Aller au contenu

Thibaut RIOULT (Azoth)

Membre
  • Compteur de contenus

    909
  • Inscription

  • Dernière visite

Messages publiés par Thibaut RIOULT (Azoth)

  1. il y a 17 minutes, Patrick FROMENT a dit :

    Finalement le nouvel espace épistémologique (propre à la magie moderne) d’une herméneutique sceptique et naturaliste des phénomènes magiques n'a-t-il pas contribué à désenchanter, mécaniser, techniciser et "désémotionner" notre art ?

    Oui c'est bien ce qui est défendu dans l'article. 

    Guillaume d'AUvergne utilise l'illusionnisme (les tours de passe-passe) contre la magie.

  2. il y a une heure, Patrick FROMENT a dit :

    Wahouuhhh !!! Pour un peu, on se croirait dans un des fils "métaphysiques-surréalistes" en Chemins de Traverse. Merci Thibault ! 🙂

    J'ai peur, hélas, que ça ne fasse pas un tabac ici !!! 😁

    Merci Patrick pour ton soutien et j'espère que l'ouvrage t'intéressera. 

    Pour ce qui est de "faire un tabac", ce n'est évidemment pas le but, mais j'ai encore la faiblesse de croire que l'histoire de la magie peut intéresser l'ensemble des praticiens de cet art. 

    La bonne compréhension de notre histoire est très importante, en particulier pour revenir sur la réduction fausse (et répandue) qui consiste à en faire un divertissement puéril... 

    C'est par ce travail de fond que nous pourrons rétablir la pleine légitimité sociale de l'illusionnisme.

    ===

    PS : Au-delà du caractère quelque peu "abstrait" de ce résumé, il s'agit bien, de manière très concrète, d'étudier la place du bateleur et de ses techniques dans les discours des savants médiévaux (malheureusement les seuls à nous être parvenus).

    • Merci 3
  3. J'ai le plaisir de vous faire part de la publication du deuxième numéro de la revue Arcana Naturae (revue d'histoire des sciences secrètes).

    Vous y découvrirez entre autres inédits, les premiers manuscrits (intégralement édités) proposant des descriptions de tours de magie en français (XVe siècle !)., ou encore des planches tirées de manuscrits arabes anciens présentant l'équipement des illusionnistes arabes médiévaux.

    220 pages consacrées à l'histoire de la magie par quelques uns des spécialistes du domaine. Certains des signataires sont déjà bien connus du milieu magique, d'autres sont à découvrir, mais ils sont tous à suivre et à lire !

    ISBN: 979-1280508010. - Prix de vente standard : 30€

    (l'éditeur étant italien, l'approvisionnement des différents sites de ventes peut être complexe)

    Pour les résumés des contributions : 

    Citation

    Sommaire d‘Arcana Naturae, n°2 (2021)

    Articles

    Thibaut Rioult, Penser l’illusionnisme au Moyen Âge : magie naturelle, bateleurs et savants (XIIe-XIVe siècles).

    Kaouthar Lamouchi-Chebbi, Les Secrets des illusionnistes arabes au Moyen Âge.

    Thibaut Maus de Rolley, Le voir pour le croire : voyageurs français et bateleurs turcs à la Renaissance.

    Frédéric Tabet et Pierre Taillefer, De la baraque de foire au cabinet de physique : récit d’une illusion éphémère.

    François Bost, Entre spectaclisation des sciences et véritable prestidigitation : le siècle des Lumières, un moment charnière.

    Evelien Jonckheere et Kurt Vanhoutte, Les esprits au champ de foire : la métempsycose et son empreinte.

    Stefan Wild, Le répertoire du bateleur en Islam médiéval (1976).

    Matériaux

    Stefan Wild, Thibaut Rioult & Kaouthar Lamouchi Chebbi, Les accessoires de batelage du ʻUyūn al-ḥaqāʼiq (XIIIe siècle).

    Antoine Leduc et Thibaut Rioult, Les Jeux de nature du roi Salomon : édition des mss. Français 4516 et NAF 4046 (Paris, BnF).

    Analyses d’ouvrages

    Donato Verardi, S. Ansaldi, Les liens de la métamorphose, Paris, Kimé, 2017.

    Tom Fischer, S. Grimes, Becoming Gold, Auckland, Rubedo Press, 2018.

    Liste des livres reçus.

    *

    Articles

    Thibaut Rioult, Penser l’illusionnisme au Moyen Âge : magie naturelle, bateleurs et savants (XIIe-XIVe siècles).

    Thinking illusionism in the Middle Ages: natural magic, jugglers and scholars (12th-14th centuries)

    Abstract
    The link between illusionism, natural magic and philosophy is studied here through the writings of three major medieval scholars (William of Auvergne, Roger Bacon and Nicole Oresme) as well as those of their contemporaries. Indeed, from the thirteenth century, illusionism became an object of knowledge, integrated into scholarly discourse. This break with the legacy of moral criticism opened up a new epistemological space and provided natural philosophy with the means for a sceptical and naturalistic hermeneutic of magical phenomena, fundamental to the theorisation of the concept of “natural magic”. This medieval reflection is decisive in the constitution of the current paradigm of illusionism.

    Résumé
    Le lien de l’illusionnisme avec la magie naturelle et la philosophie est étudié ici à travers les écrits de trois savants médiévaux majeurs (Guillaume d’Auvergne, Roger Bacon et Nicole Oresme) ainsi que ceux de leurs contemporains. En effet, à partir du XIIIe siècle, l’illusionnisme devient un objet de savoir, intégré au discours savant. Cette rupture avec l’héritage de la critique morale ouvre un nouvel espace épistémologique et fournit à la philosophie naturelle les moyens d’une herméneutique sceptique et naturaliste des phénomènes magiques, fondamentale à la théorisation du concept de « magie naturelle ». Cette réflexion médiévale est décisive dans la constitution du paradigme actuel de l’illusionnisme.

     Kaouthar Lamouchi-Chebbi, Les Secrets des illusionnistes arabes au Moyen Âge.

    The Secrets of Arab Illusionists in the Middle Ages

    Abstract
    Many medieval Arabic texts deal with illusionism, mixing esoteric practices and magic tricks. These tricks aim at entertaining but also at swindling or deceiving them. Generally, the authors of such texts reveal the secrets and techniques of these jugglers in order to enlighten their readers and to denounce these fraudulent practices. This study presents the main categories of tricks, focusing on the analysis of five important treatises: 1) al-Bāhir fī ʿaǧāʾib al-ḥiyal by Ibn Šuhayd (Xth-XIth); 2) ʿUyūn al-ḥaqāʾiq wa īḍāḥ al-ṭarāʾiq by al-ʿIrāqī (XIIIth); 3) al-Ḥiyal al- bābiliyya lil ẖizāna al-kāmiliyya by al-Qurašī (XIIIth); 4) al-Muẖtār fī kašf al-asrār wa hatk al-astār by al-Ğawbarī (XIIIth); 5) Zahr al-basātīn fī ʿilm al-mašātīn by al-Zarẖūnī (XIVth-XVth).
    Résumé
    De nombreux textes arabes médiévaux traitant des « ruses » de l’illusionnisme, mélangeant pratiques ésotériques et tours de prestidigitation. Ces ruses ont pour but d’amuser mais peuvent aussi escroquer ou mystifier. C’est généralement dans le but d’éclairer leurs lecteurs et de dénoncer ces pratiques que les auteurs de ces textes dévoilent les secrets de ces bateleurs. Cette étude présente les principales catégories de tours, en se consacrant à l’analyse de cinq traités importants : 1) al-Bāhir fī ʿaǧāʾib al-ḥiyal de Ibn Šuhayd (Xe-XIe) ; 2) ʿUyūn al-ḥaqāʾiq wa īḍāḥ al-ṭarāʾiq d’al-ʿIrāqī (XIIIe) ; 3) al-Ḥiyal al-bābiliyya lil ẖizāna al-kāmilīyya d’al-Qurašī (XIIIe) ; 4) al-Muẖtār fī kašf al-asrār wa hatk al-astār d’al-Ğawbarī (XIIIe) ; 5) Zahr al-basātīn fī ʿilm al-mašātīn d’al-Zarẖūnī (XIVe-XVe).

    Thibaut Maus de Rolley, Le voir pour le croire : voyageurs français et bateleurs turcs à la Renaissance.

    Seeing is believing: French travellers and Turkish entertainers in the Renaissance

    Abstract
    Sixteenth-century French travellers to the Ottoman Empire often described in their writings the extraordinary feats of legerdemain and agility performed by jugglers and acrobats in the streets of Constantinople, within the residences of Western ambassadors, or during imperial public celebrations. Filled with fascination and wonder, these accounts played a major role in spreading and cementing the reputation for excellence of Turkish jugglers in Europe. They also greatly contributed to learned discussions about the art of jugglers and illusionists in the early modern period, especially those held in demonological treatises.
    Résumé
    Les récits de voyages au Levant publiés en français dans la seconde moitié du XVIe siècle sont riches de descriptions détaillées de tours d’illusionnisme et de prouesses acrobatiques auxquels les voyageurs assistent dans les rues de Constantinople, dans les enceintes des ambassades ou lors de festivités impériales. Ces descriptions émerveillées, qui contribuent largement à établir la réputation d’excellence des bateleurs turcs en Europe, sont aussi des tentatives pour comprendre et expliquer diversement le prodige. Ce faisant, elles nourrissent de façon décisive les débats savants du temps sur l’illusionnisme et l’art du batelage, et en premier lieu ceux tenus dans les traités de démonologie.

    Frédéric Tabet et Pierre Taillefer, De la baraque de foire au cabinet de physique : récit d’une illusion éphémère.

    From the fairground to the physics cabinet: the story of an ephemeral illusion

    Abstract
    In the early eighteenth century, fairs are one of the few locations where spectators are able to enjoy magicians’ performances. The fire that strikes the Foire Saint-Germain in 1762 marks the start of the decline of these venerable events. A new kind of spectacle—that of the recreational-physics show—meanwhile emerges, bringing with it a venue of its own—the physics cabinet—and appropriating the conventions of experimental-science courses. Primarily taking Rabiqueau, Comus and Pinetti as examples, this article highlights the emergence of a performative format that largely repurposes fairground magicians’ repertoires, to ensure these conform with the public’s taste for scientific novelty. After years of success, the mystifiers who presented these shows are publicly repudiated by universities and academies, putting an end to their scientific claims. The conjurers of the next generation renounce scientific trappings, while retaining the “physicien” title they acquired during this controversy-filled period.
    Résumé
    Au début du XVIIIe siècle, les baraques de foire sont l’un des lieux où l’on peut applaudir les illusionnistes. L’incendie de la foire Saint-Germain en 1762 annonce le déclin de ces fêtes ancestrales. C’est l’époque où apparaît une nouvelle forme de spectacle – les démonstrations de physique amusante – qui, au sein de cabinets de physique, reprennent les codes des cours de sciences expérimentales. A travers les exemples de Rabiqueau, Comus et Pinetti, cet article montre l’émergence de cette forme spectaculaire qui reprend en grande partie le répertoire des illusionnistes de foire en le mettant au goût de la curiosité scientifique mondaine. Après des années de succès, ces mystificateurs se font publiquement désavouer par les académies et les universités, ce qui met partiellement fin à leurs prétentions scientifiques. Les illusionnistes de la génération suivante renoncent aux oripeaux de la science, tout en gardant pour eux le titre de « physicien » acquis dans cette période de controverse.

    François Bost, Entre spectaclisation des sciences et véritable prestidigitation : le siècle des Lumières, un moment charnière.

    Between the spectacularisation of science and true prestidigitation: the Enlightenment, a pivotal moment

    Abstract
    In the history of illusionism, the eighteenth century marked an essential but little-studied turning point. Initially placed under the patronage of the sciences through learned demonstrations and amusing physics, “simulated magic” shows gradually gained their letters of nobility. In the last decades of the century, they were finally recognised as entertainment worthy of interest. At the same time, the publication of specialised popular works contributed greatly to the reflection, knowledge and popularisation of this issue. This article studies this exceptional transition, starting from the interesting case of France and Paris.
    Résumé
    Dans l’histoire de l’illusionnisme, le XVIIIe siècle marque un moment charnière essentiel encore peu étudié. Placés d’abord sous le patronage des sciences par le biais de démonstrations savantes et de la physique amusante, les spectacles de « magie simulée » vont progressivement gagner leurs lettres de noblesse. Ils seront finalement reconnus dans les dernières décennies du siècle comme des divertissements dignes d’intérêt. Parallèlement, la publication d’ouvrages de vulgarisation spécialisés a concouru fortement à la réflexion, à la connaissance et à la popularisation de cette question. Cet article étudie cette transition exceptionnelle, à partir du cas, très riche, de la France et de Paris.

    Evelien Jonckheere et Kurt Vanhoutte, Les esprits au champ de foire : la métempsycose et son empreinte.

    Spirits at the Fairground: Metempsychosis and its Imprint

    Abstract
    A plaster or stone bust transformed into an animated woman, a skeleton and a bouquet of flowers, and then back again to a woman. This sequence of images, produced by a complex interplay of reflecting mirrors and lanterns, was presented by several fairground artists. According to press reports and archival sources on the continent dating back to 1887, this attraction was named as ‘Métempsycose’, ‘le rêve de Pygmalion’, ‘le secret de Pygmalion’ or ‘le triomphe des dieux de l’Olympe’. It refined and elaborated the classical Pepper’s Ghost with better mirroring techniques and seamless dissolving views. Its narrative form and iconographic sequence expressed a spiritual belief in reincarnation and evolution. By examining both the technique and the narrative, métempsycose is revealed as part of a visual literacy on the continent that expressed a widespread belief in transmigration of the soul.
    Résumé
    Un buste en plâtre ou en pierre transformé en femme vivante, en squelette et en bouquet de fleurs, puis à nouveau en femme. Cette séquence d’images, fruit de l’interaction complexe de miroirs réfléchissants et de lanternes, était présentée par plusieurs artistes forains. Selon des articles de presse et sources d’archives datant de 1887, cette attraction prospérait sur le continent sous le nom de « Métempsycose », « Le rêve de Pygmalion », « Le secret de Pygmalion » ou encore « Le triomphe des dieux de l’Olympe ». Elle offrait une version perfectionnée et élaborée du classique Fantôme de Pepper, grâce à de meilleures techniques de réflexion et à un fondu d’images impeccable. Sa forme narrative et sa séquence iconographique exprimaient davantage une croyance spirituelle en la réincarnation et l’évolution. Lorsqu’on examine sa technique et sa narration, la métempsycose se révèle s’inscrire dans une initiation visuelle qui traduisait, parmi les foules du continent une croyance répandue en la transmigration des âmes.

    Stefan Wild, Le répertoire du bateleur en Islam médiéval (1976).

    A juggler’s programme in mediaeval Islam

    Abstract
    A juggler’s programme in mediaeval Islam (1976) is a seminal article that uncovered a corpus of fundamental texts dedicated to illusionism in the medieval Islamic world (al-Zarẖūrī, al-ʻIrāqī, al-Ǧawbarī). It is also an important historical testimony to the place of this art in the late 1970s.
    Résumé
    Le répertoire du bateleur en Islam médiéval (1976) est un article séminal qui a mis au jour un corpus de textes fondamentaux consacrés à l’illusionnisme dans la civilisation Islamique médiéval (al-Zarẖūrī, al-ʻIrāqī, al-Ǧawbarī). Il constitue aussi un témoignage historique important sur la place que cet art occupait à la fin des années 1970.

    Matériaux

    Stefan Wild (1976), Thibaut Rioult & Kaouthar Lamouchi Chebbi (2021), Les accessoires de batelage du ʻUyūn al-ḥaqāʼiq (XIIIe siècle).

    The jugglings props of the ʻUyūn al-ḥaqāʼiq (13th century)

    Abstract
    The Sources of Truths and the Explanation of Methods (ʻUyūn al-ḥaqāʼiq wa-īḍāḥ al-ṭarāʼiq) by al-ʻIrāqī (13th) is one of the medieval Arabic treatises that tell us about the tricks of the medieval jugglers. Notably, some manuscripts offer a fascinating plate devoted to the juggling props. Two of these plates are here edited and commented: mss. Berlin, Staatsbibliothek, Wetzstein II 1375, fol. 29rv and Dublin, Chester Beatty Library, Ar. 4019, fol. 26rv.
    Résumé
    Les sources des vérités et l’explication des méthodes (ʻUyūn al-ḥaqāʼiq wa-īḍāḥ al-ṭarāʼiq) d’al-ʻIrāqī (XIIIe) est l’un des traités arabes qui nous renseignent sur les tours des bateleurs médiévaux. Fait notable, certains manuscrits proposent une planche fascinante consacrée aux accessoires de batelage. Deux de ces planches sont ici éditées et commentées : mss. Berlin, Staatsbibliothek, Wetzstein II 1375, fol. 29rv et Dublin, Chester Beatty Library, Ar. 4019, fol. 26rv.

    Antoine Leduc et Thibaut Rioult, Les Jeux de nature du roi Salomon. Edition des mss. Français 4516 et NAF 4046 (Paris, BnF).

    King Solomon’s Games of Nature. Edition of the French mss. 4516 and NAF 4046 (Paris, BnF)

    Abstract
    King Solomon’ s Games of Nature (14th c.) is a corpus of practical recipes, jokes and illusionist experiments. The edition of the mss. Paris, BnF, Français 4516, fol. 250v-256v (also incorporating Sydrac’s experiments) and NAF 4046, fol. 1r-2v and 26r-28v provides access to the earliest known explanations of illusionist tricks in French..
    Résumé
    Les Jeux de nature du roi Salomon (XIVe) constituent un corpus de recettes pratiques, de farces et d’expériences illusionnistes. L’édition des mss. Paris, BnF, Français 4516, fol. 250v-256v (intégrant aussi les expériences du Sydrac) et NAF 4046, fol. 1r-2v et 26r-28v permet d’accéder aux premières explications connues de tours d’illusionnisme en français.

    Analyses d’ouvrages

    S. Ansaldi, Les liens de la métamorphose, Paris, Kimé, 2017 (par D. Verardi).

    S. Grimes, Becoming Gold, Auckland, Rubedo Press, 2018 (par T. Fischer).

    Liste des livres reçus

     

    Citation

     

    Articles

    Thibaut Rioult, Penser l’illusionnisme au Moyen Âge : magie naturelle, bateleurs et savants (XIIe-XIVe siècles).

    Kaouthar Lamouchi-Chebbi, Les Secrets des illusionnistes arabes au Moyen Âge.

    Thibaut Maus de Rolley, Le voir pour le croire : voyageurs français et bateleurs turcs à la Renaissance.

    Frédéric Tabet et Pierre Taillefer, De la baraque de foire au cabinet de physique : récit d’une illusion éphémère.

    François Bost, Entre spectaclisation des sciences et véritable prestidigitation : le siècle des Lumières, un moment charnière.

    Evelien Jonckheere et Kurt Vanhoutte, Les esprits au champ de foire : la métempsycose et son empreinte.

    Stefan Wild, Le répertoire du bateleur en Islam médiéval (1976).

    Matériaux

    Stefan Wild, Thibaut Rioult & Kaouthar Lamouchi Chebbi, Les accessoires de batelage du ʻUyūn al-ḥaqāʼiq (XIIIe siècle).

    Antoine Leduc et Thibaut Rioult, Les Jeux de nature du roi Salomon : édition des mss. Français 4516 et NAF 4046 (Paris, BnF).

    Analyses d’ouvrages

    Donato Verardi, S. Ansaldi, Les liens de la métamorphose, Paris, Kimé, 2017.

    Tom Fischer, S. Grimes, Becoming Gold, Auckland, Rubedo Press, 2018.

    Liste des livres reçus.

     

     

     

    Arcana 2021 - 1.jpg

    Arcana - Sommaire.jpg

    Arcana 2021 - 2.jpg

    • J'aime 7
    • Merci 1
  4. Beau et rare (100 ex.) livre reçu hier  : Le magicien boiteux de G. Pavot paru chez le nouvel éditeur magique Le Cabinet d'Illusions [http://lecabinetdillusions.fr/] (auquel on souhaite une longue vie !), consacré à la question du "truc dans le tour de magie" (question importante et ardue s'il en est !)

    Après en avoir lu à peu près la moitié, une première impression:

    • Pour une fois (et c'est rare), "ça pense" en magie/illusionnisme !... Sans partager tous les points de vue et parti-pris de l'auteur, j'ai croisé jusque là nombre de passages stimulants.
    • Le Magicien boiteux est un livre intéressant mais (ou "parce-que"?) déroutant, qui multiplie les angles d'approches et les formats (étude académique, livre dont vous êtes le héros, poème, pastiche, etc.).
    • Du point de vue des sources  : Jacques Delord, @Christian CHELMAN, Eugene Burger, Juan Tamariz, Nelms, T. Wonder, etc. mais aussi et surtout Mircea Eliade et Ernesto Di Martino (anthropologie), Marie Delcourt (philo grecque)... sortant ainsi des sentiers battus et cherchant à ouvrir des perspectives. 

    Un livre dont les intuitions restent à méditer et avec lequel une explication serrée serait souhaitable.

    Couverture-2-scaled.jpg

    • J'aime 1
    • Merci 6
  5. Le 02/05/2021 à 09:06, Bernard MORALES a dit :

    Bonjour à tous !

    Voici le point de vue d'un animateur professionnel. Le BIAM est une très bonne idée car votre art est fait par des bons, des moins bons, et le pire, des très très mauvais qui font beaucoup de mal à la profession.

    Personnellement, j'ai déjà embauché des prestataires pour intervenir dans des centre de loisirs, MJC ou écoles et j'ai tout connu. Le pire, c'est l'illusionniste spécialiste des tours "automatiques"... en général, il est aussi bon que moi... et ce n'est pas un compliment...

    Pourtant, ça fait 20 ans que j'initie les enfants aux arts de l'illusions et non la magie. La différence est essentielle : Il s'agit de former les enfants à être de bon spectateurs et non des magiciens. Pour cela on leur apprend uniquement des tours avec manipulation et mise en scène pour qu'ils comprennent la difficulté de cet art et qu'ils prennent conscience des différentes pratiques.

    Pour une réussite, le diplôme devrait être le BAAM, Brevet d'Animateur aux Arts Magiques et qui valoriserait les connaissances et non la pratique de l'Art.

    Pour être Magicien par contre, c'est comme les cuisiniers... Je ne suis jamais rentré dans un restaurant à demandant le diplome du cuisto : Si c'est bon, je reviens, si c'est mauvais, je n'y retourne pas.

    Bon point. Mais la culture magique n'est pas du tout exclue du BIAM : lors de la dernière session, j'avais eu le plaisir d'animer une soirée dédiée à l'histoire de la magie avec mon compère François B. (président MHC).

    Cette dimension "culturelle"/historique me semble un des ingrédients essentiels pour appréhender notre discipline au delà de la composante technique.

  6. Le 02/04/2021 à 21:41, David DENAUD a dit :

    Si ma mémoire est bonne, le dépôt légal pour les livres (comme les périodiques) n'est obligatoire qu'à partir d'un certain nombre d'exemplaire édité. 100 exemplaires il me semble.

    Pour rappel:

    Citation

    Le dépôt à la BnF est obligatoire dès lors que le document est mis en nombre à la disposition d’un public (hors du cercle familial ou d’amis) à titre onéreux ou gratuit.

    src: https://www.bnf.fr/fr/centre-d-aide/depot-legal-editeur-mode-demploi

    C'est obligatoire pour les livres, mais aussi pour les VHS, DVD, etc.

    • Merci 1
  7. il y a 33 minutes, Mankai EZZEDINE a dit :

    Ce que je ne comprends pas, le magazine " La revue de la prestidigitation" qui est tenue par des membres de la FFAP qui je le suppose ont une charte contre le charlatanisme et toute utilisation obscure de la magie, font un hommage a un magicien en publiant sa Biographie avec des souvenirs et témoignages sans évoquer ou parler des dons surnaturels de  M. Webb. Ces capacités surnaturelles ont tout de même une importance capitale dans la vie de la personne en question .

    Cette abstraction de cette partie de la vie de M. Webb est elle volontaire? mais apparemment cela n' a pas échappée à la mémoire et aux souvenirs de M. Takis qui a vécu  directement cette époque.

    La biographie de Web fait bien mention de la médaille, des pouvoirs prétendus, des tracas judiciaires, des méthodes pour maigrir, etc. (cf. p. 7).

    • J'aime 1
  8. il y a une heure, Colas RICARD a dit :

    2. Un axe initié par @Manuel MARCOZZI de citer des femmes-magiciennes. (J'ai tenté de poursuivre cette tâche, tant les magiciennes sont peu visibles dans le monde magique). Par exemple la « Liste de magiciens » sur Wikipédia ne comporte que 4 femmes sur 132 noms cités.

    Le constat de l'invisibilisation de beaucoup de magiciennes passées ou présentes n'est pas nouveau. Maintenant, il faut se donner les moyens de sortir de cette situation.

    Moins de lamentations, plus d'actions.

    (pour éviter tout quiproquo ma remarque ne vise personne, mais cherche à aller de l'avant)

    Il suffit que quelqu'un se donne la peine de créer une fiche wikipédia pour une femme prestidigitatrice et l'ajoute à la liste. C'est très simple (je l'ai fait il y a quelques années pour Gloria). L'enjeu étant d'ailleurs non pas de mettre en avant des femmes, mais des artistes.

    On peut d'ailleurs saluer le travail d'Artefake dans cette direction : https://artefake.fr/tag/magiciennes/

    • J'aime 2
  9. Il y a 5 heures, Colas RICARD a dit :

    Je me suis demandé pourquoi "la première" ?

    Julie Courtois (1813, 1880)
    Bénita Anguinet (1819, 1887)

    Je me pose la même question. Je n'ai fait que reprendre la formulation de nos experts (Taillefer & Ternon). Il faudra les challenger.... 🙂

  10. Le 13/02/2020 à 22:45, Colas RICARD a dit :

    Bon, pour relever le niveau, j'ai compilé les infos disséminées dans le fil, et y ai ajouté quelques autres trouvées sur le net. Voici quelques nom de magiciennes (avec lien pour celles qui ont une page wikipedia) :

    - Alba : close up
    - Beryl : close up
    - Brigina : close up, enfants
    - Julie Courtois, ou Julie Grandsart-Courtois (1813-??), belge
    - Ekaterina Dobrokhotova : close up
    - Alexandra Duvivier
    - Elfia : scène, close up, enfants
    - Hannah : magie et bulles de savon
    - Rebecca Herrera : mentalisme
    - Adelaide Herrmann ou The Mysterious Lady (1853-1832), britannique
    - Gloria Jacobsen (1927-2002), américaine
    - Julia : belge, scène et close up
    - Mao : scène, close up, tv
    - Caroline Marx : scène, close up, tv
    - Myriam : close up, ballons
    - Fay Presto
    - Myroska (de Myr et Myroska) : mentalisme
    - Romany (Diva of Magic - UK)
    - Yogane : close up, enfants

    Vous avez aussi cité (mais je ne savais si il fallait les inclure) :
    -
    Elizabeth dans Amerian Got Talent et sa magie bizarre
    - Ursula Martinez : plutôt performeuse-comédienne que magicienne.    
    - la magicienne de Magic nlimited

    J'ai hésité, mais n'ai pas mis les sites internet de celles qui en ont (me contentant de wikipedia).

    Ça mélange des magiciennes historiques et des magiciennes contemporaines (pas forcément très connues). Il manque forcément plein de monde. A commencer par les magiciennes du forum.
    Désolé pour ça.
    Disons que c'est un début de quelque chose.

    Sans oublier Bénita Anguinet ! la première prestidigitatrice

    divers travaux et conférences en préparation par Pierre Taillefer et Thibault Ternon.

  11. Le 10/02/2020 à 10:54, Antoine SALEMBIER a dit :

    Sujet très intéressant ! C'est toute la problématique du livre "Fantastique".

    J'aurais aimé y être convié...

    Passionnant...

    Hello Antoine,

    ton bouquin est en effet une de mes lectures préparatoires (avec Chelman,  Delord, Shiels, Burger, Andruzzi, Todorov, Yonnet, Seignolle, Tamariz, Poussard,  etc.)   🙂

    je pense que tu es le bienvenu si tu as le temps de passer à Toulouse !

    Je pense qu'on aura besoin de forces pour défendre la fragile ligne "fantastique".

  12. Le 14/03/2018 à 21:35, Info Magique a dit :

    Bonsoir,

    Un livre qui devrait être fort passionnant : The Secret History of Magic - The True Story of Deceptive Art de Peter Lamont et du célèbre Jim Steinmeyer.

    Description de l'ouvrage : 368 pages - 15,20 x 22.90 cm - langue anglaise - thème : histoire de la magie - publication le 17 juillet 2018 - prix 27.84 euros (sur Amazon) -

    Editeur : TarcherPerigee

    Lien pour passer commande  :

    Capture.PNG

    si ma mémoire est bonne Pusterla en avait fait une critique très dure dans Ye Olde Magic....

    Apparemment c'est très loin de tenir ses promesses

×
×
  • Créer...