvé trace de méthodes comparables dans la littérature que nous connaissons. Dans cette dernière, on trouvera surtout deux familles de méthodes : D’une part celles fondées sur un certain type de forçage. A ce titre, le livre de Thomas Baxter, A Card Merely Thought Of (2007), est intéressant. D’autre part, les méthodes plus psychologiques, n’utilisant pas de jeu de cartes du tout, qui reposent généralement sur l’une ou l’autre variante de l’anagramme progressive. Le lecteur intéressé pourra consulter le livre de Ben Seward, COG (2013), ou bien l’opuscule d’Adam Kordecki, THINK (2013) pour les détails. ➡ Les solutions proposées dans COGITA, qui n’ont rien à voir avec ces méthodes, viennent donc compléter la gamme des outils utilisables pour réaliser l’effet de la carte pensée.      
  • Statistiques des membres

    • Total des membres
      8485
    • Maximum en ligne
      4524

    Membre le plus récent
    Sébastien BAZOU
    Inscription
  • Statistiques des forums

    • Total des sujets
      85.1k
    • Total des messages
      682.9k

×
×
  • Créer...